白雪歌送武判官歸京古詩原文
《白雪歌送武判官歸京》
岑參
北風卷地白草折,胡天八月即飛雪.
忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開.[1]
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄.
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷猶著.
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝.
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛.
紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻.
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路.
山回路轉不見君,雪上空留馬行處.
【注釋】:
[1]本句是比喻,梨花喻白雪.
【簡析】:這是天寶十三年(754)冬作者在輪臺寫的一首送別詩.營中送別,大雪紛飛,這是一個很特異的環境.詩人以奇特的比喻,豐富的想象和對實景多層次的描繪,使人感到充滿寒意而又感到春意盎然.一直送到不見人影,而雪地上的那一行馬蹄印的情景深深地刻在讀者心中.
【作者小傳】:岑參(715-770),南陽(今屬河南)人.天寶進士,曾隨高仙芝到安西,威武,后又往來于北庭,輪臺間.官至嘉州刺史,卒于成都.長于七言歌行.所作善于描繪塞上風光和戰爭景象;氣勢豪邁,情辭慷慨,語言變化自如.有《岑嘉州詩集》.
【白雪歌送武判官歸京古詩原文】相關文章:
《白雪歌送武判官歸京》原文08-31
白雪歌送武判官歸京原文及賞析古詩10-08
《白雪歌送武判官歸京》原文及翻譯08-22
《白雪歌送武判官歸京》原文及翻譯07-16
白雪歌送武判官歸京原文及翻譯10-28
白雪歌送武判官歸京原文及翻譯09-30
《白雪歌送武判官歸京》原文鑒賞02-21
《白雪歌送武判官歸京》原文及賞析02-23
白雪歌送武判官歸京原文及賞析03-11
白雪歌送武判官歸京原文及賞析10-01