亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

蝶戀花·百尺朱樓臨大道原文及賞析

時間:2024-09-13 19:32:46 蝶戀花 我要投稿

蝶戀花·百尺朱樓臨大道原文及賞析2篇

蝶戀花·百尺朱樓臨大道原文及賞析1

  《蝶戀花·百尺朱樓臨大道

  作者:王國維

  原文

  百尺朱樓臨大道。

  樓外輕雷,不間昏和曉。

  獨倚闌干人窈窕。

  閑中數盡行人小。

  一霎車塵生樹杪。

  陌上樓頭,都向塵中老。

  薄晚西風吹雨到。

  明朝又是傷流潦。

  注釋

  1、輕雷,喻車聲。司馬相如《長門賦》:“雷殷殷而響起兮,聲像君之車音。”

  2、流潦,指雨后路上流水或溝中積水。

  翻譯

  那百尺高的紅樓,

  正臨著寬闊的大路。

  不管黃昏還是清晨,

  樓外總傳來輕雷似的車聲。

  窈窕的佳人啊,

  孤獨地憑倚著樓畔的闌干,

  無聊中把路上的行人一個個細數。

  霎時間車子駛過,

  卷起飛塵,撲向樹梢。

  唉,路上的`行人和樓中的女子,

  都在這紅塵中不知不覺地老去了。

  傍晚時候,西風吹來了冷雨。

  到了明朝,

  當更為路上積滿潦水而憂傷。

  賞析

  靜安先生《人間詞話》中以“隔”字指摘南宋詞人,謂白石“二十四橋仍在,波心蕩、冷月無聲”、“數峰清苦,商略黃昏雨”、“高樹晚蟬,說西風消息”皆如霧里看花,終隔一層,其實這一點他有時也是夫子自道,這闋詞中也有體現。表面上寫窈窕佳人的閑愁,實際上暗含人世茫茫之恨。“陌上樓頭,都向塵中老”頗似辛棄疾的《菩薩蠻·金陵賞心亭為葉丞相賦》詞中“人言頭上發,總向愁中白”。末句“薄晚西風吹雨到,明朝又是傷流潦”語極著力,極曲折。用意難明,焉能謂之“不隔”?雖然“隔”,亦不失為佳作。

蝶戀花·百尺朱樓臨大道原文及賞析2

  原文

  百尺朱樓臨大道。樓外輕雷,不間昏和曉。獨倚闌干人窈窕。閑中數盡行人小。

  一霎車塵生樹杪。陌上樓頭,都向塵中老。薄晚西風吹雨到。明朝又是傷流潦。

  注釋

  ①輕雷,喻車聲。司馬相如《長門賦》:“雷殷殷而響起兮,聲像君之車音。”

  ②流潦,指雨后路上流水或溝中積水。

  賞析

  這是詩云“車走雷聲語未通”,都以雷聲形容大道上的車馬聲。“獨倚闌干人窈窕,閑中數盡行人小”的是思婦,那是一個孤獨寂寞的美麗女子,站在高樓上盼望愛人歸來,頗有溫庭筠《望江南》“過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠,腸斷白公式洲”的意味。如果我們單從這個角度看,則這上半闋完全是傳統意義上的思婦詞。

  但下半闋中“陌上樓頭,都向塵中老”的口吻卻提醒我們:作者在上半闋之所以這樣寫,是有隱喻含義的。首先,“樓外輕雷”似可代表世俗的塵囂,而“百尺高樓”則象征一種精神境界和智慧高度,二者本來清者自清,濁者自濁,可以互不相干,但那“閑中數盡行人小”的行為卻把二者聯系起來了。這種居高臨下又與紅塵難舍難分的意境,在《人間詞》中不止一次出現過,如“夜起倚危樓。樓角玉繩低亞。惟有月明霜冷,浸萬家鴛瓦”(《好事近》);如“人間曙,疏林平楚,歷歷來時路”(《點絳唇》);最具象征意義的則無過于《浣溪沙》的“試上高峰窺皓月,偶開天眼覷紅塵。可憐身是眼中人”了。其次,那思婦似乎也象征著一種關懷著人間的精神與理念。蓋因舊時養家糊口、爭名逐利都是男子之事,所以往往是男子在紅塵中陷溺較深。相比之下,女子對名利之事看得比較淡一些,所以古代有許多故事和神話,常常塑造一些女神的形象去安撫和慰藉那些在紅塵中失意的男子。

  在這個世界上有兩類人:一類是老莊之徒,他們總是站在高高的云端,諷刺嘲笑這個世界的.庸常和忙碌;另一類是儒家之徒,他們從感情上與這個世界有千絲萬縷的聯系,但從理智上又不接受這個世界的骯臟,他們致力于改變世界,卻又常常遭受到沉重的甚至致命的打擊。王國維屬于后一類。他在詞中登高望遠,但他的視線永遠關注著人間而不是天上。

  因此,那“百尺朱樓臨大道”的“臨”,不免令我們聯想起屈原《離騷》“忽臨睨夫舊鄉”的“臨”。“百尺朱樓”中的那個女子,她居處之地的高遠和“人窈窕”的嫻靜美好,本來都是超凡脫俗的,但“不間昏和曉”的“樓外輕雷”卻使她不能與紅塵隔絕;“獨倚”的孤獨寂寞也暗示了她有無法與紅塵痛絕的愛情;“閑中數盡行人小”的行為則流露出她所有的希望與理想都寄托在紅塵之中。不僅如此,“閑中數盡行人小”的口吻也含有從高處俯視紅塵中人的一種旁觀者的觀察和反思。

  “一霎車塵生樹杪”的意思是說:樓上的思婦注意著遠方馳來的每一輛車子,希望有一輛是她愛人乘坐的。但那些車子都沒有在樓前停下,而向前馳去,只留下令人失望的車塵。所謂“塵”,其實是一種污染。陸機說“京洛多風塵,素衣化為緇”(《為顧彥先贈婦》),那京洛的塵土是用來比喻世俗污染的。樓外的行人固然避不過,樓上的觀察者也避不過。“都向塵中老”的“老”字,有零落凋傷的意思。你可以是清高的也可以是理性的,但是只要你沒有割斷與這個世界的聯系,只要這個世界上還有你所愛和所關懷的人和事,你就無法擺脫同他們一起零落的命運。所以,“陌上樓頭,都向塵中老”是出自苦難眾生的嘆息,是自古至今所有善于觀察人生卻無力把握命運的智者的共同悲哀。

  “薄晚西風吹雨到,明朝又是傷流潦”,傍晚時下起雨來,明天大街上將到處是污水與泥濘,路人將如何行走?縱觀整個人類的歷史,不也一樣貫穿著許許多多無常的變化嗎?

  從高樓俯視大道,會產生這么多聯想,大概也只有王國維這種兼有詩人和哲學家氣質的人才能做到。其實他還寫過一首詠蠶詩,詩中說,蠶辛辛苦苦操勞,繁殖子孫,然后再“輾轉周復始”,它這一生到底為什么呢?這實際上提出了一個“人活著到底為什么”的問題。人之不同于其他生物,是因為人有理想而且有實現理想的智慧。但人的短暫一生往往不但實現不了自己的理想,還要忍受許多苦難。這當然是一種悲觀的人生觀,也許是應該被批判的。但須看到,王國維的這種悲觀正是由于他對人生的極度執著造成的。樓中那個窈窕女子,盡管樓外有“輕雷”的噪音,有“樹杪”的車塵,有“薄晚”的風雨,有“明朝”的流潦,但她所關懷、所期待、所愛的,仍然都在樓外的大地而不在飄渺的虛空,她與大地上的那個世界始終休戚相關。

【蝶戀花·百尺朱樓臨大道原文及賞析】相關文章:

《蝶戀花·百尺朱樓臨大道》原文翻譯及賞析10-05

《蝶戀花·百尺朱樓臨大道》賞析05-24

王國維蝶戀花·百尺朱樓臨大道全文、注釋、翻譯和賞析_近現代04-21

浣溪沙·樓倚春江百尺高原文及賞析10-08

蝶戀花·海岱樓玩月作原文及賞析08-01

蝶戀花·海岱樓玩月作原文及賞析07-16

《蝶戀花》原文及賞析11-25

蝶戀花原文及賞析08-11

蝶戀花原文及賞析10-25

蝶戀花原文及賞析06-16