亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

李白《塞下曲》賞析

時間:2024-11-02 07:47:18 李白 我要投稿

李白《塞下曲》賞析

  塞下曲

李白《塞下曲》賞析

  作者:李白

  五月天山雪,無花只有寒。

  笛中聞折柳,春色未曾看。

  曉戰隨金鼓,宵眠抱玉鞍。

  愿將腰下劍,直為斬樓蘭。

  【譯文】

  五月的祁連山仍有積雪,看不見鮮花開放只有刺骨的嚴寒。

  笛子吹著折楊柳的曲調,又何處尋覓楊柳青青的春天。

  白天隨金鼓之聲作戰,晚上靠著馬鞍入眠。

  只愿揮起腰下的寶劍,過關斬將,打敗敵人。

  小編賞

  首句言“五月天山雪”,已經扣緊題目。五月,在內地正值盛夏。韓愈說“五月榴花照眼明,枝間時見子初成”,趙說“和如春色凈如秋,五月商山是勝游”。但是,李白所寫五月卻在塞下,在天山,自然,所見所感也就迥然有別。天山孤拔,常年被積雪覆蓋。這種內地與塞下在同一季節的景物上的巨大反差,被人敏銳地捕捉,然而,他沒有具體細致地進行客觀描寫,而以輕淡之筆徐徐道出自己內心的感受:“無花只有寒”。“寒”字,隱約透露出詩人心緒的波動,何況寒風之中又傳來《折楊柳》的凄涼曲調呢!春天在邊疆是看不到的,人們只能從笛曲之中去領受,去回味。《折楊柳》為樂府橫吹曲,多寫行客的愁苦。在這里,詩人寫“聞折柳”,當亦包含著一層蒼涼寒苦的情調。他是借聽笛來渲染烘托這種氣氛的。沈德潛評論《塞下曲》前四句說:“四語直下,從前未具此格。”又說:“一氣直下,不就縛。”詩為五律,依慣例當于第二聯作意思上的承轉,但是李白卻就首聯順勢而下,不肯把蒼涼情緒稍作收斂,這就突破了格律詩的絆,以氣脈直行,豪縱不拘,語淡而雄渾為其特色了。

  “曉戰隨金鼓,宵眠抱玉鞍。”古代出征要敲擊、鼓,用來節制士卒進退,五、六兩句,寫的正是這種情況。語意轉折,已由蒼涼變為雄壯。詩人設想:自己來到邊塞,就在天山腳下,整日過著緊張的戰斗生活。白天在、鼓聲中行軍作戰,晚上就抱著馬鞍子打盹兒。這里,“曉戰”與“宵眠”相對應,當是作者有意在括軍中一日的生活,其軍情之緊張急迫,躍然紙上。“隨”字,狀士卒的令行禁止。“抱”字,描繪士卒夜間警備的情況。二句寫的是士卒的生活場景,而他們守邊備戰,人人奮勇,爭為功先的心態則亦盡情流露出來。

  尾聯“愿將腰下劍,直為斬樓蘭”,是借用傅介子慷慨復仇的故事,表現詩人甘愿赴身疆場,為國殺敵的雄心壯志。“直”與“愿”字呼應,語氣斬截強烈,一派心聲,噴涌而出,自有奪人心魄的藝術感召力。

【李白《塞下曲》賞析】相關文章:

李白《塞下曲》賞析09-22

塞下曲李白賞析08-28

李白《塞下曲》古詩賞析10-18

李白《塞下曲》賞析(5篇)08-02

《塞下曲》李白09-28

李白塞下曲·白馬黃金塞翻譯及賞析05-23

李白《塞下曲》之三全詩翻譯賞析07-05

李白《塞下曲六首(其一)》詩歌賞析08-24

李白《塞下曲六首》全詩翻譯賞析08-30

塞下曲六首_李白的詩原文賞析及翻譯08-31