- 相關推薦
《新年作》古詩閱讀及賞析
無論在學習、工作或是生活中,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,古詩準確地來說應該叫格律詩,包括律詩和絕句。那什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編幫大家整理的《新年作》古詩閱讀及賞析,希望對大家有所幫助。
《新年作》
[唐]劉長卿
鄉心新歲切,天畔獨潸然。
老至居人下,春歸在客先。
嶺猿同旦暮,江柳共風煙。
已似長沙傅,從今又幾年。
【注釋】
①天畔:天涯。時作者被貶為潘州南巴(今廣東茂名)尉,地近南海,故云。潸(shan山)然,淚下的樣子。②此句意渭春天回到了人間,人卻依然淹留異鄉,沒能歸家。③長沙傅,即漢臣賈誼,年少有才學,深受文帝器重,一年之中由博士升為大中大夫,因老臣絳灌等忌才讒毀,貶為長沙王太傅。三年后雖召見他,但仍然不能重用,調為梁懷王太傅。梁懷王墮馬死,賈憂傷過度,一年后也死了。見《漢書·賈誼傳》。劉長卿還有《長沙過賈誼宅》等詩詠及賈誼因讒遭貶之事。
【譯文】
思鄉心情在新年更加深切,遠在天邊孤獨地淚沾衣衫。年老了還寄居在他人籬下,春天又歸而我卻不能回還。只有嶺猿和我朝夕相伴,江邊楊柳也與我共歷風煙。我好似被放逐的長沙傅賈誼啊,從今以后不知又要淹留多少年。
【題解】
此詩作于嶺南貶所。
第二聯為名句,在思鄉之情中滲入仕宦身世之感,就擴大了詩句的容量,增強了情感的厚度。詩人時年五十為縣尉,故云“老至居人下”。國人傳統文化心理有尊老的觀念,老人有受人尊重的心理需要,“居人下”已屬窩囊,而“老至——居人下”,就更加窩囊;新年中土回春,而嶺表天氣轉熱,自己歸期未卜,所以是“春歸——在客先”,這句或多或少受了薛道衡“人歸落雁后,思發在花前”的啟發。二句自然工整,亦寓妙思,故沈德潛批:“巧句,別于盛唐正在此種。”
【賞析】
這首詩約寫于建中元年(780)。當時作者已貶作陸州司馬三年,一懷況味,結成苦語:“鄉心新歲切,天畔獨潸然。”“每逢佳節倍思親”,時逢新歲,普天同慶,思鄉懷親之情更切,人歡己悲,傷悲之淚“潸然”而下。開門見山,詞旨朗雋,情韻相生;二聯二句從薜道衡《人日思歸》 “人歸落雁后,思發在花前”句化出,在前人單純思鄉之情中,滲入仕宦身世之感,增加了感情的厚度:“老至居人下,春歸在客先。”前句接“獨潸然”,后句承“新歲切”,脈絡密細,字凝句練,對仗工整,感情深沉,遂成為名句。沈德潛說這一聯“工于鑄意,巧不傷雅”(《唐詩別裁》卷11)。三聯二句描寫作者所處天畔的荒山水鄉的節序風光,惆悵、難熬,進而將“新歲切”的思鄉之情寫足描透。末聯以賈誼自喻。漢時洛陽才子賈誼有濟世匡國之愿,脫穎初露,而為權貴宿老讒毀,流放為長沙太傅。詩人這次遭貶也是以功蒙過,且已達三年仍無遷轉之望,因此寫道:“已似長沙傅,從今又幾年?”首尾呼應,感嘆深致,情致悱惻,哀切至深。方東樹在《昭昧詹言》中評劉長卿的詩說:“文房詩多興象在外,專以此求之,則成句皆有余味不盡之妙矣。”方回亦云:“長卿詩細淡而顯煥,觀者當緩緩味之。”(《瀛奎律髓》)這首五言律詩顯示了這些特色。
【《新年作》古詩閱讀及賞析】相關文章:
《新年作》閱讀答案及賞析07-07
《蝶戀花·河中作》賞析及閱讀答案07-06
古詩閱讀答案及賞析07-06
《菩薩蠻·宜興作》閱讀答案及賞析07-06
《觀斗雞偶作》閱讀答案及賞析07-07
劉長卿《新年作》的譯文與賞析07-06
劉長卿新年作原文及賞析09-05
《新年作》原文翻譯賞析01-04
劉長卿《新年作》譯文與賞析06-04
《梅花》古詩閱讀答案及賞析07-04