亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

玉華宮唐 杜甫全文注釋翻譯及原著賞析

時(shí)間:2024-08-01 20:39:11 杜甫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

玉華宮(唐 杜甫)全文注釋翻譯及原著賞析

  [唐]杜甫

玉華宮(唐 杜甫)全文注釋翻譯及原著賞析

  溪回松風(fēng)長(zhǎng),蒼鼠竄古瓦。不知何王殿,遺構(gòu)絕壁下。

  陰房鬼火青,壞道哀湍瀉。萬(wàn)籟真笙竽,秋色正蕭灑。

  美人為黃土,況乃粉黛假。當(dāng)時(shí)侍金輿,故物獨(dú)石馬。

  憂來(lái)藉草坐,浩歌淚盈把。冉冉征途間,誰(shuí)是長(zhǎng)年者。

注釋:

  《舊唐書》:貞觀二十一年七月,作玉華宮,詔玉華宮制度,務(wù)從菲薄,更令卑陋。二十二年詔曰:“即澗疏隍,憑巖建宇,土無(wú)文繪,木不雕鏤,矯鋪首以荊扉,變綺窗于甕牖。”《地理志》:貞觀二十年置玉華宮,在坊州宜君縣北七里風(fēng)凰谷。永徽二年,廢為玉華寺。《寰宇記》:廢玉華宮,在坊州宜君縣西四十里,貞觀十七年置。正殿覆瓦,余皆葺茅。當(dāng)時(shí)以為清涼勝于九成宮。

  溪回松風(fēng)長(zhǎng)①,蒼鼠竄古瓦。不知何王殿②,遺構(gòu)絕壁下③。陰房鬼火青④,壞道哀湍瀉⑤。萬(wàn)籟真笙竽⑥,秋色正蕭灑⑦。

  (首記舊宮凄涼。松風(fēng)屬聞,蒼鼠屬見,鬼火屬見,哀湍屬聞,萬(wàn)籟屬聞,秋色屬見。)

  ①《七發(fā)》:“依絕區(qū)兮臨口溪。”梅圣俞曰:玉華宮前有溪,曰釀..溪。劉孝綽詩(shī):“松風(fēng)吹繐帳。”②【朱注】玉華宮作于貞觀年間,去公時(shí)僅百載,而云“不知何王殿”者,何也?按《高僧傳》載,玄奘嘗于此譯經(jīng),意久廢為寺,與九成之置官居守者不同,故人皆不知為何王之殿耳,非公真昧其跡也。③謝靈運(yùn)詩(shī):“晨策尋絕壁。”④陸機(jī)《登臺(tái)賦》:“步陰房而夏涼。”《淮南子》:“人血為磷。”《楚辭》:“鬼火兮熒熒。”⑤《尚書傳》:“傅氏之巖,在虞虢界,有澗水壞道。”《說(shuō)文》:“湍,急瀨也。”⑥張正見詩(shī):“聊因萬(wàn)籟響。”《莊子》:“敢問(wèn)天籟。子綦曰:“夫吹萬(wàn)不同,而使其自已也。’”《墨子》:“彈琴瑟,吹笙竽。”⑦周王褒詩(shī):“秋色照孤城。”無(wú)名釋詩(shī):“瀟灑出樊籠。”

  美人為黃土①,況乃粉黛假②。當(dāng)時(shí)侍金輿③,故物獨(dú)石馬④。憂來(lái)藉草坐⑤,浩歌淚盈把⑥。冉冉征途間⑦,誰(shuí)是長(zhǎng)年者⑧。

  (此撫遺跡而增慨也。即觀美人物化,孰是長(zhǎng)年住世者,乃冉冉征途間乎,所以有感而嘆息耳。上章以傷亂作結(jié),本章以憂老作結(jié)。此章二段,各八句。)

  ①江淹詩(shī):“美人歸重泉。”王褒《僮約文》:“早歸黃土陌。”②《列子》:“鄭衛(wèi)之處,粉白黛黑。”樂(lè)府:“粉黛不加飾。”邵二泉注:粉黛假,謂殉葬木偶人也。③《恨賦》:“喪金輿及玉乘。”④古詩(shī):“所遇無(wú)故物。”《西京雜記》:張丞相墓前有石馬。趙曰:當(dāng)時(shí)必有隨輦美人,歿葬宮旁,故及之。梅圣俞曰:玉華宮近有晉苻堅(jiān)墓。⑤魂文帝詩(shī):“憂來(lái)無(wú)方,人莫知之。”《說(shuō)苑》:齊景公坐地,晏子獨(dú)搴草而坐。謝惠連詩(shī):“藉草繞回壑。”⑥《楚辭》:“臨風(fēng)恍兮浩歌。”王微詩(shī):“傾筐未盈把。”⑦賈誼《惜逝賦》:“壽冉冉而日衰兮。”注:“冉冉,漸也。”徐陵詩(shī):“征途愁轉(zhuǎn)旆。”⑧《兩都賦》:“神仙長(zhǎng)年。”《天臺(tái)賦》:“嗟人生之短期,孰長(zhǎng)年之能執(zhí)。”洪邁《容齋隨筆》云:張文潛暮年在宛丘,何大圭方弱冠,往謁之。凡三日,見其吟哦老杜《玉華宮》詩(shī)不絕口。大圭請(qǐng)其故。曰:“此間乃風(fēng)雅鼓吹,未易為子言。”大圭曰:“先生所賦,何必減此。”曰:“平生極力摹寫,僅有一篇稍似之,然未可同日語(yǔ)也。”遂誦其《離黃州》詩(shī)曰:“扁舟發(fā)孤城,揮手謝送者。山回地勢(shì)卷,天豁江面寫。中流望赤壁,石腳插水下。昏昏煙霧嶺,歷歷漁樵舍。居夷實(shí)三載,鄰里通假借。別之豈無(wú)情,老淚為一灑。篙工起鳴舷,輕櫓健于馬。聊為過(guò)江宿,寂寂樊山夜。”此其音響節(jié)奏,因似之矣。

【玉華宮唐 杜甫全文注釋翻譯及原著賞析】相關(guān)文章:

月(唐 杜甫)全文注釋翻譯及原著賞析07-04

枯棕唐.杜甫全文注釋翻譯及原著賞析08-01

空囊(唐 杜甫)全文注釋翻譯及原著賞析05-23

日暮唐杜甫全文注釋及原著賞析07-13

冬日有懷李白(唐 杜甫)全文注釋翻譯及原著賞析08-28

客中行(唐 李白)全文注釋翻譯及原著賞析06-11

終南別業(yè)(唐 王維)全文注釋翻譯及原著賞析10-29

夜雨寄北(唐 李商隱)全文注釋翻譯及原著賞析07-12

辛棄疾全文注釋翻譯及原著賞析09-22

闕題(唐劉慎虛)全文注釋翻譯及原著賞析09-29