亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

淺析《古詩(shī)》的抒情藝術(shù)

時(shí)間:2023-04-22 10:08:20 古詩(shī) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

淺析《古詩(shī)十九首》的抒情藝術(shù)

  《古詩(shī)十九首》是由漢代無(wú)名文人創(chuàng)作的五言抒情短詩(shī),最早著錄于蕭統(tǒng)的《文選》。《古詩(shī)十九首》自出現(xiàn)以來(lái),就受到了極高的評(píng)價(jià),被譽(yù)為“五言之冠冕”。(劉勰《文心雕龍·明詩(shī)》)《古詩(shī)十九首》和《詩(shī)經(jīng)》往往相提并論,它之所以在中國(guó)詩(shī)歌發(fā)展史上占有如此重要的地位,主要是因?yàn)樗谒囆g(shù)上所取得的高度成就。

淺析《古詩(shī)十九首》的抒情藝術(shù)

  馬茂元先生指出:“《古詩(shī)十九首》的出現(xiàn),總結(jié)了漢代樂(lè)府的光輝成就,替建安文學(xué)奠定了牢固的基石。它正是由兩漢發(fā)展到魏晉,南北朝詩(shī)歌史上的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)”!豆旁(shī)十九首》是以抒情見(jiàn)長(zhǎng)的,它發(fā)展了漢樂(lè)府抒情性的一面,使五言詩(shī)發(fā)展成為成熟的抒情詩(shī)。成為我國(guó)文學(xué)史上早期抒情詩(shī)的典范,呈現(xiàn)出了和前代抒情詩(shī)截然不同的風(fēng)貌。

  《古詩(shī)十九首》所抒之情是自我之情,關(guān)注的是一己之情。在真正意義上表現(xiàn)了人的本身,人的生存狀態(tài),人的各種正常的感情。

  《古詩(shī)十九首》的作者大多數(shù)是中下層文人,他們常年漂泊在外,為的是能步入仕途,建立功業(yè)。東漢承襲了西漢的察舉制度,有地方察舉賢良方正,孝廉,茂才,明經(jīng)等,然后待詔而行。所以東都洛陽(yáng)就成了許多文人士子的游學(xué),讀書之地,謀求功名利祿的場(chǎng)所。但是追求功名富貴的人一天天的增多,而官僚機(jī)構(gòu)的容納畢竟是有限的,這就形成了得機(jī)幸進(jìn)者少,失意向隅者多的現(xiàn)象。而且東漢末年是政治上最混亂,最黑暗的時(shí)期。賣官鬻爵、賄賂公行,政治上的腐化和墮落已達(dá)到頂點(diǎn)。在這種情況下,中下層文人失去了正常仕進(jìn)的機(jī)會(huì),倍感前途的渺茫和無(wú)望。這樣的遭遇,使得他們彷徨苦悶,難以抑制心中的悲哀,發(fā)而為詩(shī)。就充滿了“怨”的色彩。但是這種“怨”是哀而怨,不同于《詩(shī)經(jīng)》中的“怨刺”,《古詩(shī)十九首》的作者們著眼的是自身,他們無(wú)意于反映深廣的社會(huì)現(xiàn)實(shí),他們要抒發(fā)的是自己的人生感慨,所憂所怨都與自身的遭遇有關(guān)。令他們感傷的是功業(yè)難成“無(wú)為守貧賤,轗軻?嘈痢(《今日良宴會(huì)》);朋友的遺棄“不念攜手好棄我如遺跡”(《明月皎夜光》);知音難覓“不惜歌者苦,但傷知音稀”(《西北有高樓》);相思成疾“相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩”(《行行重行行》);人生苦短“浩浩陰陽(yáng)移,年命如朝露”(《驅(qū)車上東門》)。面對(duì)生命如寄、功名無(wú)望的殘酷現(xiàn)實(shí),他們不得不重新思考人生的意義:人生是那么痛苦而短暫,人生的意義又那么虛無(wú),只有青春與生命才是最可貴的。既然處在這樣一種艱難的生存狀態(tài)之中,痛苦的靈魂無(wú)處安頓那么還不如放開懷抱尋求解脫之道,于是及時(shí)行樂(lè)的思想就油然而生了。他們“蕩滌放情志”(《東城高且長(zhǎng)》),去追求燕趙佳人;“驅(qū)車策駕馬,游戲苑與洛”(《青青陵上柏》)游戲人生;“不如飲美酒,被服紈與素”(《驅(qū)車上東門》)更為頹廢放縱了。至于詩(shī)中思婦發(fā)出的“蕩子行不歸,空床難獨(dú)守”的呼喚則更真實(shí)地表現(xiàn)了生命本能的沖動(dòng)。亂世中的文人已經(jīng)不再忌諱什么,他們敢于把內(nèi)心深處的自我毫無(wú)掩飾地表露出來(lái),寫出了最真實(shí)的人性,把握現(xiàn)實(shí)生活,渴望有意義人生的生命沖動(dòng)。正是這種生命意識(shí)的覺(jué)醒,內(nèi)心真實(shí)情感的直白袒露,傳達(dá)出了人生中一些最動(dòng)人的感覺(jué)和經(jīng)驗(yàn),長(zhǎng)久地感動(dòng)了一代又一代地讀者,也正是這種純粹的自我之情,使得《古詩(shī)十九首》迥別于以《詩(shī)經(jīng)》《離騷》為代表的抒情詩(shī)。

  作為抒情詩(shī),《古詩(shī)十九首》能更好地展示文人士子的心靈世界,它雖然有世俗化的情調(diào),但又不同于民間樂(lè)府詩(shī),帶有較強(qiáng)的文人化的特征。這主要表現(xiàn)在它的抒情方式上,“《古詩(shī)十九首》善言情,惟是不使情為徑直之物,而必取其苑曲者以寫之,故言不盡而情則無(wú)不盡”。(陳柞明《采菽堂古詩(shī)選》卷三)這種情感表達(dá)方式更符合古代文人的心理,也更容易引起他們的情感共鳴。唐人皎然也說(shuō):“《古詩(shī)十九首》辭精義炳,婉而成章,始見(jiàn)作用之功。”《古詩(shī)十九首》之所以具有如此強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力,不僅在于它真實(shí)地傳達(dá)了自我之情,更在于它在表情達(dá)意上的“作用”之功。這種“作用”體現(xiàn)在那些方面呢?

  首先在于詩(shī)歌意象的選擇

  意象不是外在于主體的物象,它融合了創(chuàng)作主體豐富而復(fù)雜的情感,是與主體心靈世界相結(jié)合的產(chǎn)物。它是作者情感的載體,詩(shī)歌意象的選擇和詩(shī)人抒發(fā)的感情是緊密聯(lián)系在一起的。讀完《古詩(shī)十九首》所感受的不是輕松和愉悅,而是沉重和無(wú)奈。它流露出的感情傾向于孤獨(dú),失意,苦悶,焦慮,這是文人士子們現(xiàn)實(shí)處境和內(nèi)心世界的真是寫照!豆旁(shī)十九首》的感情基調(diào)是悲哀的,感傷的,怨憤的。這種感情外泄必須附著于能與之相融的物象,才能構(gòu)成詩(shī)歌的意象!豆旁(shī)十九首》中“意”與“象”結(jié)合真正到了渾融無(wú)跡的境界,正所謂“婉轉(zhuǎn)附物,怊悵切情”。(皎然《詩(shī)式》)

  《古詩(shī)十九首》中的意象與作品所表達(dá)的感情及其低沉的基調(diào),是諧調(diào)一致的。詩(shī)人選擇的是一些代表死亡,孤獨(dú),弱小,陰郁的意象,符合了他們真實(shí)的心靈世界。如《東城高且長(zhǎng)》一詩(shī):

  “回風(fēng)動(dòng)地起,秋草萋已綠”映入詩(shī)人眼簾的是“回風(fēng)動(dòng)地”的蕭索城郊,秋風(fēng)搖落之中,綠意漸盡的衰草;吟龅纳,低沉的情調(diào),構(gòu)成了讓人凄婉傷懷的情感氛圍。

  “四時(shí)更變化,歲暮一何速!”這兩句之中出現(xiàn)的時(shí)間意象在《古詩(shī)十九首》中是極具典型性的!豆旁(shī)十九首》的作者多為羈旅他鄉(xiāng)的游子,他們對(duì)于季節(jié)的變化非常敏感。春,夏,秋,冬四季輪回本是大自然的規(guī)律,但詩(shī)人們卻賦予時(shí)令變化以濃厚的情感因素。以時(shí)令的忽復(fù)移易,秋冬的寒冷蕭瑟蘊(yùn)涵了詩(shī)人功名未就,欲歸鄉(xiāng)而不得的凄苦心情。生命的一次性與大自然周而復(fù)始的循環(huán)形成了鮮明的對(duì)比,更加重了感傷色彩。這樣的時(shí)間意象,融入了詩(shī)人對(duì)生命,宇宙的認(rèn)識(shí),經(jīng)過(guò)了情感的加工,因而能引起讀者的強(qiáng)烈共鳴。

  “晨風(fēng)懷苦心,蟋蟀傷局促。”出現(xiàn)了“晨風(fēng)”和“蟋蟀”兩個(gè)意象!俺匡L(fēng)”是鳥名,就是鷙鳥!对(shī)經(jīng)·秦風(fēng)·晨風(fēng)》:“鴥彼晨風(fēng),郁彼北林,未見(jiàn)君子,憂心欽欽!币馑际秋L(fēng)急天高的秋空,健飛的晨風(fēng)為茂密的樹林所遏。《東城高且長(zhǎng)》中出現(xiàn)“晨風(fēng)”意象是取其懷才不遇之意,孤獨(dú),悲憤的情感表現(xiàn)得淋漓盡致!对(shī)經(jīng)·唐風(fēng)·蟋蟀》:“蟋蟀在堂,歲聿其莫(暮)。今我不樂(lè),歲聿其除!薄绑啊碧N(yùn)涵人生短暫,及時(shí)行樂(lè)之意。詩(shī)人借“蟋蟀”之義,傳達(dá)了人生窮途末路之嘆,生命短暫之悲。

  

  這些蘊(yùn)含了詩(shī)人哀怨感傷之情得意象在《古詩(shī)十九首》中是隨處可見(jiàn)的。如表達(dá)人生短促之感的還有“秋蟬”“螻蛄”等意象,包含不為世用的自嘲有“駑馬”等意象,“胡子”“越鳥”等意象則浸潤(rùn)了游子思鄉(xiāng)之情,至于“墓”“墳”“丘”等意象更為作品蒙上了一層蕭殺之氣。意象的精心選擇使得文人士子們的情感有所承載而更真切可感了。

  其次,所謂“作用”之功還體現(xiàn)在情景交融的意境創(chuàng)造上

  詩(shī)人精心選擇了意象,并將這些蘊(yùn)含了情感的意象組合在一起,創(chuàng)造出了一個(gè)完整的藝術(shù)境界。

  《古詩(shī)十九首》通過(guò)情景交融,虛實(shí)結(jié)合等手法成功地創(chuàng)造出了富有藝術(shù)感染力的意境,使得情與境,主觀和客觀融合無(wú)間,達(dá)到了抒情詩(shī)發(fā)展的一個(gè)高峰。

  在創(chuàng)造情景交融的意境時(shí),又有兩種情況,一種是情和景同時(shí)出現(xiàn),或以哀景寫哀思,或以樂(lè)景寫哀思;一種是只出現(xiàn)景物,沒(méi)有感情的正面抒發(fā)。下面以《驅(qū)車上東門》、《回車駕言邁》和《迢迢牽牛星》為例進(jìn)行分析。

  《驅(qū)車上東門》:驅(qū)車上東門,遙望郭北墓。白楊何蕭紅!松柏夾廣路。下有沉死人,杳杳即長(zhǎng)暮;潛寐黃泉下,千載永不寤。浩浩陰陽(yáng)移,年命如朝露。人生忽如寄,壽無(wú)金石固。萬(wàn)歲更相送,圣賢萬(wàn)能度。服食求神仙,多為藥所誤。不如飲美酒,被服紈與素。(原作者:陳 智)墓地本是讓人神傷之地,而墟墓間的白楊蕭蕭,松柏森森更現(xiàn)蕭瑟凄慘之景,這種情景何長(zhǎng)眠地下的“沉死人”,“年命如朝露”的現(xiàn)實(shí)人生直接聯(lián)系起來(lái),詩(shī)的情緒也就顯得更加感慨悲涼。生命無(wú)常,時(shí)光難駐之感在此情景之中油然而生。由此詩(shī)人發(fā)出了及時(shí)行樂(lè)的感慨。由景到情,景是愁景,情是哀情,兩者渾然一體,宛如天成。

  《回車駕言邁》:回車駕言邁,悠悠涉長(zhǎng)道。四顧何茫茫,東風(fēng)搖百草。所遇無(wú)故物,焉得不速老!盛衰各有時(shí),立身苦不早。人生非金石,豈能長(zhǎng)壽考?奄忽隨物化,榮名以為寶。

  詩(shī)人從客觀景物的更新,聯(lián)系到人生壽命的短暫,因而發(fā)出“立身苦不早”,沉淪失意的感嘆。《驅(qū)車上東門》是以哀景寫哀思,而此詩(shī)則是以樂(lè)景寫哀思。前者以秋冬景物為背景,與愁人善感的心情相適應(yīng),容易融合無(wú)間,本詩(shī)所寫的是明媚的春天,卻給人以冷漠悲涼之感。開篇的“回車”就透露出了客游失意之感,而前途是漫漫長(zhǎng)路,寫出了人生的無(wú)可歸宿。和暖的東風(fēng),搖曳的百草,本是一片欣欣向榮的景象,但帶給詩(shī)人的卻是“四顧茫茫”的茫然之感,春天的生機(jī)也就變成了秋冬的蕭瑟了。因?yàn)樵?shī)人內(nèi)心深處的感受,不由自主地灌注到一切的客觀景物,為其涂上了一層凄涼黯淡的氣氛!耙晕矣^物,故物皆著我之色彩!(王國(guó)維《人間詞話》)客觀景物成了詩(shī)人心靈的外化物,主客體合而為一,創(chuàng)造了情景交融的意境。

  《迢迢牽牛星》:迢迢牽牛星,皎皎河漢女。纖纖擢素手,札札弄機(jī)杼;終日不成章,泣涕零如雨。河漢清且淺,相去復(fù)幾許?盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)。

  全詩(shī)是想象和寫景的結(jié)合,秋夜寥闊明凈的顯空,有關(guān)雙星的傳說(shuō)更容易觸動(dòng)人的離愁別緒。眼前的景物合現(xiàn)實(shí)心情自然地結(jié)合起來(lái),河漢女其實(shí)就是人間美麗而勤奮的女子的化身,看似淺淺的銀河是阻隔游子思婦的人間鴻溝的寫照。脈脈凝視之間,雖不曾一字言情,但滿腔的哀愁又有何人不解。此詩(shī)只有景的出現(xiàn),沒(méi)有正面寫情,但情景早已水乳交融,讓人嗟嘆不已。所以清人李因篤評(píng)到:“寫無(wú)情之顯,如人間好合綢繆,語(yǔ)語(yǔ)認(rèn)真,語(yǔ)語(yǔ)神化!

  《古詩(shī)十九首》不僅做到了情景交融而且還采用虛實(shí)結(jié)合的手法創(chuàng)造了渾融的意境。如《凜凜歲云暮》:

  凜凜歲云暮,螻蛄夕鳴悲。涼風(fēng)率已后,游子寒無(wú)衣。錦衾遺洛甫,同袍與我違。獨(dú)宿累長(zhǎng)夜,夢(mèng)想見(jiàn)容輝。良人惟古歡,枉駕惠前綏。愿得常巧笑,攜手同車歸。既來(lái)不須臾,又不處重闈。亮無(wú)晨風(fēng)翼,焉能凌風(fēng)飛?眄睞以適意,引領(lǐng)遙相睎。徒倚懷感傷,垂涕雙扉。

  這首詩(shī)描寫了寒冬深夜里得夢(mèng)境,表現(xiàn)了因相思而墜入迷離恍惚中的惆悵心情。全詩(shī)以嚴(yán)冬凄涼的景象開篇,思婦觸景生情由此想到漂泊在外的游子!板\衾遺洛甫”二句只是一種設(shè)想。前六句由客觀景物到主觀感受,寫足了夢(mèng)前相思。后六句寫因思入夢(mèng),全是虛筆,夢(mèng)中所見(jiàn)全是新婚時(shí)的歡娛。正是夢(mèng)境的甜蜜反襯出夢(mèng)醒之后現(xiàn)實(shí)的凄涼,醒后惟有獨(dú)自倚門垂淚。正是在這虛實(shí)結(jié)合之間把思婦的孤獨(dú)失意,落寞惆悵表達(dá)得淋漓盡致,讓人為之黯然神傷。

  再次,運(yùn)用生動(dòng)流暢,淺近自然的語(yǔ)言來(lái)以形寫神,傳達(dá)感受也體現(xiàn)了《古詩(shī)十九首》的“作用”。

  《古詩(shī)十九首》語(yǔ)言雖然淺近自然但卻極具表現(xiàn)力,有“深衷淺貌,短語(yǔ)長(zhǎng)情”(陸時(shí)雍《古詩(shī)鏡》)之譽(yù)。詩(shī)人正是用這傳神的筆墨表現(xiàn)出了人生最強(qiáng)烈,深刻而真實(shí)的情感。

  《古詩(shī)十九首》的詩(shī)人們用簡(jiǎn)短凝練的語(yǔ)言,對(duì)生活現(xiàn)象做出了高度提煉和準(zhǔn)確的概括,表現(xiàn)了深刻的內(nèi)涵。如“所遇無(wú)故物,焉得不速老”,用極為質(zhì)樸而又極其概括的語(yǔ)言寫出了人生最深刻的經(jīng)驗(yàn)感受,是人人意中所有,但又是從筆下所無(wú)的境界,所以就益發(fā)能引起讀者強(qiáng)烈的共鳴。又如“去者以疏,來(lái)者日以親”,朱筠評(píng)到:“茫茫宇宙,去,來(lái)二字概之;穰穰人群,親,疏二字括之。去者自去,來(lái)者自來(lái)。今之來(lái)者,得與未去者相親;后之來(lái)者,又與今之來(lái)者相親。昔之去者,已與去者相疏;今之去者,又與將去者相疏。日復(fù)一日,真如逝波!边@種沉痛而深刻的人生感慨怎能不讓人掩卷嘆息而愁情頓生呢。難怪前人評(píng)其為“驚心動(dòng)魄,一字千金”。

  此外,詩(shī)人們依靠生動(dòng)的語(yǔ)言引發(fā)讀者的想象,創(chuàng)造了言外之象,以此來(lái)傳達(dá)情感。如《冉上孤生竹》中“傷彼蕙蘭花,含英揚(yáng)光輝,過(guò)時(shí)而不采,將隨秋草萎”表面是寫美麗而富有生氣的蕙蘭花將要隨著秋草一齊枯萎,但讀者不難由此聯(lián)想到一位青春美貌的女子在孤獨(dú)等待中顧影自憐,唯恐韶華不再,傳達(dá)出了在哀怨幽思中的自傷遲暮之感。

  《古詩(shī)十九首》打破了“詩(shī)言志”的傳統(tǒng),無(wú)關(guān)政治教化,也不歌功頌德,而是抒寫一己之情,坦露真實(shí)的心靈世界。雖然其中流露出了及時(shí)行樂(lè),追求名利的思想感情,但我們要看到其產(chǎn)生的社會(huì)時(shí)代背景,不能因此抹殺了它的整體價(jià)值!豆旁(shī)十九首》婉轉(zhuǎn)附物,怊悵切情的抒情方式切合了中國(guó)古代文人的審美心理,對(duì)后世產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。

  參考文獻(xiàn):

  1、《古詩(shī)十九首初探》 馬茂元 陜西人民出版社1981年6月第1版

  2、《中國(guó)文學(xué)史》卷一, 袁行霈主編 高等教育出版1999年8月第1版

  3、《文心雕龍注》劉勰著,范文瀾注 人民文學(xué)出版社2006年1月第4版

  4、《簡(jiǎn)論的藝術(shù)特色》 魚篤志 趙昌正陜西教育學(xué)院學(xué)報(bào)1998年第1期

  5、《論的渾雅之美》曹勝高 蘭州大學(xué)學(xué)報(bào)2000年第2期

  6、《一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)》 牛曉東 四川教育學(xué)院學(xué)報(bào)2004年10月第10期

  7、《怊悵切情 清音獨(dú)遠(yuǎn)》 洪克明 青島教育論壇1997年第2期

【淺析《古詩(shī)》的抒情藝術(shù)】相關(guān)文章:

淺析古詩(shī)中的床06-25

李商隱的文章藝術(shù)淺析05-16

淺析朱自清散文的藝術(shù)特色07-03

杜甫《登高》的藝術(shù)特色淺析08-09

淺析魯迅小說(shuō)的的藝術(shù)特點(diǎn)05-21

淺析秦觀詞的藝術(shù)特點(diǎn)05-11

寫景抒情的古詩(shī)07-08

古代抒情古詩(shī)11-17

淺析中國(guó)古詩(shī)的自由與局限06-23

李白古詩(shī)中的漂泊意識(shí)淺析05-14