亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

黃庭堅《秋思寄子由》原文及賞析

時間:2024-10-09 23:20:05 黃庭堅 我要投稿
  • 相關推薦

黃庭堅《秋思寄子由》原文及賞析

  閱讀是一種主動的過程,是由閱讀者根據不同的目的加以調節控制的,陶冶人們的情操,提升自我修養。以下是小編幫大家整理的黃庭堅《秋思寄子由》原文及賞析,歡迎大家分享。

  黃庭堅《秋思寄子由》

  原文:

  黃落山川知晚秋,小蟲催女獻功裘。

  老松閱世臥云壑,挽著滄江無萬牛。

  賞析:

  全詩雖只短短四句,卻蘊含著相當豐富的情感。開頭兩句,表面上是在描寫晚秋自然景物的凋落,而實際上是借此來反襯詩人落魄無依的郁悶心境。“小蟲”,指促織(即蟋蟀)。晚秋天涼,促織鳴聲四起,催促婦女織布,趕制裘衣。言外之意是:又到了晚秋的季節,婦女們都在辛勞不息,自己當年也曾想過要干一番事業而落魄至今,一事無成,再也難以展露才華。光陰徒催人老。一個“知”字,一個“催”字,表達出這種難遣的郁悶心境。

  三四句,詩人的筆鋒陡然一轉,把自己比作高臥云壑的老松,早已飽嘗了人間的炎涼世態,對功名富貴之類都看透了。因此,絕不與時俗同流合污。他說,只有滄江挽纖的上萬頭牛才能把老松拖走。言外之意是;此志甚堅,難嗽動搖。詩人在這里化用了杜甫“云壑布衣鮐背死”和“萬牛回首丘山重”兩句詩,顯得貼切自然。

  此詩精雕細刻,瘦勁拗峭,體現了黃庭堅詩作瘦硬的特色。詩人曾說過:“古之能為文章者,真能陶冶萬物,雖取古人之陳言,入于翰墨,如靈丹一粒,點鐵成金也。”此詩正是他對上述主張的實踐。全詩除第一句外,句句用典,但并不顯得晦澀難懂,亦無斧鑿之痕。

  前人評黃庭堅詩,有所謂“草蛇灰線”之說,意即章法嫻熟,結構細密,似斷實連,不露痕跡。此詩正具有這樣的特點。詩人感秋抒懷,但不明言,而把情融入景,寫得十分含蓄,足見詩人筆力之高。

  注釋

  子由:蘇轍,字子由,蘇軾的弟弟。蘇氏兄弟都是宋代文學家,也都是黃庭堅的好友。

  黃落:謂草木枯萎凋零。

  小蟲:指促織(即蟋蟀)。催:有催促之意,用擬人手法。功裘(qiú):古代天子賜給卿大夫穿的一種皮襖,其做工略粗于國君所穿的“良裘”。此處泛指冬天的裘衣。

  閱世:經歷時世。云壑(hè):云氣遮覆的山谷。

  滄江:江流,江水。以江水呈蒼色,故稱。

  創作背景

  北宋神宗元豐四年(1081年),黃庭堅任吉州太和(今江西泰和)縣令,很不得意。他在草木枯黃的晚秋季節,殷殷思念著好友蘇轍(字子由)。這時蘇轍被貶在筠州(治所在今江西高安)為監鹽酒稅,兩人相距不遠。詩人因秋而思,觸景生情,寫了這首詩。

  詩人簡介

  黃山谷,即黃庭堅,北宋書法家、文學家。字魯直,號山谷道人、涪翁,分寧(今江西省修水縣)人。其詩書畫號稱“三絕”,與蘇東坡齊名,人稱“蘇黃”。

  治平三年(1066)進士,歷官集賢校理、著作郎、秘書丞、涪州別駕、吏部員外郎。曾與秦觀、張耒、晁補之游蘇軾之門,號稱蘇門四學士。黃山谷又工文章,擅長詩歌,為江西詩派之宗。著有《山谷集》。

  黃山谷書法初以宋代周越為師,后來受到顏真卿、懷素、楊凝式等人的影響,又受到焦山《瘞鶴銘》書體的啟發,行草書形成自己的風格。黃山谷大字行書凝練有力,結構奇特,幾乎每一字都有一些夸張的長畫,并盡力送出,形成中宮緊收、四緣發散的嶄新結字方法,對后世產生很大影響。在結構上明顯受到懷素的影響,但行筆曲折頓挫,則與懷素節奏完全不同。在他以前,圓轉、流暢是草書的基調,而黃山谷的草書單字結構奇險,章法富有創造性,經常運用移位的方法打破單字之間的界限,使線條形成新的組合,節奏變化強烈,因此具有特殊的魅力,成為北宋書壇杰出的代表,與蘇軾成為一代書風的開拓者。后人所謂宋代書法尚意,就是針對他們在運筆、結構等方面更變古法,追求書法的意境、情趣而言的。黃山谷與蘇軾、米芾、蔡襄等被稱為宋四家。

  黃山谷對書法藝術發表了一些重要的見解,大都散見于《山谷集》中。他反對食古不化,強調從精神上對優秀傳統的繼承,強調個性創造;注重心靈、氣質對書法創作的影響;在風格上,反對工巧,強調生拙。這些思想,都可以與他的創作相印證。

  流傳黃山谷的書法,小字行書有《嬰香方》、《王長者墓志稿》、《瀘南詩老史翊正墓志稿》等為代表,書法圓轉流暢,沉靜典雅。大字行書有《黃州寒食詩卷跋》、《伏波神祠字卷》、《松風閣詩》等,都是筆畫遒勁郁拔,而神閑意秾,表現出黃書的特色。草書有《李白憶舊游詩卷》、《諸上座帖》等,結字雄放瑰奇,筆勢飄動雋逸,在繼承懷素一派草書中,表現出黃書的獨特面貌。此外黃山谷的書法還有《伯夷叔齊墓碑》、《狄梁公碑》、《游青原山詩》、《龍王廟記》、《題中興頌后》等。

【黃庭堅《秋思寄子由》原文及賞析】相關文章:

關于蘇軾《和子由澠池懷舊》的原文及賞析06-12

水調歌頭黃庭堅原文及賞析07-07

清明黃庭堅原文及賞析05-31

水調歌頭黃庭堅原文及賞析10-24

北宋詩人黃庭堅《寄黃幾復》原文、譯文注釋及賞析04-14

黃庭堅《清平樂》原文及賞析06-26

清明黃庭堅原文翻譯以及賞析06-27

《詩經·子衿》原文及賞析03-27

《沙丘城下寄杜甫》原文及賞析03-02

李商隱《夜雨寄北》原文及賞析10-22