- 相關(guān)推薦
《何滿子》詩詞鑒賞
相信大家在平時(shí)的學(xué)習(xí)生活中,應(yīng)該都接觸過古詩詞鑒賞吧,那么怎么去鑒賞呢?以下是小編為大家整理的《何滿子》詩詞鑒賞,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
《何滿子》詩詞鑒賞 1
故國三千里,深宮二十年。
一聲何滿子,雙淚落君前。
【注解】:
1、故國:指故鄉(xiāng)。
2、君:指唐武宗。
【韻譯】:
故鄉(xiāng)遠(yuǎn)隔三千里,(別了兄弟父母);
深宮幽閉二十年,(好比籠中鸚鵡)。
聽一聲何滿子曲,(不禁想我身世);
雙眼落淚在君前。(你害得我多苦)!
【評析】:
這是一首短小的宮怨詩。首句寫宮女離家遙遠(yuǎn);二句寫入宮多年;三句寫悲憤到達(dá)極點(diǎn);四句寫君前落淚以示不幸。一般宮怨詩多寫宮女失寵或不得幸之苦,而此詩
卻一反其俗,寫在君前揮淚怨恨,還一個(gè)被奪去幸福與自由的`女性的本來面目。這是
獨(dú)到之所在。
全詩只用了“落”字一個(gè)動(dòng)詞。其他全部以名詞組成,因而顯得特別簡括凝煉,
強(qiáng)烈有力;又每句嵌入數(shù)目字,把事件表達(dá)得清晰而明確。
《何滿子》詩詞鑒賞 2
[唐]毛熙震
寂寞芳菲暗度,歲華如箭堪驚。
緬想舊歡多少事,轉(zhuǎn)添純思難平。
曲欄絲垂金柳,小窗弦斷銀箏。
深院空間燕語,滿院閑落花輕。
一片相思休不得,忍教長日愁生。
誰見夕陽孤夢,覺來無限傷情。
注釋:
【1】芳菲:本指繁茂的花草,這里用以喻美好的青春。劉禹錫《春日書懷》詩:“野草芳菲紅錦地,游絲撩亂碧羅天。”暗度——暗暗過去。
作品賞析:
這首詞寫女子春思。
詞分兩片而意分三層。第一層是感慨直抒:第一句用“芳菲”喻美好的青春,前面修飾以“寂寞”,后補(bǔ)之以“暗度”,虛耗青春的`感嘆凝聚筆端;第二句意義與第一句平列,但角度不同,是驚嘆年華如箭,離去極速,去而不返。三、四兩句是前兩句的伸展,時(shí)日空過,舊歡難尋,緬想無窮,春思愈增。第二層即上片結(jié)尾二句與下片開頭二句,是寫景:曲檻垂柳,小窗弦斷,深院燕語,滿國落花,也是關(guān)合起句,以景傳情。寫景中著“弦斷”、著“空聞”、著“閑落”,春思慵倦之情全出。第三層又轉(zhuǎn)入抒情,第一層的感慨是從泛寫來,這一層則是從具體的“長日愁生”、“夕陽孤夢”抒寫其“無限傷情”。
【《何滿子》詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
《滿庭芳·小春》的詩詞及鑒賞11-09
滿庭芳·小閣藏春詩詞鑒賞06-08
采桑子重陽古詩詞鑒賞10-22
蘇軾《滿庭芳有王長官者》詩詞翻譯及鑒賞10-27
詩詞鑒賞11-23
詩詞的鑒賞06-29
歐陽修《生查子元夕》詩詞翻譯及鑒賞01-13
八六子詩歌鑒賞01-09
《獨(dú)酌》詩詞鑒賞01-02