- 相關(guān)推薦
岑參:走馬川行奉送出師西征
《走馬川行奉送封大夫出師西征》是唐代詩人岑參創(chuàng)作的一首詩。此詩抓住有邊地特征的景物來狀寫環(huán)境的艱險(xiǎn),從而襯托士卒們大無畏的英雄氣概。
走馬川行奉送封大夫出師西征⑴
岑參
君不見走馬川行雪海邊⑵,平沙莽莽黃入天。
輪臺(tái)九月風(fēng)夜吼⑶,一川碎石大如斗,隨風(fēng)滿地石亂走。
匈奴草黃馬正肥⑷,金山西見煙塵飛⑸,漢家大將西出師⑹。
將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥⑺,風(fēng)頭如刀面如割。
馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰⑻,幕中草檄硯水凝⑼。
虜騎聞之應(yīng)膽懾,料知短兵不敢接⑽,車師西門佇獻(xiàn)捷⑾。
【注釋】
⑴走馬川:即車爾成河,又名左未河,在今新疆境內(nèi)。行:詩歌的一種體裁。封大夫:即封常清,唐朝將領(lǐng),蒲州猗氏人,以軍功擢安西副大都護(hù)、安西四鎮(zhèn)節(jié)度副大使、知節(jié)度事,后又升任北庭都護(hù),持節(jié)安西節(jié)度使。西征:一般認(rèn)為是出征播仙。
⑵走馬川行雪海邊:一作“走馬滄海邊”。雪海:在天山主峰與伊塞克湖之間。
⑶輪臺(tái):地名,在今新疆米泉境內(nèi)。
⑷匈奴:泛指西域游牧民族。
⑸金山:指今新疆烏魯木齊東面的博格多山。
⑹漢家:唐代詩人多以漢代唐。
⑺戈相撥:兵器互相撞擊。
⑻五花連錢:五花,連錢 指馬斑駁的毛色。
⑼草檄(xí):起草討伐敵軍的文告。
⑽短兵:指刀劍一類武器。
⑾車師:為唐北庭都護(hù)府治所庭州,今新疆烏魯木齊東北。蘅塘退士本作“軍師”。佇:久立,此處作等待解。獻(xiàn)捷:獻(xiàn)上賀捷詩章。
【白話譯文】
您難道不曾看見嗎?那遼闊的走馬川緊靠著雪海邊緣,茫茫無邊的黃沙連接云天。
輪臺(tái)九月整夜里狂風(fēng)怒號(hào),走馬川的碎石塊塊大如斗,狂風(fēng)吹得斗大亂石滿地走。
這時(shí)匈奴牧草繁茂軍馬肥,侵入金山西面煙塵滾滾飛,漢家的大將率兵開始征西。
將軍身著鎧甲夜里也不脫,半夜行軍戈矛彼此相碰撞,凜冽寒風(fēng)吹到臉上如刀割。
馬毛掛著雪花還汗氣蒸騰,五花馬的身上轉(zhuǎn)眼結(jié)成冰,營(yíng)幕中寫檄文硯墨也凍凝。
敵軍聽到大軍出征應(yīng)膽驚,料他不敢與我們短兵相接,我就在車師西門等待報(bào)捷。
【創(chuàng)作背景】
此詩作于唐玄宗天寶十三載(754年)或天寶十四載(755年),當(dāng)時(shí)岑參擔(dān)任安西北庭節(jié)度使判官。這期間,封常清曾幾次出兵作戰(zhàn)。岑參對(duì)當(dāng)時(shí)征戰(zhàn)的艱苦、勝利的歡樂,都有比較深的體會(huì),曾經(jīng)寫了不少詩歌來反映。這是岑參封常清出兵西征而創(chuàng)作的送行詩,與《輪臺(tái)歌奉送封大夫出師西征》系同一時(shí)期、為同一事件、饋贈(zèng)同一對(duì)象之作。