- 相關(guān)推薦
《夏日山中》古詩賞析
夏日山中
懶搖白羽扇,裸袒青林中。
脫巾掛石壁,露頂灑松風(fēng)。
注釋
①裸袒:指人在青林里脫去頭巾,不拘禮法的形態(tài)。
②青林:指山中樹木蒼翠、遮天蔽日。
譯文
懶得搖動白羽扇來祛暑,裸著身子呆在青翠的樹林中。
脫下頭巾掛在石壁上,任由松樹間的涼風(fēng)吹過頭頂。
賞析
“夏日”和“山中”是理解這首小詩的關(guān)鍵。因為是夏天,所以有“白羽扇”;因為是山中,所以有扇而懶得搖。
詩僅四句,描寫的場景也不大,但卻真實(shí)、貼切地把夏日的山中和山中的夏日展現(xiàn)在了讀者面前。夏日的清風(fēng)吹來,山中的松葉沙沙作響,詩人解下頭巾,掛在山中的石壁上,多么涼爽宜人。全詩寫出了作者曠達(dá)瀟灑,不為禮法所拘的形象,有魏晉風(fēng)度。
【《夏日山中》古詩賞析】相關(guān)文章:
王維《山中送別》古詩賞析07-06
《夏日絕句》李清照古詩賞析06-12
《山亭夏日》古詩賞析06-13
山亭夏日古詩賞析10-21
山中雜詩古詩譯文及賞析06-03
李清照《夏日絕句》古詩詞賞析07-19
《山亭夏日》古詩原文譯文及賞析10-16
王勃《山中》古詩原文意思賞析07-08
山中王維古詩09-24
《山中》古詩鑒賞09-29