- 相關(guān)推薦
杜甫《春遠》原文及翻譯
杜甫 (712-770)字子美,自號少陵野老,世稱杜少陵。生于河南鞏縣(今河南省鞏義市)。下面是小編為你帶來的杜甫《春遠》原文及翻譯 ,歡迎閱讀。
【原文】
春 遠
作者:杜甫
肅肅花絮晚,菲菲紅素輕。
日長惟鳥雀,春遠獨柴荊。
數(shù)有關(guān)中亂,何曾劍外清。
故鄉(xiāng)歸不得,地入亞夫營。
翻譯:無
春遠字詞解釋:
①花絮,指桃柳。
②《唐書》:廣德二年十月,仆固懷恩誘吐蕃、回紇入寇。十一月,吐蕃遁去。永泰元年二月,黨項寇富平。【鶴注】富平,屬京兆府。
③【顧注】周亞夫營,在昆明池南,今桃市是也。時郭子儀屯兵涇原,為吐蕃請盟之故。
春遠背景:
【鶴注】此是永泰元年春在浣花溪作。顧注】春遠,猶言春深也。
春遠賞析:
(上四暮春之景,下四春日感懷。吳論:肅肅,落聲。菲菲,落貌。【黃注】紅素乃地下花絮。【顧注】惟鳥雀,見過客之稀。獨柴扉,見村居之僻。關(guān)中數(shù)亂,謂吐蕃、黨項入寇。劍外未清,謂吐蕃近在西山。故鄉(xiāng)尚有軍營,則欲歸不得矣。)
黃生曰:寫有景之景,詩人類能之。寫無景之景,惟杜獨擅場。此詩上半,當想其虛中取意之妙。
作者資料:
杜甫(公元712年-公元770年),字子美,漢族,本襄陽人,后徙河南鞏縣。自號少陵野老,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,與李白合稱“李杜”。為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”,杜甫也常被稱為“老杜”。杜甫在中國古典詩歌中的影響非常深遠,被后人稱為“詩圣”,他的詩被稱為“詩史”。后世稱其杜拾遺、杜工部,也稱他杜少陵、杜草堂。杜甫創(chuàng)作了《春望》、《北征》、《三吏》、《三別》等名作。759年杜甫棄官入川,雖然躲避了戰(zhàn)亂,生活相對安定,但仍然心系蒼生,胸懷國事。雖然杜甫是個現(xiàn)實主義詩人,但他也有狂放不羈的一面,從其名作《飲中八仙歌》不難看出杜甫的豪氣干云。杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君堯舜上,再使風俗淳”的宏偉抱負。杜甫雖然在世時名聲并不顯赫,但后來聲名遠播,對中國文學和日本文學都產(chǎn)生了深遠的影響。杜甫共有約1500首詩歌被保留了下來,大多集于《杜工部集》。
【杜甫《春遠》原文及翻譯】相關(guān)文章:
杜甫《春望》原文及翻譯06-06
杜甫《春望》原文翻譯及賞析11-01
[推薦]杜甫《春望》原文及翻譯08-04
春望杜甫詩詞原文及翻譯08-17
杜甫春望原文翻譯以及賞析09-24
杜甫詩《春望》原文翻譯賞析08-23
杜甫《春望》翻譯06-09
杜甫傳原文與翻譯05-19
杜甫傳原文翻譯07-22