- 相關(guān)推薦
《蘭亭集序》課文導(dǎo)讀與分析
《蘭亭集序》又名《蘭亭宴集序》《蘭亭序》《臨河序》《禊序》和《禊貼》。東晉穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之與謝安、孫綽等四十一位軍政高官,在山陰(今浙江紹興)蘭亭“修禊”,會(huì)上各人做詩,王羲之為他們的詩寫的序文手稿。《蘭亭序》中記敘蘭亭周圍山水之美和聚會(huì)的歡樂之情,抒發(fā)作者對(duì)于生死無常的感慨。下面是小編為大家收集的《蘭亭集序》課文導(dǎo)讀與分析,僅供參考,大家一起來看看吧。
作品原文
永和1九年,歲在癸丑,暮春2之初,會(huì)3于會(huì)稽4山陰5之蘭亭,修禊事也6。群賢7畢至8,少長(zhǎng)9咸10集。此地有崇山峻嶺11,茂林修竹12,又有清流激湍13,映帶左右14。引以為流觴曲水15,列坐其次16。雖無絲竹管弦之盛17,一觴一詠18,亦足以暢敘幽情19。
是日也20,天朗氣清,惠風(fēng)21和暢22。仰觀宇宙之大,俯察品類之盛23,所以24游目騁25懷,足以極26視聽之娛,信27可樂也。
夫人之相與,俯仰一世28。或取諸29懷抱,悟言30一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外31。雖趣舍萬殊32,靜躁33不同,當(dāng)其欣于所遇,暫34得于己, 快(怏)然自足35,(曾)不知老之將至36。及其所之既倦37,情隨事遷38,感慨系之39矣。向40之所欣,俯仰之間,已為陳跡41,猶不能不以之興懷42。況修短隨化43,終期44于盡。古人云:“死生亦大矣45!”豈不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契46,未嘗不臨文嗟悼47,不能喻48之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作49。后之視今,亦猶今之視昔,悲夫!故列敘時(shí)人50,錄其所述51。雖世殊事異,所以興懷,其致一也52。后之覽者53,亦將有感于斯文54。
詞句注釋
1、永和:東晉皇帝司馬聃(晉穆帝)的年號(hào),從公元—年共年。永和九年上巳節(jié),王羲之與謝安,孫綽等人。舉行禊禮,飲酒賦詩,事后將作品結(jié)為一集,由王羲之寫了這篇序總述其事。
2、暮春:陰歷三月。暮,晚。
3、會(huì):集會(huì)。
4、會(huì)稽(kuài jī):郡名,今浙江紹興。
5、山陰:今紹興越城區(qū)。
6、修禊(xì)事也:(為了做)禊禮這件事。古代習(xí)俗,于陰歷三月上旬的巳日(魏以后定為三月三日),人們?nèi)壕塾谒疄I嬉戲洗濯,以祓除不祥和求福。實(shí)際上這是古人的一種游春活動(dòng)。
7、群賢:諸多賢士能人。指謝安等三十二位社會(huì)的名流。賢:形容詞做名詞。
8、畢至:全到。畢,全、都。
9、少長(zhǎng):如王羲之的兒子王凝之、王徽之是少;謝安、王羲之等是長(zhǎng)。
10、咸:都。
11、崇山峻嶺:高峻的山嶺。
12、修竹:高高的竹子。修,高高的樣子。
13、激湍:流勢(shì)很急的水。
14、映帶左右:輝映點(diǎn)綴在亭子的周圍。映帶,映襯、圍繞。
15、流觴(shāng)曲(qū)水:用漆制的酒杯盛酒,放入彎曲的水道中任其飄流,杯停在某人面前,某人就引杯飲酒。這是古人一種勸酒取樂的方式。流,使動(dòng)用法。曲水,引水環(huán)曲為渠,以流酒杯。
16、列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁邊,水邊。
17、絲竹管弦之盛:演奏音樂的盛況。盛,盛大。
18、一觴一詠:喝著酒作著詩。
19、幽情:幽深內(nèi)藏的感情。
20、是日也:這一天。
21、惠風(fēng):和風(fēng)。
22、和暢,緩和。
23、品類之盛:萬物的繁多。品類,指自然界的萬物。
24、所以:用來。
25、騁:使······奔馳。
26、極:窮盡。
27、信:實(shí)在。
28、夫人之相與,俯仰一世:人與人相交往,很快便度過一生。夫,句首發(fā)語詞,不譯。相與,相處、相交往。俯仰,表示時(shí)間的短暫。
29、取諸:取之于,從······中取得。
30、悟言:面對(duì)面的交談。悟,通“晤”,指心領(lǐng)神會(huì)的妙悟之言。
31、因寄所托,放浪形骸之外:就著自己所愛好的事物,寄托自己的情懷,不受約束,放縱無羈的生活。因,依、隨著。寄,寄托。所托,所愛好的事物。放浪,放縱、無拘束。形骸,身體、形體。
32、趣(qu)舍萬殊:各有各的愛好。趣舍,即取舍,愛好。趣,通“取”。萬殊,千差萬別。
33、靜躁:安靜與躁動(dòng)。
34、暫:短暫,一時(shí)。
35、快(怏)然自足:感到高興和滿足。然,······的樣子。
36、不知老之將至:(竟)不知道衰老將要到來。語出《論語·述而》:“其為人也,發(fā)憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至云爾。”一本有“曾”在句前。
37、所之既倦:(對(duì)于)所喜愛或得到的事物已經(jīng)厭倦。之,往、到達(dá)。
38、情隨事遷:感情隨著事物的變化而變化。遷,變化。
39、感慨系之:感慨隨著產(chǎn)生。系,附著。
40、向:過去、以前。
41、陳跡:舊跡。
42、以之興懷:因它而引起心中的感觸。以,因。之,指“向之所欣……以為陳跡”。興,發(fā)生、引起。
43、修短隨化:壽命長(zhǎng)短聽?wèi){造化。化,自然。
44、期:至,及。
45、死生亦大矣:死生是一件大事啊。語出《莊子·德充符》。
46、契:符契,古代的一種信物。在符契上刻上字,剖而為二,各執(zhí)一半,作為憑證。
47、臨文嗟(jiē)悼:讀古人文章時(shí)嘆息哀傷。臨,面對(duì)。
48、喻:明白。
49、固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作:本來知道把死和生等同起來的說法是不真實(shí)的,把長(zhǎng)壽和短命等同起來的說法是妄造的。固,本來、當(dāng)然。一,把……看作一樣;齊,把……看作相等,都用作動(dòng)詞。虛誕,虛妄荒誕的話。殤,未成年死去的人。妄作,妄造、胡說。一生死,齊彭殤,都是莊子的看法。出自《齊物論》。
50、列敘時(shí)人:一個(gè)一個(gè)記下當(dāng)時(shí)與會(huì)的人。
51、錄其所述:錄下他們作的詩。
52、其致一也:人們的思想情趣是一樣的。
53、后之覽者:后世的讀者。
54、斯文:這次集會(huì)的詩文。
譯文
永和九年,時(shí)在癸丑之年,三月上旬,我們會(huì)集在會(huì)稽郡山陰城的蘭亭,為了做禊事。眾多賢才都匯聚到這里,年齡大的小的都聚集在這里。蘭亭這個(gè)地方有高峻的山峰,茂盛的樹林,高高的竹子。又有清澈湍急的溪流,輝映環(huán)繞在亭子的四周,我們引溪水作為流觴的曲水,排列坐在曲水旁邊,雖然沒有演奏音樂的盛況,但喝點(diǎn)酒,作點(diǎn)詩,也足夠來暢快敘述幽深內(nèi)藏的感情了。
這一天,天氣晴朗,空氣清新,和風(fēng)溫暖,仰首觀覽到宇宙的浩大,俯看觀察大地上眾多的萬物,用來舒展眼力,開闊胸懷,足夠來極盡視聽的歡娛,實(shí)在很快樂。
人與人相互交往,很快便度過一生。有的人在室內(nèi)暢談自己的胸懷抱負(fù);有的人就著自己所愛好的事物,寄托情懷,放縱無羈地生活。雖然各有各的愛好,安靜與躁動(dòng)各不相同,但當(dāng)他們對(duì)所接觸的事物感到高興時(shí),一時(shí)感到自得。感到高興和滿足,竟然不知道衰老將要到來。等到對(duì)得到或喜愛的東西已經(jīng)厭倦,感情隨著事物的變化而變化,感慨隨之產(chǎn)生。過去所喜歡的東西,轉(zhuǎn)瞬間,已經(jīng)成為舊跡,尚且不能不因?yàn)樗l(fā)心中的感觸,況且壽命長(zhǎng)短,聽?wèi){造化,最后歸結(jié)于消滅。古人說:“死生畢竟是件大事啊。”怎么能不讓人悲痛呢?
每當(dāng)看到前人所發(fā)感慨的原因,其緣由像一張符契那樣相和,總難免要在讀前人文章時(shí)嘆息哀傷,不能明白于心。本來知道把生死等同的說法是不真實(shí)的,把長(zhǎng)壽和短命等同起來的說法是妄造的。后人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀。所以一個(gè)一個(gè)記下當(dāng)時(shí)與會(huì)的人,錄下他們所作的詩篇。縱使時(shí)代變了,事情不同了,但觸發(fā)人們情懷的原因,他們的思想情趣是一樣的。后世的讀者,也將對(duì)這次集會(huì)的詩文有所感慨。
創(chuàng)作背景
晉穆帝永和九年(公元353年)農(nóng)歷三月初三,“初渡浙江有終焉之志”的王羲之,曾在會(huì)稽山陰的蘭亭(今紹興城外的蘭渚山下),與名流高士謝安、孫綽等四十一人舉行風(fēng)雅集會(huì)。與會(huì)者臨流賦詩,各抒懷抱,抄錄成集,大家公推此次聚會(huì)的召集人,德高望重的王羲之寫一序文,記錄這次雅集,即《蘭亭集序》。
作者簡(jiǎn)介
王羲之(公元303年—361年)漢族,字逸少,號(hào)澹齋,原籍瑯琊臨沂(今屬山東臨沂),后遷居山陰(今浙江紹興),因王羲之曾任右將軍,世稱“王右軍”、“王會(huì)稽”。王兼善隸、草、楷、行各體,精研體勢(shì),心摹手追,廣采眾長(zhǎng),備精諸體,冶于一爐,擺脫了漢魏筆風(fēng),自成一家,影響深遠(yuǎn),創(chuàng)造出“天質(zhì)自然,豐神蓋代”的行書,代表作品有楷書《樂毅論》《黃庭經(jīng)》、草書《十七帖》、行書《姨母帖》《快雪時(shí)晴帖》《喪亂帖》、行楷書《蘭亭集序》等。是東晉的書法家,被后人尊為“書圣”,與兒子王獻(xiàn)之合稱“二王”。
《蘭亭集序》簡(jiǎn)介
本文選自《晉書·王羲之傳》。王羲之以書法家聞名古今,他的文名反被掩蓋,本文既是佳篇,也是名帖,文章、書法相得益彰,輝映千秋,流傳廣遠(yuǎn)。
蘭亭,為東晉會(huì)稽郡治山陰(今浙江紹興市)城西南郊名勝。其地有湖,“湖南有天柱山,湖口有亭,號(hào)曰蘭亭”(《水經(jīng)注·浙江水》)。東晉建立后,南渡的中原土族在山水清麗的會(huì)稽廣置園田別墅。風(fēng)景幽絕的蘭亭,就成為王羲之、謝安等名流宴集流連之地。穆帝永和九年(353),五十一歲的王羲之時(shí)任會(huì)稽內(nèi)史(相當(dāng)于郡太守)。三月三日,他邀集友人謝安、孫綽等四十余人聚于蘭亭,作曲水流觴之飲。當(dāng)時(shí)要求與會(huì)者每人作四言、五言詩各一首。之后,王羲之將各人名爵及詩作一一記錄,并作序一篇,記述其事并抒寫內(nèi)心感觸。此序即《蘭亭集序》。
序這種文體,大多用以題贈(zèng),或作為著述的前言;本文卻以飽含感情的筆觸,記敘了蘭亭周圍的山水佳勝和宴會(huì)的盛況,抒發(fā)了對(duì)世事變幻,死生無常的感慨。文章反映了一般封建士大夫的人生觀;但作者在慨嘆“修短隨化,終期于盡”時(shí),沒有走向消極無為,而是在一定程度上批判了當(dāng)時(shí)盛行的“一死生”、“齊彭殤”的老莊虛無主義哲學(xué)觀點(diǎn),于悲傷感慨中透露出對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的流連珍惜。這種思想認(rèn)識(shí),在崇尚玄學(xué)、老莊思想的東晉時(shí)代,還是比較可貴的。
文章寫得清新簡(jiǎn)樸,韻味悠長(zhǎng),具有獨(dú)特的風(fēng)格。篇首的敘事繪聲繪色,情景交融,充滿詩情畫意。下文引出感慨和議論,低回曲折,寄托深遠(yuǎn),表達(dá)得顯而不露,深而不晦。文筆流暢,灑脫,運(yùn)用了較多的駢句,卻并不拘謹(jǐn)板滯。這是我國(guó)古代文學(xué)中一篇關(guān)于宴游的名作。
《蘭亭集序》課文分析
1、整體感知:
本文的語言特色:東晉文壇盛行駢文,而王羲之此文,以散句為主,駢散結(jié)合,樸素自然而又錯(cuò)落有致。
2、具體分析:
作者寫蘭亭的景色突出什么特征?
文章寫蘭亭景色突出“淡雅”的特征,三月的江南,山間水渚之間,綠樹成映,鮮花吐艷,但在作者筆下,所有濃艷之物皆不見蹤影,唯山、水、林、竹、天、風(fēng)而已。看山,言其“崇”“峻”而舍其青翠;繪竹,言其“修”而舍其綠;寫水,言其“清”而舍其碧;敘氣候,亦“天朗氣清,惠風(fēng)和暢”而已。一而這景物正是作者淡雅心境的客觀反照。東晉之時(shí),玄學(xué)盛行,名士們對(duì)山水的欣賞,不僅“目寓”,而且“神游”,到自然中去,并認(rèn)真觀察思考,不只是怡情養(yǎng)性,還可以“明理”和“悟道”。
3、具體分析:
“信可樂也”句“樂”的具體內(nèi)容是什么?
從字面上看來,“樂”的具體內(nèi)容:
一是同道相逢。二是環(huán)境幽雅。三是氣候宜人。
但更深層次的“樂”在于作者在此情此景中對(duì)大自然的一種領(lǐng)悟,“觀宇宙之大”,“察品類之盛”,大自然神奇的造化,使自然界的一切均等地享受大自然的恩賜,置身于自然中,往往使人物我兩忘達(dá)到“道”的最高境界。
4、具體分析:
第二自然段中“豈不痛哉”是緣何而痛?
第二自然在前面極寫宴集之樂后引出了作者對(duì)人生的感慨。蘭亭宴集,自然快樂,但終有期限,聚會(huì)難而短,分離易而長(zhǎng)。由此想到了人生。人生一世,各有所好,有的“晤言一室之內(nèi)”,有的“放浪形骸之外”,或靜或動(dòng),“暫得于心”,但隨著時(shí)境的變化,心境也隨之而發(fā)生變化,“況修短隨化,終期于盡”, “痛”由此而生。
5、具體分析:
全文在亦“樂”亦“痛”之中抒發(fā)了怎樣的情懷?
本文由“樂”而“悲”,感情曲折深沉。先寫景、寫事、寫情,以一“樂”字作統(tǒng)領(lǐng),然后寫宴集之后的感慨,以一“悲”字為核心。由“樂”而 “悲”,看似突兀,但卻在情理之中。由聚想到散,由宴集而想到人生,頓生感慨;隨著時(shí)光流逝,生命也終有盡期,感慨之余,產(chǎn)生傷感,“悲”隨之而生。作者將目光上移至古人,從古人留下的文章來看,古人亦為人生的變化而興嘆,因此斥莊子“一死生,齊彭殤”為虛妄,再將目光移至未來、推想后人,未來的人一定和古今之人的感情相通。死生之大,千古同慨,“錄其所述”并為之作序,目的在于引起“后之覽者”的感慨與共鳴,能夠理解作者心中的感觸,在深沉的感慨中暗含著對(duì)人生的眷戀和熱愛,與前文的“樂”遙相照應(yīng),形成一個(gè)整體。
【《蘭亭集序》課文導(dǎo)讀與分析】相關(guān)文章:
《琵琶行》課文導(dǎo)讀10-17
《蘭亭集序》課文08-08
《蘭亭集序》課文11-25
《蘭亭集序》課文(優(yōu)選)01-23
蘭亭集序課文朗讀09-07
蘭亭集序課文翻譯09-06
高中課文蘭亭集序原文08-02
高中課文《蘭亭集序》教案09-06