- 關山月古詩原文翻譯及賞析 推薦度:
- 相關推薦
古詩關山月原文賞析
【原文】:
關山月
徐陵
關山三五月,客子憶秦川。
思婦高樓上,當窗應未眠。
星旗①映②疏勒,③云陣上祁連。
戰氣今如此,從軍復幾年?
【注釋】
①星旗:星名。 ②疏勒:西域國名,也是其王城。 ③云陣:軍隊。
【翻譯】:
在遙遠的邊塞,正是三五之月,我這個客居在外的征人想起了我的家鄉。在遙遠的秦川故里,滿腹心事的妻子肯定也沒有入睡,她登上高樓,倚著窗兒, 正在眺望中天寒月,思念著遠在邊關的親人。星辰映照在遙遠的西域,云陣積聚在高高的祁連山上。目前的戰爭氣氛還是很濃厚,不知道我還要從軍多久?
【賞析】:
關山月”是樂府《橫吹曲》題,本篇寫關山客子的室家之思。開頭兩句點出詩題,以一個“憶”字逗出無盡情思。三四句寫所“憶”情景。客子設想,在遙遠的秦川故里,滿腹心事的妻子肯定也沒有入睡,她登上高樓,倚著窗兒,正在眺望中天寒月,思念著遠在邊關的親人。設想的真切,表現出思念的殷切。接下去寫邊關景象,這一帶地區兵象頻現、戰云密布,客子不由發出深長的嘆息:“戰氣今如此,從軍復幾年?”一個“復”字傾泄出無盡怨情。這首詩構思巧妙。中天明月,光照四海,而仰望“三五月”的邊關征人和秦川思婦卻遠隔山水;月可望而人不可見,只好“寄情千里光”。
【閱讀訓練】:
1、詩歌表現了“客子”怎樣的思想感情?請簡要概括。(5分)
2、詩歌前兩聯主要運用了什么表現手法?請簡要說明。(6分)
3、有人說,此詩的三四句委婉別致,尤為動人,請簡析這兩句在表達上有什么特別之處。
4、“戰氣今如此,從軍復幾年?”聯系全詩,說說詩人的追問表達了怎樣的思想感情?
【參考答案】
1.①思念家鄉親人。(3分)②厭倦戰爭,渴望回家團聚。(2分)
2.虛實結合。關山客子思念家鄉是實寫,思婦夜間未眠當窗遠眺丈夫是虛寫。【或答想象,客子身處邊塞想象妻子深夜不眠的情景;或從對方寫起(襯托),用家中思婦的不眠襯托軍中客子的思鄉,均可得分。】手法3分,說明3分。
3、詩的前六句主要是詩人以第一人稱敘述和追想,三四句的意思是說,離人惆悵之時,思婦應該也守候在窗邊難以成眠吧。詩人從親臨者的角度以己度人來表達痛苦與無奈之情,尤為動人。
4、詩人述說“客子”之憶和“思婦”之思,敘寫戰爭的進程,重在表現戰爭的漫長和造成的深沉痛苦,思鄉與無奈之情明顯,表達了反對戰爭、期待和平的強烈情感。
【古詩關山月原文賞析】相關文章:
關山月古詩原文翻譯及賞析08-10
《關山月》古詩賞析09-27
李白《關山月》原文及賞析05-22
李白 《關山月》古詩原文及鑒賞07-21
李白《關山月》原文及翻譯賞析02-25
古詩《鹿柴》原文賞析09-11
《出塞》古詩原文賞析09-30
古詩詠柳原文賞析10-31
古詩《春曉》原文及賞析09-19
古詩原文翻譯賞析09-12