亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

李璟《攤破浣溪沙》詩(shī)譯文

時(shí)間:2024-06-03 09:04:03 浣溪沙 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李璟《攤破浣溪沙》詩(shī)兩首譯文

  攤破浣溪沙,詞牌名,一名“山花子”。實(shí)為“浣溪沙”之別體,不過(guò)上下片各增三字,移其韻于結(jié)句而已。雙調(diào),四十八字,上片四句三平韻,下片四句兩平韻。南唐中主李璟,就作了兩首《攤破浣溪沙》的詞。分別是《攤破浣溪沙·菡萏香銷(xiāo)翠葉殘》與《攤破浣溪沙 手卷真珠上玉鉤》下面是小編為大家整理的李璟《攤破浣溪沙》詩(shī)兩首譯文,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

  李璟《攤破浣溪沙》詩(shī)兩首譯文

  攤破浣溪沙①

  五代 李璟

  菡萏香銷(xiāo)翠葉殘,西風(fēng)愁起綠波間。還與韶光共憔悴,不堪看。

  細(xì)雨夢(mèng)回雞塞遠(yuǎn),小樓吹徹玉笙寒。多少淚珠何限恨,倚欄干。

  翻譯

  荷花落盡,香氣消散,荷葉凋零,深秋的西風(fēng)拂動(dòng)綠水,使人愁緒滿(mǎn)懷。美好的人生年華不斷消逝。與韶光一同憔悴的人,自然不忍去看(這滿(mǎn)眼蕭瑟的景象)。

  細(xì)雨綿綿,夢(mèng)境中塞外風(fēng)物緲遠(yuǎn)。(醒來(lái))寒笙嗚咽之聲回蕩在小樓中。(想起故人舊事),(她)含淚倚欄,懷抱無(wú)窮幽怨。

  注釋

  ⑴攤破浣溪沙:詞牌名。又名“添字浣溪沙”“山花子”“南唐浣溪沙”。雙調(diào)四十八字,前闋三平韻,后闋兩平韻,一韻到底。前后闋基本相同,只是前闋首句平腳押韻,后闋首句仄腳不押韻。后闋開(kāi)始兩句一般要求對(duì)仗。這是把四十二字的“浣溪沙”前后闋末句擴(kuò)展成兩句,所以叫“攤破浣溪沙”。

  ⑵菡萏:荷花的別稱(chēng)。

  ⑶西風(fēng)愁起:西風(fēng)從綠波之間起來(lái)。以花葉凋零,故曰“愁起“。

  ⑷雞塞:《漢書(shū)·匈奴傳》:“送單于出朔方雞鹿塞。“顏師古注:”在朔方渾縣西北。“今陜西省橫山縣西。《后漢書(shū)·和帝紀(jì)》:”竇憲出雞鹿塞“,簡(jiǎn)稱(chēng)雞塞。亦作雞祿山。《花間集》卷八孫光憲《定西番》:”雞祿山前游騎。“這里泛指邊塞。

  ⑸徹:大曲中的最后一遍。“吹徹“意謂吹到最后一曲。笙以吹久而含潤(rùn),故云”寒“。元稹《連昌宮詞》:”逡巡大遍涼州徹“,” 大遍“有幾十段。后主《玉樓春》:”重按霓裳歌遍徹“,可以參證。玉笙寒:玉笙以銅質(zhì)簧片發(fā)聲,遇冷則音聲不暢,需要加熱,叫暖笙。

  ⑹倚:明呂遠(yuǎn)本作“寄“,《讀詞偶得》曾采用之。但”寄“字雖好,文意比較晦,今仍從《花庵詞選》與通行本、作“倚”。

  攤破浣溪沙②

  李璟

  手卷真珠上玉鉤⑵,依前春恨鎖重樓⑶。風(fēng)里落花誰(shuí)是主?思悠悠⑷。

  青鳥(niǎo)不傳云外信⑸,丁香空結(jié)雨中愁⑹。回首綠波三楚暮⑺,接天流。

  注釋

  ⑴真珠:以珍珠編織之簾。或?yàn)楹熤婪Q(chēng)。《西京雜記》:“昭陽(yáng)殿織珠為簾,風(fēng)至則鳴,如珩佩之聲”。玉鉤:簾鉤之美稱(chēng)。

  ⑵依前:依然,依舊。春恨:猶春愁,春怨。鎖:這里形容春恨籠罩。

  ⑶悠悠:形容憂(yōu)思不盡。

  ⑷青鳥(niǎo):傳說(shuō)曾為西王母?jìng)鬟f消息給漢武帝。這里指帶信的人。《史記·司馬相如列傳》:“幸有三足鳥(niǎo)為之使。”注:“三足鳥(niǎo),青鳥(niǎo)也。主西王母取食。”云外:指遙遠(yuǎn)的地方。

  ⑸丁香結(jié):丁香的花蕾。此處詩(shī)人用以象征愁心。

  ⑹三楚:指南楚、東楚、西楚。三楚地域,說(shuō)法不一。這里用《漢書(shū)·高帝紀(jì)》注:江陵(今湖北江陵一帶)為南楚。吳(今江蘇吳縣一帶)為東楚。彭城(今江蘇銅山縣一帶)為西楚。“三楚暮”,一作“三峽暮”。

  翻譯

  卷起珍珠做的簾子,掛上簾鉤,在高樓上遠(yuǎn)望的我和從前一樣,愁緒依然深鎖。風(fēng)里的落花那么憔悴,誰(shuí)是它的主人呢?這使我越想越加茫然。

  信使不曾捎來(lái)遠(yuǎn)方行人的音訊,雨中的丁香花讓我想起凝結(jié)的憂(yōu)愁。我回頭眺望暮色里的三峽,看江水從天而降,浩蕩奔流。

  拓展

  攤破浣溪沙閱讀

  李 璟

  手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風(fēng)里落花誰(shuí)是主,思悠悠。

  青鳥(niǎo)不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁。回首綠波三楚暮,接天流。

  8.“春恨鎖重樓”中“恨”的真正原因是什么?(請(qǐng)用原詩(shī)句作答)“恨”傳達(dá)出了詞中人物怎樣的思想感情?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。(5分)

  答: 。

  9.“回首綠波三楚暮,接天流”兩句有何作用?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。(6分)

  答:

  【參考答案】

  8.“恨”的真正原因是“青鳥(niǎo)不傳云外信”。(如答其它,酌情給分) (2分)

  青鳥(niǎo)為傳說(shuō)中的信使,丁香在詩(shī)詞中多喻指相思之愁的郁結(jié)不散,可知“恨”傳達(dá)出了抒情主人公因得不到戀人的音信而生發(fā)的難解的相思之愁。(3分)

  9. 以景結(jié)情,寓情于景。(2分)詞作以景語(yǔ)作結(jié),更添愁情。春水綠波流向天際,暮色中尤見(jiàn)凄迷。(2分)它既是詞人“回首”所見(jiàn)之景,同時(shí)也寄寓著人物心中流淌不盡的愁思,物化形象,愁入不盡之水,何其傷也。(2分)

【李璟《攤破浣溪沙》詩(shī)譯文】相關(guān)文章:

李璟《攤破浣溪沙》的古詩(shī)賞析03-28

李璟《攤破浣溪沙》詩(shī)詞賞析06-08

攤破浣溪沙06-20

攤破浣溪沙古詩(shī)07-12

《攤破浣溪沙》的原文03-15

攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤李璟的詞原文賞析及翻譯09-07

李清照《攤破浣溪沙》賞析09-01

《攤破浣溪沙》詩(shī)詞賞析05-11

攤破浣溪沙李清照賞析07-21

《攤破浣溪沙》原文及鑒賞08-07