亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

河中石獸原文及字句賞析

時間:2024-12-10 11:24:34 歐敏 河中石獸 我要投稿
  • 相關推薦

河中石獸原文及字句賞析

  在平日的學習中,大家都經常接觸到文言文吧?文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會非常困難的溝通方法。要一起來學習文言文嗎?以下是小編為大家整理的河中石獸文言文原文及字句賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  《河中石獸》

  原文

  作者:紀昀

  滄州南一寺臨河干(gān),山門圮(pǐ)于河,二石獸并沉焉。閱十余歲,僧募金重修,求石獸于水中,竟不可得。以為順流下矣,棹(zhào)數小舟,曳(yè)鐵鈀(pá),尋十余里,無跡。

  一講學家設帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮(fèi),豈能為暴漲攜之去?乃石性堅重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。

  一老河兵聞之,又笑曰:“凡河中失石,當求之于上流。蓋石性堅重,沙性松浮,水不能沖石,其反激之力,必于石下迎水處嚙(niè)沙為坎穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。如是再嚙,石又再轉。轉(zhuǎn)轉不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固顛;求之地中,不更顛乎?”如其言,果得于數里外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據理臆(yì)斷歟(yú)?

  (選自紀昀《閱微草堂筆記》(上海古籍出版社2005年版,題目是編者加的。)

  字詞解釋

  1、滄州:地名,今河北省滄州市。

  2、臨:靠近。也有“面對”之意。

  3、河干:河邊。(河:指黃河,歷史上黃河曾流經滄州。)干,水邊,河岸。

  4、山門:寺廟的大門。

  5、圮:倒塌。

  6、并:兩者都,一起。

  7、沉焉:沉沒在這條河里。焉,兼詞,于此,在那里。

  8、閱:經歷,經過。

  9、十余歲:十多歲。歲:年。

  10、棹:名詞作動詞,劃船。

  11、求石獸于水中:在河中尋找石獸。求,尋找。

  12、竟:終于,到底。

  13、曳:拖著。

  14、鐵鈀:農具,用于除草、平土。

  15、設帳:講學,教書。

  16、爾輩不能究物理:你們這些人不能推究事物的道理。爾輩,你們。究,推究。物理,事物的道理、規 律。

  17、是非木杮:這不是木片。

  18、豈能:怎么能

  19、為:被

  20、暴漲:洪水。暴,突然(急、大)。

  21、湮:埋沒。

  22、顛:通“癲”,瘋狂。

  23、眾服為確論:大家信服地認為(這話)是精當確切的言論。為:認為。

  24、河兵:指鎮守河防的兵。清代設河道總督,轄有專門治河的兵營。

  25、蓋:因為。

  26、嚙:本意是“咬”,這里是侵蝕、沖刷的意思。

  27、坎穴:坑洞。

  28、不已:不停止。已:停止

  29、倒擲:傾倒。

  30、如是:像這樣。

  31、遂:于是。

  32、溯(sù)流:逆流。

  35、固:固然。

  36、如:依照,按照。

  37、然則:既然這樣,那么。

  38、但:只,僅僅。

  39、據理臆斷:根據某個道理就主觀判斷。臆斷,主觀地判斷。

  40、歟:表疑問的句末語氣詞。

  白話譯文

  滄州的南面,有一座寺廟靠近河岸,寺廟的大門倒塌在了河里,兩個石獸一起沉沒了。經歷十多年,和尚們募集金錢重修寺廟,在河中尋找兩個石獸,終于沒找到。和尚們認為石獸順著水流流到下游了。于是劃著幾只小船,拖著鐵鈀,尋找了十多里,沒有任何石獸的蹤跡。

  一位教書先生在寺廟里設館授徒,聽了這件事笑著說:“你們這些人不能推究事物的道理。這兩尊石像不是木片,怎么能被洪水帶走呢?石頭的性質堅硬沉重,沙的性質疏松漂浮,石獸埋沒在沙里,越沉越深罷了。順著河流尋找石獸,不是(顯得)很瘋狂了嗎?”大家都很佩服,認為是精當確切的言論。

  一個鎮守河防的老兵聽說了這個觀點,又笑著說:“凡是丟失在河里的石頭,都應當到河的上游尋找。因為石頭的性質堅硬沉重,沙的性質疏松漂浮,水流不能沖走石頭,河水的反激力,一定在石頭下面迎水的地方沖走沙子形成陷坑。越沖越深,沖到石頭的一半時,石頭必定倒在坑洞里。像這樣又沖擊,石頭又會再次轉動,這樣不停地轉動,于是反而逆著河水朝相反方向移到上游去了。到河的下游尋找石獸,固然(顯得)很瘋狂;在原地深處尋找它們,不是(顯得)更瘋狂了嗎?”

  按照他的話去尋找,果然在上游的幾里外尋到了石獸。

  既然這樣,那么天下的事,只道其中一點,不知道第二點的有很多,難道可以根據自己所知道的道理主觀判斷嗎?

  文章寓意

  《河中石獸》是紀昀(紀昀,字曉嵐)的一篇文章,選自《閱微草堂筆記》卷十六《姑妄聽之》,主要內容是河里掉了石獸,因為水的沖力和石獸本身重量的原因,所以找石獸要從石獸掉落的上游去找。

  文章意思就是考慮問題時,要從表到里分析原因,得出正確的解決根本方案。

  閱讀提示:許多自然現象的發生往往有著復雜的原因,我們不能只知其一,不知其二,就根據常情主觀判斷。應該正確分析,綜合考慮,像文中的老河兵那樣,既考慮石獸的比重,又正確分析水的沖力和石獸的相互作用,進而又分析這種相互作用產生的反沖力對河床形態的局部的改變。如此,才能得出正確結論。

  它說明了一個道理:

  1、遇事不能主觀推論,要實事求是的道理。

  2、實踐出真知。

  3、實踐經驗有時比書本知識更重要。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據理臆斷歟?

  古今異義

  耳:古義:罷了。例句:漸沉漸深耳 今義:五官之一,用來聽聲音。

  物理:古義:客觀事物的道理,規律。例句:爾輩不能究物理 ;今義:一種學科。物理學。

  并:古義:一起 。 例句:二石獸并沉焉。 今義:并列。

  閱:古義:經歷 例句:閱十余歲。 今義:閱讀。

  是:代詞 ,此,這。 例句:是非木柿 今義:正確。

  但:古義:但,只。 例句: 但知其一。 今義:表示轉折 但是,卻。

  求:古義:尋找。例句:求石獸于水中。今義:請求、要求、追求。

  已:古義:停止。例句:轉轉不已。今義:已經。

  如:古義:像這樣。例句:如是再嚙。今義:如果。

  詞性活用

  1 棹: 名詞用為動詞 船槳,這里指劃(船)例句:棹數小舟。

  2 暴: 動詞用為名詞,這里指突然。例句:豈能為暴漲攜之去?

  3 焉: 兼詞,這里指于此,在那里。例句:二石獸并沉焉。

  特殊句式

  如其言,果得于數里之外(省略句)“得”后面省略了賓語“之”

  一講學家設帳寺中(省略句)“設帳”后面省略了“于”

  一講學家設帳(于)寺中(狀語后置句)正確語序應為:一講學家(于)寺中設帳

  豈能為暴漲攜之去(“為”表被動) 被動句

  創作背景

  紀昀晚年,也即公元1789年(乾隆五十四年)到公元1798年(嘉慶三年)期間,開始收集民間狐鬼神怪故事,包括不少關于考據的文字,整理并寫成了《閱微草堂筆記》,此文即是其中的一篇。

  作者介紹

  紀昀 jǐ yún (1724年6月-- 1805年2月),字曉嵐,一字春帆,晚號石云,道號觀弈道人。歷雍正、乾隆、嘉慶三朝,因其“敏而好學可為文,授之以政無不達”(嘉慶帝御賜碑文),故卒后謚號文達,鄉里世稱文達公。在文學作品、通俗評論中,常被稱為紀曉嵐。清乾隆年間的著名學者,政治人物,直隸獻縣(今中國河北獻縣)人。官至禮部尚書、協辦大學士,曾任《四庫全書》總纂修官。代表作品《閱微草堂筆記》。

【河中石獸原文及字句賞析】相關文章:

河中石獸原文賞析及翻譯06-08

河中石獸原文翻譯及賞析04-11

《河中石獸》原文及寓意賞析07-08

河中石獸原文翻譯賞析06-26

河中石獸原文、注釋及賞析09-04

河中石獸原文、翻譯及賞析09-14

河中石獸原文翻譯及賞析11-22

河中石獸原文、翻譯及賞析10-01

河中石獸的原文06-16

《河中石獸》原文08-13