亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

杜甫《白絲行》原文

時間:2024-08-24 12:21:37 杜甫 我要投稿
  • 相關推薦

杜甫《白絲行》原文

  在學習、工作乃至生活中,大家都看到過許多經典的古詩吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風、往體詩。你還在找尋優秀經典的古詩嗎?下面是小編精心整理的杜甫《白絲行》原文,僅供參考,歡迎大家閱讀。

杜甫《白絲行》原文

  《白絲行》作品介紹

  《白絲行》的作者是杜甫,被選入《全唐詩》的第216卷第14首。此詩當是天寶十一二載間,客居京師而作。這首詩詠白絲實是感慨詩人自己:既要有所作為,又要保持自己潔白的品質。

  《白絲行》原文

  《白絲行》

  作者:唐·杜甫

  繅絲須長不須白,越羅蜀錦金粟尺。

  象床玉手亂殷紅,萬草千花動凝碧。

  已悲素質隨時染,裂下鳴機色相射。

  美人細意熨帖平,裁縫滅盡針線跡。

  春天衣著為君舞,蛺蝶飛來黃鸝語。

  落絮游絲亦有情,隨風照日宜輕舉。

  香汗輕塵污顏色,開新合故置何許。

  君不見才士汲引難,恐懼棄捐忍羈旅。

  《白絲行》注釋

  1、天寶十一二載(752-753 )間,客居京師所作。詩詠白絲,即墨子悲素絲之意。

  2、繅絲:把蠶繭浸在熱水里,抽出蠶絲。

  3、越羅:江浙一帶的續羅。蜀錦:四lil的錦緞。金粟:尺子上表示分寸長度的星。

  4、象床:即織機。象,全詩校:“一作牙。”玉手:指織女的手。亂殷紅:經緯錯綜。

  5、動凝碧:光彩閃爍。

  6、“已悲”句:《墨子·所染》:“子墨子言,見染絲者而嘆日:‘染于蒼則蒼,染于黃則黃,所入者變,其色亦變。五入必(畢),則已為五色矣。故染不可不慎也。”’染:全詩校:“一作改。”

  7、色相射:五色互映。

  8、細意:精心。

  9、宜:全詩校:“一作疑。”

  10、輕:全詩校:“一作清。”污顏色:全詩校:“一作似微污,一作污不著,一作似顏色。”

  11、何:全詩校:“一作相。”

  12、才:全詩校:“一作志。”

  13、羈旅:長久寄居異鄉。

  《白絲行》翻譯

  繅絲的時候希望它盡量長,而不在意它有多白凈,越地的羅和蜀地的錦都要用鑲有金粟的尺子來量(意為貴重)。絡絲之后,用各種花草的染料將它染成美麗的顏色。這時已經因素凈的質地被恣意染色而悲傷,但當它從織機上被剪下時仍然為它的華美而贊嘆。

  小心地將它熨得服貼平整,裁縫用它來制衣時將針線的痕跡都掩蓋起來。春光明媚的時候穿著這樣的衣服為了你翩然起舞,美好的樣子引來蝴蝶圍繞、黃鸝啼叫,連飛揚的柳絮和飄蕩的柳枝似乎也含情意,衣裙隨風擺動,輕柔隨身。嫌薄汗和些許塵土污染了它的美麗,衣服打開來穿的時候還是新的,脫下來的時候已成了舊裝不知道放在哪里了。

  你不知道吧,那些有才華的人要被賞識有多么的困難,即使被起用了,又害怕哪一天會被棄置,這樣的賞識對他們來說也是痛苦而又難熬的旅程啊!

  《白絲行》講解

  此詩當是天寶十一二載間,客居京師而作,故末有忍羇旅之說,當依梁氏編次。師氏謂此詩乃譏竇懷貞。鶴云:懷貞亡于開元元年,公時才兩歲,于年用不合。

  《白絲行》作者介紹

  杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父(杜審言父親)起由襄陽(今屬湖北)遷居鞏縣(今河南鞏義)。盛唐時期偉大的現實主義詩人。他憂國憂民,人格高尚,他的約1500首詩歌被保留了下來,詩藝精湛,他在中國古典詩歌中的影響非常深遠,被后世尊稱為“詩圣”,他的詩也被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。

  杜甫的詩被稱為“詩史”,是因為在杜甫所作的詩多詩風沉郁頓挫,憂國憂民。杜甫的詩詞以古體、律詩見長,風格多樣,以“沉郁頓挫”四字準確概括出他自己的作品風格,而以沉郁為主。杜甫生活在唐朝由盛轉衰的歷史時期,其詩多涉筆社會的動蕩、政治黑暗、人民疾苦,他的詩反映當時社會矛盾和人民疾苦,他的詩記錄了唐代由盛轉衰的歷史巨變,表達了崇高的儒家仁愛精神和強烈的憂患意識,因而被譽為“詩史”。杜甫憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛。杜甫一生寫詩一千五百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如“三吏”和“三別”,并有《杜工部集》傳世;其中“三吏”為《石壕吏》《新安吏》和《潼關吏》,“三別”為《新婚別》《無家別》和《垂老別》。杜甫流傳下來的詩篇是唐詩里最多最廣泛的,是唐代最杰出的詩人之一,對后世影響深遠。杜甫作品被稱為世上瘡痍,詩中圣哲;民間疾苦,筆底波瀾。

  杜甫善于運用古典詩歌的許多體制,并加以創造性地發展。他是新樂府詩體的開路人。他的樂府詩,促成了中唐時期新樂府運動的發展。他的五七古長篇,亦詩亦史,展開鋪敘,而又著力于全篇的回旋往復,標志著我國詩歌藝術的高度成就。杜甫在五七律上也表現出顯著的創造性,積累了關于聲律、對仗、煉字煉句等完整的藝術經驗,使這一體裁達到完全成熟的階段。有《杜工部集》傳世。其中著作有《聞官軍收河南河北》、《春望》、《絕句》、《望岳》等等。

  《白絲行》繁體對照

  繅絲須長不須白,越羅蜀褰鶿誄摺

  附:杜甫《病柏》簡介

  《病柏》原文

  有柏生崇岡,童童狀車蓋。偃蹙龍虎姿,主當風云會。

  神明依正直,故老多再拜。豈知千年根,中路顏色壞。

  出非不得地,蟠據亦高大。歲寒忽無憑,日夜柯葉改。

  丹鳳領九雛,哀鳴翔其外。鴟鸮志意滿,養子穿穴內。

  客從何鄉來,佇立久吁怪。靜求元精理,浩蕩難倚賴。

  《病柏》注釋

  ①病柏,傷直節之見摧者,此從盛時敘起。

  ②崇岡,勢尊嚴。“惟椅梧之所生兮,托峻岳之崇岡。”——《琴賦》

  ③車蓋,狀聳翠。

  ④龍虎,干奇古。

  ⑤風云,氣陰森。

  ⑥浩蕩,猶言渺茫。

  《病柏》作者簡介

  杜甫(712~770)字子美,詩中嘗自稱少陵野老,世稱杜少陵。其先代由原籍襄陽(今屬湖北)遷居鞏縣(今河南鞏義)。杜審言之孫。開元(唐玄宗年號,713~741)后期,舉進士不第。漫游各地。公元744年(天寶三載),在洛陽與李白相識。后寓居長安近十年,未能有所施展,生活貧困,逐漸接近人民,對當時生活狀況有較深的認識。及安祿山軍臨長安,曾被困城中半年,后逃至鳳翔,竭見肅宗,官左拾遺。長安收復后,隨肅宗還京,不久出為華州司功參軍。旋棄官居秦州,未幾,又移家成都,筑草堂于浣花溪上,世稱“浣花草堂”。一度在劍南節度使嚴武幕中任參謀,武表為檢校工部員外郎,故世稱杜工部。晚年舉家出蜀,病死湘江途中。其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術上,善于運用各種詩歌形式,尤長于律詩;風格多樣,而以沉郁為主;語言精煉,具有高度的表達能力。繼承《詩經》以來注重反映社會現實的優良文學傳統,成為古代詩歌藝術的又一高峰,對后世影響巨大。杜甫是唐代最偉大的現實主義詩人,宋以后被尊為“詩圣”,與李白并稱“李杜”。存詩1400多首,有《杜工部集》。

【杜甫《白絲行》原文】相關文章:

古柏行杜甫原文10-11

杜甫古柏行原文及賞析02-23

杜甫《古柏行》的原文和賞析04-01

杜甫百憂集行原文及賞析02-24

杜甫月夜原文11-03

杜甫-詩詞《古柏行》06-10

《彭衙行》杜甫07-08

杜甫《登高》原文及注釋07-28

杜甫《絕句》原文及賞析10-24

杜甫《登高》原文及賞析04-30