- 相關(guān)推薦
《九日齊山登高》杜牧原文|鑒賞|賞析
杜牧
江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。
塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。
但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨恨落暉。
古往今來只如此,牛山何必獨(dú)沾衣!
這首詩是杜牧與張祜在重陽節(jié)登齊山時(shí)所作。它表達(dá)了詩人爽朗曠達(dá)的思想感情。“九日”,九月初九重陽節(jié)的簡(jiǎn)稱。古代有重陽節(jié)登高飲菊花酒的習(xí)俗。“齊山”,在池州,今安徽貴池東南。武宗會(huì)昌年間,杜牧曾任池州刺史。
首聯(lián)寫登齊山。在這一年一度的重陽節(jié),碰巧又是個(gè)好天氣,詩人攜酒和張祜一齊登上齊山。下望江水,風(fēng)平浪靜,象鏡子一樣,把秋天的景色都映照其中,天空飛的鴻雁也在江中投下影子。“翠微”,以青翠的山色指代山。這美好的秋景,使詩人心情舒暢。
頷聯(lián)“塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸”,暗用陶淵明的故事。據(jù)《續(xù)晉陽秋》:晉代陶淵明有一年九月九日無酒,因于宅邊菊叢中摘菊盈把,坐其側(cè),忽遇王泓送酒,即便就酌,醉而歸。詩人感到塵世污濁,難以碰到張口縱情歡笑的人;而在大自然的懷抱里,才感到精神得到了解脫,因而也想摘一把菊花插個(gè)滿頭而歸,以盡一日之歡。
頸聯(lián): “但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨恨落暉。”詩人頻頻向客人勸酒:今天是重陽佳節(jié),人生難得幾回醉,大家都喝個(gè)一醉方休吧!不必為夕陽西下而抱恨。陶淵明說: “酒能祛百慮,菊解制頹齡。”(《九日閑居》)杜牧懷有很高的政治抱負(fù),但卻得不到施展,心中有不少煩惱和苦悶,曾有“閑人似我世間無”的感慨。與友人相聚時(shí),勸慰友人無須為落暉憾恨,其實(shí)正反映他自己的憾恨無法消除。
尾聯(lián)又借古人寬慰自己,并告慰友人。“牛山”指齊景公事。據(jù)《晏子春秋·內(nèi)篇》記載,齊景公游牛山,北望臨淄時(shí)說: “若何滂滂去此而死乎!”眼淚流下來沾濕了衣裳。詩人認(rèn)為自然生滅,是從古到今都是如此的,又何必為此而感傷落淚呢?詩人的思想情緒有愁悶、消極的一面,也有曠達(dá)、任真的一面。他力圖在這一天擺脫心中的苦悶,盡情歡樂。這是詩的主流。
此詩寫重陽節(jié)一天的活動(dòng),層次清楚,過渡自然。對(duì)兩種思想情緒的關(guān)系也處理得十分得體,因此全詩顯得勁健超脫,沒有絲毫哀傷的成分。
杜牧之《九日齊山登高》詩落句云: “牛山何必淚沾衣。”蓋用齊景公游于牛山,臨其國流涕事,泛言古今共盡,登臨之際不必感嘆耳。非九日故實(shí)也。( 〔宋〕朱弁《風(fēng)月堂詩話》)
起句七字,寫出當(dāng)時(shí)一俯一仰無限神理。……得醉即醉,又何怨乎? “只如此”三字妙絕,醉亦只如此,不醉亦只如此,怨亦只如此,不怨亦只如此。(金圣嘆《選批唐詩》)
末二句影切“齊山”,非泛然下筆。(沈德潛《唐詩別裁》卷十五)
【《九日齊山登高》杜牧原文|鑒賞|賞析】相關(guān)文章:
杜甫《登高》杜牧《九日齊山登高》閱讀答案09-25
杜牧《山行》原文及賞析08-04
杜牧《山行》原文翻譯及賞析11-09
杜牧《山行》原文及翻譯賞析07-11
山行-杜牧原文翻譯及賞析11-09
杜牧的山行鑒賞05-31
杜牧《山行》原文、注釋、翻譯、賞析10-28
山行(杜牧)原文、注釋、譯文賞析09-20