- 相關推薦
善歌者原文解讀
善歌者
——鼓動性來自魅力
【原文】
善歌者,使人繼其聲。善教者,使人繼其志。其言也,約而達,微而臧(2),罕譬而喻,可謂繼志矣。
【注釋]
①本節選自《學記》。②臧;善。
【譯文】
善于唱歌的人,能夠感動人心,使聽者隨著歌聲唱起來。善于教學的人,能夠啟發人心,使學者隨著他的意愿來學習。這樣的人,言辭簡約而通達,含蓄而精微,少用譬喻而使人容易明白;這可以說是善于使學生隨其志向來進行學習。
【讀解】
善于唱歌的人和善于教學的人有一個共同的特點,那就是善于鼓動,能夠感動人心。對教育者的這一要求,比要求了解受大育者的心理狀態又進了一步。
要想鼓動人心,不僅是善于啟發,言辭簡約通達,恐怕更重要的是還要有個人魅力。個人魅力像磁石,會使人在不知不覺中受到吸引。個人勉力也是一種境界,它是人格修養、個人志趣、精神追求、外表風度、言語談吐等等達到相當高度后的產物,它像一座巍峨的高山,讓人仰止,也像日月,讓人心儀。
能達到技藝嫻熟、經驗豐富、善于抓住人們心理的人很多,但能具備強烈的個人魅力的人卻不多。實際上,魅力是可遇不可求的。
【善歌者原文解讀】相關文章:
古詩聽安萬善吹篳篥歌原文翻譯及賞析06-08
長恨歌白居易解讀06-01
王安憶《長恨歌》解讀06-16
沁園春雪原文及解讀10-19
驚蟄古詩原文解讀及賞析06-20
《桂花雨》課文原文及解讀06-14
晏殊《山亭柳·贈歌者》閱讀答案及原文賞析10-16
石鼓歌韓愈原文07-20
韓愈《石鼓歌》原文10-19
《長恨歌》原文06-22