亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

李白《黃葛篇》譯文 《黃葛篇》賞析及鑒賞

時(shí)間:2024-08-19 04:25:32 李白 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李白《黃葛篇》譯文 《黃葛篇》賞析及鑒賞

  《黃葛篇》

李白《黃葛篇》譯文 《黃葛篇》賞析及鑒賞

  唐代:李白

  黃葛生洛溪,黃花自綿冪。

  青煙萬條長(zhǎng),繚繞幾百尺。

  閨人費(fèi)素手,采緝作絺綌。

  縫為絕國(guó)衣,遠(yuǎn)寄日南客。

  蒼梧大火落,暑服莫輕擲。

  此物雖過時(shí),是妾手中跡。

  《黃葛篇》譯文

  洛溪邊生滿了黃葛,黃色的葛花開得密密綿綿。

  長(zhǎng)長(zhǎng)的蔓條蒙著清晨的煙霧,足足有幾百尺長(zhǎng)。

  閨中的少婦,以其纖纖之素手,采來葛藤,制成絲錦,織成葛布。

  為遠(yuǎn)在絕國(guó)的征夫縫制暑衣,做好征衣遠(yuǎn)寄給在日南守邊的丈夫。

  等到征衣寄到后,恐怕蒼梧地區(qū)傍晚的火星西落,時(shí)已至秋了。

  雖然時(shí)節(jié)已過、但是此暑衣且莫輕擲,因?yàn)樗菫槠抻H手所制,上面寄有妾的一片真情和愛意啊。

  《黃葛篇》注釋

  黃葛篇:《樂府詩集·清商曲辭二前溪歌七》:黃葛生爛漫,誰能斷葛根。李白此詩題應(yīng)本于此。《樂府詩集》卷九十列此詩于《新樂府辭·樂府雜題》。

  綿冪:密而互相掩蓋之意。

  繚繞:此處意為纏繞。

  素手:潔白的手。多形容女子之手。

  緝,收集。絺(chī),細(xì)葛布。綌(xì),粗葛布。絺綌,這里概指葛布。

  絕國(guó)衣:即萬里衣。絕國(guó),即絕遠(yuǎn)之地,極其遼遠(yuǎn)之邦國(guó),多指邊疆。

  日南:郡名,秦象郡,漢武帝元鼎六年(公元前111年)更名為日南郡,以其地在日之南。唐屬嶺南道。即駿州,在今越南義安省榮市。

  蒼梧,郡名,即梧州。漢武帝元鼎六年(公元前111年)置。治所在廣信,今廣西梧州。大火,星名,即心宿。大火落,時(shí)令已入秋矣。

  妾:古代女子自稱。

  《黃葛篇》賞析

  李白是偉大的浪漫主義詩人,創(chuàng)作了許多飄逸豪放的詩篇。但他同時(shí)也寫了不少清新婉轉(zhuǎn)的生活、愛情小詩。此首《黃葛篇》即其中之一。

  全詩共十二句,每四句一層,共三層。“黃葛生洛溪,黃花自綿冪。青煙蔓長(zhǎng)條,繚繞幾百尺。”此層寫黃葛生于洛溪,抽條開花,葛條繚繞蔓長(zhǎng),遠(yuǎn)望綿冪如青煙。這里是化用古樂府《前溪歌》:“黃葛結(jié)蒙籠,生在洛溪邊”的詩意。作者首先描繪黃葛,一方面,因?yàn)樗歉鹨轮模鹣旅骈|婦制衣贈(zèng)夫的描寫,另一方面也是以葛條的綿長(zhǎng)纏繞,暗喻閨婦的柔情懷遠(yuǎn),寫物是為了寫人。“閨人費(fèi)素手,采緝作絺綌。縫為絕國(guó)衣,遠(yuǎn)寄日南客。”這是第二層。絕國(guó),是空絕國(guó)中之意,也即指其衣精制美妙,別的衣服皆不可及。日南,地名,為當(dāng)時(shí)西南邊陲之地,絺綌是葛布,粗者為綌,細(xì)者為絺。此四句寫閨人不辭辛勞,采緝黃葛,制為佳衣,遠(yuǎn)寄他鄉(xiāng)的丈夫,表達(dá)深切的關(guān)懷、思念與相愛之情。作者以“素手”表現(xiàn)閨人姿質(zhì)之美,以“日南”極言相距之遠(yuǎn),以“絕國(guó)”極言衣服之精美,皆意在表現(xiàn)閨人之情重。“蒼梧大火落,暑服莫輕擲。此物雖過時(shí),是妾手中跡。”這是最后一層,寫光陰荏苒,夏去秋來,閨人恐團(tuán)扇見捐,暑服遭擲,不禁再次叮囑丈夫,莫以時(shí)過境遷而厭舊喜新,要常懷此衣,尊重此情,見物思人,詩至此,意思翻進(jìn)一層,更深刻地表現(xiàn)了閨人誠(chéng)樸而真摯的感情。蒼梧,地名,今廣西蒼梧縣一帶,唐時(shí)與日南同屬嶺南道。大火,星名,六月在南方,七月移向西方。“蒼梧大火落,”是說在蒼梧之地已時(shí)至初秋七月。

  總觀全詩,它以閨人采葛制衣的生動(dòng)事例,表達(dá)妻子對(duì)丈夫的深厚感情。在藝術(shù)表現(xiàn)上,這首詩情辭婉轉(zhuǎn)流美,深得南朝樂府民歌之風(fēng)味。

  《黃葛篇》創(chuàng)作背景

  此詩為李白自創(chuàng)樂府新辭,是代閨中女子寫思念丈夫之情。其具體作年不詳,王琦和黃錫珪的《李太白年譜》、詹鍈的《李白詩文系年》、安旗和薛天緯的《李白年譜》以及裴斐的《李白年譜簡(jiǎn)編》均不提此詩。

  《黃葛篇》作者介紹

  李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

【李白《黃葛篇》譯文 《黃葛篇》賞析及鑒賞】相關(guān)文章:

李白《黃葛篇》全詩及賞析08-10

李白《君馬黃》鑒賞譯文及賞析09-28

李白《君馬黃》譯文及賞析07-03

黃庭堅(jiān)寄黃幾復(fù)譯文及賞析10-14

王安石《葛溪驛》鑒賞05-23

黃庭堅(jiān)寄黃幾復(fù)譯文及賞析2篇10-15

北宋黃庭堅(jiān)《寄黃幾復(fù)》譯文及賞析09-23

《詩經(jīng)·葛覃》賞析10-19

王安石《葛溪驛》詩詞鑒賞09-26

黃庭堅(jiān)《次韻黃斌老所畫橫竹》原文譯文鑒賞03-25