亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

長(zhǎng)恨歌讀后感

時(shí)間:2024-03-09 10:07:54 長(zhǎng)恨歌 我要投稿

長(zhǎng)恨歌讀后感(優(yōu)選)

  品味完一本名著后,相信大家都增長(zhǎng)了不少見(jiàn)聞,現(xiàn)在就讓我們寫一篇走心的讀后感吧。那么你真的懂得怎么寫讀后感嗎?下面是小編幫大家整理的長(zhǎng)恨歌讀后感,希望能夠幫助到大家。

長(zhǎng)恨歌讀后感(優(yōu)選)

  偶然間讀到一部小說(shuō),是王安憶的《長(zhǎng)恨歌》。一打開書,20世紀(jì)40年代那個(gè)繁華錦簇十里洋場(chǎng)的舊上海就鋪展開來(lái),不知不覺(jué)有了情味。

  夾竹桃生出的花朵,老虎窗外,氤氳著女人脂粉氣的天空,留聲機(jī)里回轉(zhuǎn)往復(fù)的“四季調(diào)”,有軌電車不休的“當(dāng)當(dāng)”,一切恍如隔世,卻真實(shí)可觸似的,從字里行間浮上來(lái),一點(diǎn)一點(diǎn)地清晰。

  那個(gè)上海弄堂的女兒——王琦瑤,靜候著她的時(shí)代,也用美貌和聰慧醞釀著一場(chǎng)致命的悲劇和傳奇。她是那種有魔力讓男人一見(jiàn)傾心的女子。因這,她有了非凡的經(jīng)歷,有了用來(lái)?yè)]霍的資本和勇氣,也有了數(shù)著日影度日的寂寞無(wú)賴,有了干涸的眼里唯余的一顆老淚。她被男人捧著,愛(ài)著,寵著。她穿著婚紗走上選美的舞臺(tái),卻想著:“也許,穿上婚服就是一場(chǎng)空,婚服其實(shí)就是喪服!”

  后來(lái),她的預(yù)感應(yīng)驗(yàn),她沒(méi)有真正地做過(guò)新娘。她如花似玉的年華被命運(yùn)的流變無(wú)情地碾過(guò),她在男人的世界里一敗涂地,無(wú)限風(fēng)光的“三小姐”,用驕傲和那害人害己的聰慧與美貌,斷送著一切幸福的可能。

  她知道,像她這樣的女子是不能夠結(jié)婚的了。

  那鏡中的美人,風(fēng)韻不減,心卻冷如灰燼。最后的日子里,她的所依靠慰藉的,竟是那一盒金條。她明白男人是靠不住的,卻還是取了那裝金條的木盒子,想把最后的賭注押在男人身上。而一切,終成虛空。

  大概誰(shuí)也不會(huì)記得那間閣樓上曾經(jīng)住著一個(gè)怎么樣的女子。或許,有人偶然想起,也會(huì)自然而然地把她歸為“那個(gè)女人”的行列。

  舊上海,沉浮著多少如王琦瑤的女子!她們住在如愛(ài)麗絲公寓那樣令人無(wú)限遐想的房子里,她們總是那種正經(jīng)女人的不屑,總是街頭巷尾流言的主角。

  而又有多少女孩,終是經(jīng)不起那花花世界的誘惑,義無(wú)反顧地縱身跳下了呢?百樂(lè)門的歌舞不休,這不夜的城市,充滿了紙醉金迷的氣息,由不得人清醒。甚至那些正經(jīng)人,話里話外也在羨慕著王琦瑤,不屑的口氣里竟含著嫉妒。

  住進(jìn)愛(ài)麗絲公寓的,總是抱著女人中的佼佼者的姿態(tài)。她們大都有著一張光鮮可人的面皮,有足夠多的光陰和年輕。而這些,或許已經(jīng)完全能滿足一個(gè)女人的虛榮。

  她們仿佛是被特別愛(ài)著,眷顧著的。又分明是被幽禁與棄置在了華麗的囚籠里,一半是這空蕩的公寓,一半是那浮華過(guò)后的虛無(wú)幻滅。她們要永遠(yuǎn)地保持著佼佼者的姿態(tài),哪怕生活已滿目瘡痍。

  我隱約讀到了女子的悲哀!幾千年都是一個(gè)模樣。就因?yàn)槟蔷浼t顏薄命嗎?

  美貌是人們夢(mèng)寐以求的,擁有的人又往往因它圍困了一生。“壞女人”都是漂亮的,“那種女人”少有不是獨(dú)具風(fēng)情的。有人說(shuō),紅顏的不幸是男權(quán)社會(huì)的罪孽。蕭紅說(shuō),她一生的不幸,都是因?yàn)樗且粋(gè)女人。

  在那個(gè)舊上海,我看到女人是甘心被男性控制與評(píng)判的,并以此為榮似的。好像王琦瑤的媽媽說(shuō)過(guò),她的賤是自己作的。而悲劇的始末又怎能歸結(jié)于一個(gè)弱女子的自輕自賤簡(jiǎn)單了事?

  王琦瑤只是那茫茫背景下,一個(gè)隨波逐流、無(wú)所依靠的浮影罷了!

  燈紅酒綠的人間,何處才是得以喘息的港灣呢?王琦瑤的心里沒(méi)有答案,只是緊守那一日日削減的風(fēng)韻,徒然地經(jīng)過(guò),又消失在搖晃的燈影里。

  人們讀王安憶的上海,就會(huì)想起張愛(ài)玲的筆下也有一個(gè)上海,花園洋房,紳士淑女……張愛(ài)玲的上海,透著細(xì)小微妙的精致,有小姐呼吸里吐露的香水氣。她講的愛(ài)情,總是那么勉強(qiáng)與無(wú)奈,又帶著狐步似的優(yōu)雅和輕佻。

  而《長(zhǎng)恨歌》里的上海,總覺(jué)得小家碧玉一般的真切。那些姑娘家的細(xì)碎的心事,彌漫在弄堂里的姨娘們的不滿與閑話,一個(gè)衣冠楚楚的少年,一句無(wú)心的話卻引起傷心的調(diào)侃,那么自然平常,又處處隱著悲劇的伏筆。

  王安憶講的故事是人與人無(wú)端的相聚與失散,是愛(ài)與虛榮的悲愴和無(wú)情。她沒(méi)有一針見(jiàn)血,卻一點(diǎn)點(diǎn)撕開傷著的皮膚,露了血肉給你看。

  這長(zhǎng)恨歌的“恨”字不知究竟該哪一個(gè)解法才合適。是遺憾嗎?還是仇恨呢?

  小說(shuō)的最后一句“對(duì)面盆里的夾竹桃開花,花草的又一季枯榮拉開了帷幕”是否在預(yù)示著什么,那夾竹桃是否在等著另一場(chǎng)悲劇的開演,于這城的艷美和躁動(dòng)中?

  最近讀了王安憶的小說(shuō)《長(zhǎng)恨歌》,一來(lái)作品是當(dāng)代文學(xué)史上的大家寫的,讀來(lái)覺(jué)得信服,二來(lái)是被其名字和故事梗概所吸引,可謂是慕名而讀。 小說(shuō)分為三部分,寫的是新舊中國(guó)交替時(shí)期,一個(gè)上海弄堂里一名普通而頗有姿色的女性的命運(yùn)沉浮史。

  整個(gè)小說(shuō)讀來(lái)像是一篇篇散文詩(shī),實(shí)在佩服作家的才情,可以把中國(guó)的漢字組合成如此優(yōu)美的詞句,那些原以為極難表達(dá)的場(chǎng)景和細(xì)膩情感,在作者的筆下都極其生動(dòng)傳神,且不說(shuō)故事情節(jié)如何,就作品的藝術(shù)美感就足以讓讀者愛(ài)不釋手,我想實(shí)在可以作為寫作范本。 經(jīng)典之所以成為經(jīng)典,關(guān)鍵在于其無(wú)論在哪個(gè)時(shí)代,都能讓讀者產(chǎn)生共鳴,并由此形成多重解讀。女性的命運(yùn)主題在中國(guó)幾千年的文學(xué)發(fā)展史中并不罕見(jiàn)。

  代女性是男性的附庸,她們的命運(yùn)和心靈世界幾乎不被男權(quán)社會(huì)所尊重和理解,稍微重視一點(diǎn)的有紅顏禍水一說(shuō),也是臆斷而偏執(zhí)的。這與女性本身重視感情也有關(guān)系,這部書的女主人公王琦瑤的悲慘命運(yùn)就是由與幾個(gè)男人的感情糾葛而釀成的。

  一個(gè)上海弄堂名不見(jiàn)經(jīng)傳的普通女孩,因偶然的機(jī)緣結(jié)識(shí)程先生,并由其推薦參選上海小姐,成為“三小姐”,因而得以與有婦之夫反動(dòng)派高官李主任相愛(ài),結(jié)局可想而知。后來(lái)又與一個(gè)大家族的少爺發(fā)生戀情,并懷孕,只能說(shuō)這個(gè)男人太懦弱,或是王琦瑤太脆弱。

  時(shí)隔二十幾年,女兒已長(zhǎng)大成人,王琦瑤也因滄桑而變得更有內(nèi)涵,也就是“舊”的味道,最后死于自認(rèn)為是朋友的年輕人手里。王琦瑤的結(jié)局場(chǎng)面是不堪的,從淺層的意義上講,是她愛(ài)錯(cuò)了人,從宏觀上來(lái)看,王琦瑤的命運(yùn)是眾多弄堂里女性命運(yùn)的寫照,她一直都在努力,這也從側(cè)面反映了個(gè)人在時(shí)代中的渺小和悲哀。

  悲劇的美總讓人震撼,往往比喜劇來(lái)的更深刻和動(dòng)人,它在給我們呈現(xiàn)一種或歷史變遷或人海滄桑的圖畫時(shí),留下的更多是思考,因?yàn)楦袆?dòng)。王安憶本人說(shuō)希望新一輪的閱讀,能歸回她的初衷。我想實(shí)現(xiàn)初衷與否并不重要,文本一旦傳播就不再屬于作者,而是在作者與讀者的心靈碰撞中產(chǎn)生出無(wú)窮意義的可能性,這是作品得以不斷增值的重要原因。經(jīng)典是用來(lái)重讀的,所以我認(rèn)為好的書都該重讀,常讀常新,這也是文學(xué)的最大魅力所在吧。

【長(zhǎng)恨歌讀后感】相關(guān)文章:

《長(zhǎng)恨歌》與《長(zhǎng)恨歌傳》比較談04-12

《長(zhǎng)恨歌》注解10-27

《長(zhǎng)恨歌》簡(jiǎn)介10-28

白話《長(zhǎng)恨歌》06-23

長(zhǎng)恨歌的翻譯04-13

白居易的長(zhǎng)恨歌06-02

《長(zhǎng)恨歌》(白居易)07-18

《長(zhǎng)恨歌》 賞析11-16

《長(zhǎng)恨歌》賞析11-03

長(zhǎng)恨歌譯文05-21