亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

杜甫絕句

時間:2020-09-07 14:29:00 杜甫 我要投稿

杜甫絕句

  《絕句四首》是唐代大詩人杜甫的組詩作品。此詩作于唐代宗廣德二年(764年),詩人經過一段較長時的東川漂流,因嚴武再次鎮蜀而重返成都草堂,此時他的心情特別舒暢,面對一派生機的春景,不禁欣然命筆,將所見所感,隨意收入詩篇,四首絕句一揮而就,是杜詩中寓情于景的佳作。其中第三首最為著名,曾作為唐詩名篇選入了小學語文教科書中。

杜甫絕句

  創作背景

  唐代宗廣德二年(公元764年)春,杜甫因嚴武再次鎮蜀而重返成都草堂,其時,安史之亂已平定,杜甫得知這位故人的消息,也跟著回到成都草堂。這時詩人的心情特別好,面對這生氣勃勃的景象,情不自禁,寫下了這一組即景小詩。興到筆隨,事先既未擬題,詩成后也不打算擬題,干脆以“絕句”為題。這四首詩就是杜甫初歸草堂時所寫的一些絕句詩,包括其中的《絕句四首》。明末王嗣《杜》說“是自適語”,“蓋作于卜居草堂之后,擬客居此以終老,而自敘情事如此。

  作品原文

  絕句四首 杜甫

  其一

  堂西長筍別開門,塹北行①卻背村。

  梅熟許同朱老②吃,松高擬對阮生②論。

  其二

  欲作魚梁③云復湍,因驚四月雨聲寒。

  青溪④先有蛟龍窟,竹石如山不敢安。

  其三

  兩個黃鸝⑤鳴翠柳,一行白鷺⑥上青天。

  窗含⑦西嶺⑧千秋雪,門泊東吳⑨萬里船。

  其四

  藥條藥甲⑩潤青青,色過亭⑪入草亭。

  苗滿空山慚取譽,根居隙地⑫怯成形⑬。

  注釋譯文

  詞句注釋

  ① 行:成行的樹。

  ② 朱老、阮生:杜甫在成都結識的朋友,喻指普普通通的鄰里朋友;后世常用,“阮生朱老”或“朱老阮生”作為詠知交的典故。

  ③ 魚梁:筑堰攔水捕魚的一種設施,用木、柴枝或編網等制成籬笆或柵欄,置于河流中。但因為這里的水勢險惡(“青溪先有蛟龍窟”),所以有“竹石如山不敢安”之說。

  ④ 青溪:碧綠的溪水;

  ⑤ 黃鸝:黃鶯。

  ⑥ 白鷺:鷺鷥,羽毛純白,能高飛。

  ⑦ 窗含。是說由窗往外望西嶺,好似嵌在窗框中,故日窗含。

  ⑧ 西嶺:即成都西南的岷山,其雪常年不化,故云千秋雪。這是想象之詞。

  ⑨ 東吳:指長江下游的江蘇一帶。成都水路通長江,故云長江萬里船。

  ⑩ 藥條、藥甲:指種植的藥材。王嗣爽《杜》說:“公常多病,所至必種藥,故有“種藥扶衰病”之句。

  ⑪ 亭、草亭:言藥圃之大。杜甫患多種疾病。故所到之處需種藥以療疾。

  ⑫ 隙地:千裂的土地。

  ⑬ 成形:指藥材之根所成的形狀,如人參成人形,茯苓成禽獸形,等等。

  白話譯文

  (一)

  廳堂西邊的竹筍長得茂盛,都擋住了門頭,塹北種的.行也郁郁蔥蔥長成一行卻隔開了鄰村。看到園中即將熟的梅子,便到待梅熟時邀朱老一同嘗新;看到堂前的松樹,便希望和阮生在松蔭下盡情地談古論今。

  (二)

  原想筑個魚梁忽然烏云蓋住了急流,隨后又驚訝四月的雨聲如此凄寒。也許這青溪里面早有蛟龍居住,筑堤用的竹石雖堆積如山也不敢再去冒險。

  (三)

  黃鸝在新綠的柳條間叫著春天,成雙作對好喜慶;白鷺排成行迎著春風飛上青天,隊列整齊真優美。那西嶺的雪峰啊,像一幅美麗的畫嵌在窗框里;這門前的航船啊,竟是從萬里之外的東吳而來。

  (四)

  藥草的枝葉長得郁郁青青,青青的顏色越過入草亭。“苗滿空山”的美譽我愧不敢當,只怕它們根居干裂的土中成不了形。

【杜甫絕句】相關文章:

杜甫《絕句》翻譯賞析07-19

小學杜甫《絕句》教案04-25

杜甫《絕句》詩詞鑒賞07-23

杜甫《絕句》閱讀答案09-07

杜甫《絕句》的試析09-06

杜甫《絕句》教學設計07-28

杜甫《絕句》古詩詞12-04

杜甫古詩《絕句》教學反思11-13

杜甫《絕句》教學設計范文10-31

杜甫《絕句》教案(通用6篇)04-25