- 相關(guān)推薦
《白雪歌送武判官歸京》文學(xué)賞析(精選8篇)
在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,許多人都接觸過一些比較經(jīng)典的古詩吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng)作的詩。那么什么樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編為大家整理的《白雪歌送武判官歸京》文學(xué)賞析,歡迎閱讀與收藏。
《白雪歌送武判官歸京》文學(xué)賞析 篇1
《白雪歌送武判官歸京》(以下簡稱《白雪歌》)可以說是唐代詩歌中的一朵奇葩。它既是一首邊塞詩,又是一首送別詩,這首詩描繪了邊塞的風(fēng)雪與嚴(yán)寒,表現(xiàn)了送友惜別的深情。
這首詩景色凄美。詩的起首四句為詩的發(fā)端,“如高山墜石,不知其來,令人驚絕。”(沈德潛《說詩陣語》)特別是“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。”把人帶入風(fēng)雪彌漫、景物新奇的境地。“春雪滿空來,觸處似花開。”(東方虬的《春雪》)和“洛陽梨花落如雪”(蕭子顯《燕歌行》)是以花喻雪,匠心略同,但無論豪情與奇趣都得讓此詩三分。詩人將北國冬天的雪花比作南方春天的梨花,使嚴(yán)寒之中透露出盎然春意,別有一番情趣。冬天,百花藏形匿影,百蟲聲銷跡滅,到處是一片荒涼的景色:衰敗的枯草,凜冽的北風(fēng),天空中愁云密布,大地上冰天雪地。面對(duì)此景,人的心境應(yīng)該是惆悵、凄苦的,然而詩人卻能別出心裁,筆鋒一轉(zhuǎn),把這令人凄清的雪花化為春日之梨花,給全詩增加一點(diǎn)亮麗的色彩。詩人能從雪花聯(lián)想到梨花,目然是對(duì)美好生活的向往。正如雪萊所說,冬天已經(jīng)來了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?
大雪紛飛,滿眼是銀白世界,然而,在這皚皚白雪中,中軍帳上那一面鮮紅的旗幟就格外引人注目。這冷色基調(diào)上的一星暖色,一方面襯得整個(gè)畫面更加潔白、凄寒,另一方面又給人以活力,給人以火熱的激情,積極向上的進(jìn)取精神。這是詩中又一處精彩的.奇筆。
在這凄美的景色中,詩人設(shè)宴送別歸京的友人,那場面該是何等的動(dòng)人。
唐詩中送別詩較多,各有千秋。王勃的“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。”勸勉友人別效兒女忸怩之態(tài),反映出送別時(shí)的豪邁情懷;李白的“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見長江天際流。”表現(xiàn)了對(duì)友人的深厚情誼;而王維的“勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。”酒石酸中含情,頻頻勸酒聲中自有無限情意,詩中流露出一種別時(shí)的愁情。
而《白雪歌》的別時(shí)場面與眾不同,詩人在冰天雪地的中軍帳為友人設(shè)宴餞行,那友情當(dāng)是非比尋常。
詩中對(duì)送別的具體情景著墨不多,采用的是側(cè)面烘托。詩中用音樂來烘托送別的場面,而寫音樂又不是側(cè)重其本身,而是選用幾種有代表性的邊塞器樂——胡琴琵琶與羌笛,引入無限遐想,這里既有邊地音樂的韻味,又有急管繁弦的熱烈歡快的場面。在這奇寒的荒漠邊地,詩人曾和友人同甘苦,共患難,這關(guān)系自然更加密切,情意自是更加深厚,而那既熱鬧又略帶凄苦的音樂聲正是傳達(dá)了這種歡快之中更有離別時(shí)的惆悵心情。
送行的酒宴一直持續(xù)到垂暮時(shí)分。詩人送友人出了轅門,從轅門一直送到輪臺(tái)東門,依依惜別之情躍然紙上。“去時(shí)雪滿天山路”,雪大風(fēng)狂,歸途遙遠(yuǎn),詩人的心中既有惜別的深情,又有隱隱的擔(dān)憂,情緒極為復(fù)雜。
“山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。”這一句與李白的“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見長江天際流。”有異曲同工之妙。友人已經(jīng)上路,而詩人依然站在雪地里,久久望著友人遠(yuǎn)去的馬蹄印而不愿離去,這是為什么呢?是感嘆“相見時(shí)難別亦難,還是擔(dān)憂友人“長路關(guān)山何時(shí)盡”?是在內(nèi)心安慰友人?莫愁前路無知己”,還是怨恨“春風(fēng)不度玉門關(guān)”?悠悠情思如同那茫茫白雪一樣,綿綿不斷,真是言有盡而意無窮。
這首詩氣勢(shì)宏大,寫景既從大處落筆,又從細(xì)處著墨,把美麗的雪景寫得形象生動(dòng),同時(shí)寫景中又抒發(fā)了因友人返京而產(chǎn)生的無限愁情,可以說是景中含情,達(dá)到了“一切景語皆情語”的藝術(shù)境界。
詩的語言優(yōu)美。詩中利用換韻與送到場景的轉(zhuǎn)換,形成跌宕多姿的旋律。起音入聲韻,急促激烈,與風(fēng)雪相映襯,繼而是陽春白雪,出現(xiàn)春暖花開的美景,再是“冰泉冷澀弦凝絕”,出現(xiàn)滯澀的場面,末尾漸入徐緩,大有“余音繞梁,三日不三絕”的韻味,讓人回味無窮。
《白雪歌送武判官歸京》文學(xué)賞析 篇2
《白雪歌送武判官歸京》是盛唐邊塞詩人岑參的代表作。這首詩寫于天寶十三年(754),是詩人二次出塞,任安息、北庭節(jié)度判官時(shí),送前任(武姓判官)歸京的送別詩。
“北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪”,詩人起筆遒勁有力,“北風(fēng)卷地白草折”與李白的“北風(fēng)怒號(hào)天上來”有異曲同工之妙,痛快淋漓地寫出了北風(fēng)之凜冽,“卷地”二字寫出了風(fēng)勢(shì)之猛,暗合了周邊無遮無掩的荒蕪。其猛烈的實(shí)際表現(xiàn)是“白草折”,“白草”是古代西北所產(chǎn)的一種草,其特點(diǎn)是堅(jiān)韌(據(jù)《漢書。西域傳》顏師古注,王先謙補(bǔ)注),“折”這里指折斷。連堅(jiān)韌的白草都撕裂了,可見風(fēng)之強(qiáng)勁有力。這句是俯視。“胡天八月即飛雪”則是仰視,“胡天”即詩人身處的塞北之地。“即”字,用詞精準(zhǔn),表現(xiàn)力極佳,寫出了南來之人的驚奇與詫異。“飛雪”形象地狀出了大雪飄舞,紛紛揚(yáng)揚(yáng)的景象。
“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”,這句詠雪的千古名句,往往被誤讀。很多人甚者學(xué)者都認(rèn)為,這里比喻雪花積在樹枝上,像梨花開了一樣。如果不結(jié)合原詩的意境,僅就摹寫雪景而言,是說的通的。
如果結(jié)合上文“北風(fēng)卷地白草折”和下文“瀚海闌干百丈冰”,就可以看出詩人所寫的酷寒之地的荒蕪,恰恰缺少樹木。所以筆者認(rèn)為:這里詩人只是借南方人所見過的梨花盛開的景象,來比擬北地之雪的急驟與紛紛揚(yáng)揚(yáng)的形態(tài)。詩人不是簡單地將雪花比成梨花,而是用春景(暖景)比冬景(寒景),既寫雪之形,又慕雪之態(tài),還寫出了雪給南來之人獨(dú)特的心里感受。
“散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著”詩人的視線,從仰視再回歸帳內(nèi)。“散入珠簾濕羅幕”承上啟下,轉(zhuǎn)換自然:那朵朵雪花,飄飄而至,穿過珠簾,粘粘在羅幕上,慢慢地消融……接著,詩人以軍旅生活的三個(gè)細(xì)節(jié),證實(shí)了帳中難以想象的奇寒,“狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著”。“狐裘”、“錦衾”這樣高級(jí)的御寒品都不能抵抗酷寒,角弓被凍得連素日臂力驚人、勇猛善戰(zhàn)的.將軍都無法拉開,鐵衣,這平日里不離身的“軍裝”,更冷得難以穿到身上。“將軍”與“都護(hù)”互文,詩人從高級(jí)將領(lǐng)軍旅生活的細(xì)節(jié),寫出了塞北之地的酷寒,而普通士兵的生活則留給讀者去想象。
視線再次移動(dòng)到帳外,“瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝”以夸張的筆墨,繪寫出了塞外之地廣袤無垠的雪景:沙漠縱橫,浩瀚如海,冰天雪地,觸目驚心,烏云密布,光線昏暗,“愁云慘淡萬里凝”為下文的抒情作了鋪墊,“愁”字還抒發(fā)了對(duì)武判官歸途艱辛的無限愁情。
“中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛”詩人蕩開一筆,接著敘寫送別宴會(huì)上的熱鬧場面。“中軍置酒”說明送別的規(guī)格之高,是在主帥營帳擺開了宴席。“飲”是宴飲,“歸客”指的是即將歸京的武判官“胡琴琵琶與羌笛”,看似簡單地羅列了三種邊塞特有的樂器,卻勾起讀者對(duì)宴會(huì)場景無窮的想象,其順序也大有講究:胡琴渾厚,歌舞伴奏;琵琶委婉,氣氛減緩;羌笛凄涼,善訴離腸。這個(gè)羅列還增強(qiáng)了詩句的節(jié)奏感,顯示出宴會(huì)歡樂熱烈的氣氛。
宴會(huì)過后,曲終人散,走出營帳,“紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻”,這是怎樣一種奇異的景象:紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪籠罩了軍營轅門,紅旗似乎被冰雪凍住,任憑狂風(fēng)猛吹,一動(dòng)不動(dòng)。我們知道唐朝軍營駐地,軍旗顏色各異,只有在大營的轅門才見紅旗;此時(shí),本應(yīng)飄展的紅旗竟然被凍住了,這種反常,雪“動(dòng)”旗“靜”,動(dòng)靜之間,進(jìn)一步襯托出塞外的奇寒。另外從色彩搭配來看:以冷色調(diào)(白色)為背景的雪景中,顯出一星紅旗的暖色,反襯得整個(gè)場景更潔白,更寒冷。這是一處生動(dòng)而絕妙的奇筆。
“輪臺(tái)東門送君去,去時(shí)雪滿天山路。山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處”如果說熱鬧的宴會(huì)是眾人送別,到這里則是詩人個(gè)人的依依惜別。從營帳到轅門,從轅門到輪臺(tái),詩人一路相送:此時(shí)厚厚的大雪鋪路,山回路轉(zhuǎn)之間,已經(jīng)看不到友人的身影,只留下雪地上空空的馬蹄印了。最后一句“雪上空留馬行處”,有現(xiàn)代電影的藝術(shù)效果,那漸行漸遠(yuǎn)的蹄印,仿佛連綿的省略號(hào),有訴說不盡的離情別趣。一個(gè)“空”字,格外醒目,我們仿佛看見詩人孤零零地站在那里,心里空落落地,滿面惆悵與牽掛……
《白雪歌送武判官歸京》文學(xué)賞析 篇3
此是一首詠雪送人之作。
杜甫在《渼陂行》詩中說:“岑參兄弟皆好奇”。此詩就處處都體現(xiàn)出一個(gè)“奇”字。此詩開篇就奇突。未及白雪而先傳風(fēng)聲,所謂“筆所未到氣已吞”——全是飛雪之精神。大雪必隨刮風(fēng)而來,“北風(fēng)卷地”四字,妙在由風(fēng)而見雪。“白草”,據(jù)《漢書·西域傳》顏師古注,乃西北一種草名,王先謙補(bǔ)注謂其性至堅(jiān)韌。然經(jīng)霜草脆,故能斷折(如為春草則隨風(fēng)俯仰不可“折”)。“白草折”又顯出風(fēng)來勢(shì)猛。八月秋高,而北地已滿天飛雪。“胡天八月即飛雪”,一個(gè)“即”字,維妙維肖地寫出由南方來的人少見多怪的驚奇口吻。塞外苦寒,北風(fēng)一吹,大雪紛飛。詩人以“春風(fēng)”使梨花盛開,比擬“北風(fēng)”使雪花飛舞,極為新穎貼切。“忽如”二字下得甚妙,不僅寫出了“胡天”變幻無常,大雪來得急驟,而且,再次傳出了詩人驚喜好奇的神情。“千樹萬樹梨花開”的壯美意境,頗富有浪漫色彩。南方人見過梨花盛開的景象,那雪白的花不僅是一朵一朵,而且是一團(tuán)一團(tuán),花團(tuán)錦簇,壓枝欲低,與雪壓冬林的景象極為神似。
春風(fēng)吹來梨花開,竟至“千樹萬樹”,重疊的修辭表現(xiàn)出景象的繁榮壯麗。“春雪滿空來,觸處似花開”(東方虬《春雪》),也以花喻雪,匠心略同,但無論豪情與奇趣都得讓此詩三分。詩人將春景比冬景,尤其將南方春景比北國冬景,幾使人忘記奇寒而內(nèi)心感到喜悅與溫暖,著想、造境俱稱奇絕。要品評(píng)這詠雪之千古名句,恰有一個(gè)成語——“妙手回春”。
以寫野外雪景作了漂亮的開端后,詩筆從帳外寫到帳內(nèi)。那片片飛“花”飄飄而來,穿簾入戶,沾在幕幃上慢慢消融……“散入珠簾濕羅幕”一語承上啟下,轉(zhuǎn)換自然從容,體物入微。“白雪”的影響侵入室內(nèi),倘是南方,穿“狐裘”必發(fā)炸熱,而此地“狐裘不暖”,連裹著軟和的“錦衾”也只覺單薄。“一身能擘五雕弧”的`邊將,居然拉不開角弓;平素是“將軍金甲夜不脫”,而此時(shí)是“都護(hù)鐵衣冷難著”。二句兼都護(hù)(鎮(zhèn)邊都護(hù)府的長官)將軍言之,互文見義。這四句,有人認(rèn)為表現(xiàn)著邊地將士苦寒生活,僅著眼這幾句,誰說不是?但從“白雪歌”歌詠的主題而言,這主要是通過人和人的感受,通過種種在南來人視為反常的情事寫天氣的奇寒,寫白雪的威力。這真是一支白雪的贊歌呢。通過人的感受寫嚴(yán)寒,手法又具體真切,不流于抽象概念。詩人對(duì)奇寒津津樂道,使人不覺其苦,反覺冷得新鮮,寒得有趣。這又是詩人“好奇”個(gè)性的表現(xiàn)。場景再次移到帳外,而且延伸向廣遠(yuǎn)的沙漠和遼闊的天空:浩瀚的沙海,冰雪遍地;雪壓冬云,濃重稠密,雖暫停,但看來天氣不會(huì)在短期內(nèi)好轉(zhuǎn)。“瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝”,二句以夸張筆墨,氣勢(shì)磅礴地勾出瑰奇壯麗的沙塞雪景,又為“武判官歸京”安排了一個(gè)典型的送別環(huán)境。如此酷寒惡劣的天氣,長途跋涉將是艱辛的呢。“愁”字隱約對(duì)離別分手作了暗示。于是寫到中軍帳(主帥營帳)置酒飲別的情景。如果說以上主要是詠雪而漸有寄情,以下則正寫送別而以白雪為背景。“胡琴琵琶與羌笛”句,并列三種樂器而不寫音樂本身,頗似笨拙,但仍能間接傳達(dá)一種急管繁弦的場面,以及“總是關(guān)山舊別情”的意味。這些邊地之器樂,對(duì)于送者能觸動(dòng)鄉(xiāng)愁,于送別之外別有一番滋味。寫?zhàn)T宴給讀者印象深刻而落墨不多,這也表明作者根據(jù)題意在用筆上分了主次詳略。送客送出軍門,時(shí)已黃昏,又見大雪紛飛。這時(shí)看見一個(gè)奇異景象:盡管風(fēng)刮得挺猛,轅門上的紅旗卻一動(dòng)也不動(dòng)──它已被冰雪凍結(jié)了。這一生動(dòng)而反常的細(xì)節(jié)再次傳神地寫出天氣奇寒。而那白雪為背景上的鮮紅一點(diǎn),那冷色基調(diào)的畫面上的一星暖色,反襯得整個(gè)境界更潔白,更寒冷;那雪花亂飛的空中不動(dòng)的物象,又襯得整個(gè)畫面更加生動(dòng)。這是詩中又一處精彩的奇筆。送客送到路口,這是輪臺(tái)東門。盡管依依不舍,畢竟是分手的時(shí)候了。詩人心想:大雪封山,路可怎么走啊!路轉(zhuǎn)峰回,行人消失在雪地里,詩人還在深情地目送。這最后的幾句是極其動(dòng)人的,成為此詩出色的結(jié)尾,與開篇悉稱。結(jié)束處留下了很大的思索空間:看著“雪上空留”的馬蹄跡,詩人在想些什么?是對(duì)行者難舍而生留戀,是為其“長路關(guān)山何時(shí)盡”而發(fā)愁,還是為自己歸期未卜而惆悵?這里有悠悠不盡之情,形成了一個(gè)藝術(shù)空白,其意境與漢代古詩“步出城東門,遙望江南路。前日風(fēng)雪中,故人從此去”名句差近,但用在詩的結(jié)處,效果更見佳妙。充滿奇情妙思,是此詩主要的特色(這很能反映詩人創(chuàng)作個(gè)性)。作者用敏銳的觀察力和感受力捕捉邊塞奇觀,筆力矯健,有大筆揮酒(如“瀚海”二句),有細(xì)節(jié)勾勒(如“風(fēng)掣紅旗凍不翻”),有真實(shí)生動(dòng)的摹寫,也有浪漫奇妙的想象(如“忽如”二句),再現(xiàn)了邊地瑰麗的自然風(fēng)光,充滿濃郁的邊地生活氣息。全詩融合著強(qiáng)烈的主觀感受,在歌詠?zhàn)匀伙L(fēng)光的同時(shí)還表現(xiàn)了雪中送人的真摯情誼。詩情內(nèi)涵豐富,意境鮮明獨(dú)特,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力。詩的語言明朗優(yōu)美,又利用換韻與場景畫面交替的配合,形成跌宕生姿的節(jié)奏旋律。詩中或二句一轉(zhuǎn)韻,或四句一轉(zhuǎn)韻,轉(zhuǎn)韻時(shí)場景必更新:開篇入聲起音陡促,與風(fēng)狂雪猛畫面配合;繼而音韻輕柔舒緩,隨即出現(xiàn)“春暖花開”的美景;以下又轉(zhuǎn)沉滯緊澀,出現(xiàn)軍中苦寒情事;……末四句漸入徐緩,畫面上出現(xiàn)漸行漸遠(yuǎn)的馬蹄印跡,使人低回不已。全詩音情配合極佳,當(dāng)?shù)谩坝新暜嫛钡姆Q譽(yù)。
《白雪歌送武判官歸京》文學(xué)賞析 篇4
《白雪歌送武判官歸京》是岑參邊塞詩的代表作,作于他第二次出塞階段。此時(shí),他很受安西節(jié)度使封常青的器重,他的大多數(shù)邊塞詩成于這一時(shí)期。岑參在這首詩中,以詩人的敏銳觀察力和浪漫奔放的筆調(diào),描繪了祖國西北邊塞的壯麗景色,以及邊塞軍營送別歸京使臣的熱烈場面,表現(xiàn)了詩人和邊防將士的愛國熱情,以及他們對(duì)戰(zhàn)友的真摯感情。
詩題是送武判官歸京但這首詩表現(xiàn)的不僅僅是岑參和他朋友武判官的友情。他描繪的是邊塞將士集體送別歸京使臣的慷慨熱烈的場面。中軍置酒,不是岑參置酒,而是中軍主帥置酒;鼓樂齊鳴,也不會(huì)只是岑判官和武判官對(duì)飲話別,而是邊塞將士為歸京使臣舉行的盛大宴會(huì)。因此,如果說表現(xiàn)了友情的話,那么,應(yīng)該說這首詩主要表現(xiàn)的是邊塞將士對(duì)一位同甘共苦過的戰(zhàn)友的情誼。它從一個(gè)側(cè)面反映了邊塞將士的團(tuán)結(jié)精神和昂揚(yáng)的斗志。《白雪歌送武判官歸京》已沒有詩人剛到邊塞時(shí)那種過于低沉而單純的思鄉(xiāng)之情,它已將思鄉(xiāng)之情,與保衛(wèi)祖國以苦為樂的精神統(tǒng)一起來,因此它的基調(diào)是積極樂觀、昂揚(yáng)奮發(fā)的。
全詩以一天雪景的變化為線索,記敘送別歸京使臣的過程,文思開闊,結(jié)構(gòu)縝密。共分三個(gè)部分。前八句為第一部分,描寫早晨起來看到的奇麗雪景和感受到的突如其來的奇寒。
友人即將登上歸京之途,詩人和將士們自然對(duì)天氣格外關(guān)心。昨夜北風(fēng)呼嘯,天氣驟然變冷了,早晨起來一看,發(fā)現(xiàn)仲秋季節(jié)就下起雪來了。不過,大雪初積,雪還不厚,被風(fēng)吹折的干草還沒有被雪覆蓋。雖然下雪會(huì)給歸客帶來麻煩,但在這些久經(jīng)大風(fēng)大雪考驗(yàn)的將士眼中,這點(diǎn)風(fēng)雪算不了什么。充滿他們心頭的,只有為友人歸家的喜悅之情。因此,那掛在枝頭的積雪,在詩人的眼中變成一夜盛開的梨花,就象美麗的春天突然到來。前面四句主要寫景色的奇麗。
即、忽如等詞形象、準(zhǔn)確地表現(xiàn)了早晨起來突然看到雪景時(shí)的驚異神情。經(jīng)過一夜,大地銀裝素裹,煥然一新,此時(shí)的雪景分外迷人。
接著四句寫雪后嚴(yán)寒。詩人的視線從帳外逐漸轉(zhuǎn)入帳內(nèi)。風(fēng)停了,雪不大,因此飛雪仿佛在悠閑地飄散著,進(jìn)入珠簾,打濕了軍帳。詩人似乎此時(shí)才意識(shí)到,難怪昨夜蓋著狐裘還那么冷。那些起床后著甲引弓的將士也似乎在喊:好冷啊!詩人選取居住、睡眠、穿衣、拉弓等日常活動(dòng)來表現(xiàn)寒冷,如同選取早晨觀雪表現(xiàn)奇異一樣是很恰當(dāng)?shù)摹Wx到這里,讀者也似乎覺得寒氣襲人,仿佛身臨其境。雖然天氣寒冷,但將士卻毫無怨言。而且不得控,無論天氣多么冷,他們也沒有忘記訓(xùn)練,還在拉弓練兵;冷難著,說明盡管鐵甲冷得刺骨,他們還是全副武裝,時(shí)刻準(zhǔn)備戰(zhàn)斗。這里表面寫寒冷,實(shí)際是用冷來反襯將士內(nèi)心的熱,更加深刻地表現(xiàn)出將士們樂觀的戰(zhàn)斗情緒。
中間四句為第二部分,描繪白天雪景的雄偉壯闊和餞別宴會(huì)的盛況。
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝,詩人用浪漫夸張的手法,極力描繪雪中天地的整體形象,浩大蒼茫,威嚴(yán)雄偉。詩人這樣寫恰恰是為了反襯下文的歡樂場面,寫出人們的樂觀精神。生活環(huán)境的艱苦,更能說明將士們歌舞的積極意義。這是藝術(shù)創(chuàng)作中常用的一種手法。第一部分用冷來寫熱;這一部分則是用愁來寫歡,表現(xiàn)手法一樣。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛,筆墨不多,卻表現(xiàn)了送別的熱烈隆重。在主帥的中軍擺開筵席,傾其所有地搬來各種樂器,且歌且舞,開懷暢飲,這宴會(huì)一直持續(xù)到暮色來臨。第一部分內(nèi)在的熱情,在這里迸發(fā)傾泄出來,達(dá)到了歡樂的頂點(diǎn)。
最后六句為第三部分,寫傍晚送別友人踏上歸途。
紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻,歸客在暮色中迎著紛飛的大雪步出帳幕,那水晶一般凍結(jié)在空中的鮮艷旗幟,在白雪中顯得十分絢麗。這旗幟在寒風(fēng)中毫不動(dòng)搖、威武不屈的形象,正是將士的象征。這兩句一動(dòng)一靜,一白一紅,相互映襯,畫面生動(dòng),色彩鮮明。
輪臺(tái)東門送君去,去時(shí)雪滿天山路,雖然雪越下越大,送行的人千叮萬囑,不肯回去。山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處,用很平淡質(zhì)樸的語言表現(xiàn)了將士們對(duì)戰(zhàn)友的真摯感情,字字傳神,含蓄雋永。這一部分雖然描寫對(duì)友人依依惜別的深情,但也表現(xiàn)了邊塞將士的豪邁精神。
全文三個(gè)部分構(gòu)成一個(gè)有機(jī)整體,就象一首邊塞壯歌,時(shí)促時(shí)緩,抑揚(yáng)頓挫,剛?cè)嵯酀?jì),正是盛唐時(shí)代精神的反映。
在藝術(shù)上,這首詩給人一種奇麗新奇的情趣。之所以能達(dá)到這種藝術(shù)效果,一是因?yàn)樵娙擞虚L期邊塞生活的基礎(chǔ),能準(zhǔn)確地把握邊塞風(fēng)景的'特點(diǎn),寫出它的奇處;同時(shí)因?yàn)樵娙烁挥谙胂螅朴谟美寺髁x的手法表現(xiàn)出主觀的體驗(yàn)和聯(lián)想,而不是停留在對(duì)客觀事物的描繪上。其次是它寫景抒情極富變化。詩人善于用不同的手法,從不同角度寫景抒情。有時(shí)實(shí)寫,有時(shí)虛寫。有時(shí)大筆揮灑,有時(shí)又精雕細(xì)刻。先用比喻手法寫清晨的雪景;再用反襯、夸張手法寫雪天雪地;后用烘托、對(duì)比手法寫暮雪。從雪中的樹、雪中的人、雪中的天地、到雪中的軍營,雪中的紅旗,雪中的天山。由遠(yuǎn)及近,又由近及遠(yuǎn);由外及里,又由里及外;由地面寫到空中,又由空中寫到地面。立體地再現(xiàn)了大自然的美好形象和詩人的豐富感情。
北風(fēng)席卷大地把百草吹折,胡地天氣八月就紛揚(yáng)落雪。忽然間宛如一夜春風(fēng)吹來,好象是千樹萬樹梨花盛開。雪花散入珠簾打濕了羅幕,狐裘穿不暖錦被也嫌太薄。將軍雙手凍得拉不開角弓,都護(hù)的鐵甲冰冷難以穿著。沙漠結(jié)冰百丈縱橫有裂紋,萬里長空凝聚著慘淡愁云。主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。傍晚轅門前大雪落個(gè)不停,紅旗凍硬了風(fēng)也無法牽引。輪臺(tái)東門外歡送你回京去,你去時(shí)大雪蓋滿了天山路。山路迂回曲折已看不見你,雪上只留下一串馬蹄印跡。這首詩抒寫塞外送別、軍中送客之情,但它跳出了離愁別恨的俗套,并不令人感到傷感,而是充滿奇思異想,浪漫的理想和壯逸的情懷,使人覺得塞外風(fēng)雪似乎也變成了可玩味欣賞的對(duì)象。
忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開,以春花喻冬雪,取喻新、設(shè)想奇,比喻中含有廣闊而美麗的象像,同時(shí)字里行間又透露出蓬勃濃郁的無邊春意。紛紛瑞雪下轅門,風(fēng)掣紅旗動(dòng)不翻,帳外那以白雪為背景的鮮紅一點(diǎn),更與雪景相映成趣。那是冷色調(diào)的畫面上的一點(diǎn)暖色、一股溫情,也使畫面更加靈動(dòng)。全詩以雪生發(fā),兼及詠雪與送別兩方面,內(nèi)涵豐富,意境鮮明獨(dú)特,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力;其中忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開都是被人傳頌的名句。岑參,是盛唐時(shí)期負(fù)有盛名的詩人,猶以邊塞詩著稱。這首《白雪歌送武判官歸京》屬邊塞詩,也是一首送別詩這從詩題中可以看出全詩在內(nèi)容上分為兩個(gè)層次:描寫邊塞雪景,抒發(fā)送友情懷。
前十句寫雪景。起筆即點(diǎn)出邊塞風(fēng)狂雪早:風(fēng)卷草折似聲聲入耳,八月飛雪如歷歷在目。接著寫雪后景色變幻:一夜之間,雪花覆蓋了整個(gè)大地,特別是千萬顆樹木上的雪花,好似一夜春風(fēng)吹開了無數(shù)枝的梨花。這里,以春花喻冬雪,以南國暖色比北方寒景,聯(lián)想奇特美妙,比喻新穎貼切,使這兩句成為歷代詠雪詩中的名句。然后自然轉(zhuǎn)到寫軍營內(nèi)的苦寒生活:散、濕承前繼寫雪飛雪落,冷寒潛襲;后用狐裘不暖、錦衾薄、角弓不得控、鐵衣冷難著等語,不僅寫出邊關(guān)將士奇寒難熬的艱苦生活,更從側(cè)面反襯出大雪的酷寒。最后從縱橫交錯(cuò)的空間景象著筆,既寫出邊塞冰天雪地、陰云重重的自然之景,又用愁、慘兩字語帶雙關(guān),渲染餞別的氣氛,感情色彩十分濃烈。
后八句述別情。先寫在中軍帳擺設(shè)酒宴、演奏邊樂歡送即將起程返京的武判官席次間的頻頻舉杯、依依話別都只是在器樂的名稱中略略帶過,留待讀者自己去想象餞別的情形。飲宴直到薄暮時(shí)分才告結(jié)束,送出轅門但見大雪紛飛,矗立在軍營中的那面醒目的大紅旗幟都硬硬地垂落著,在勁風(fēng)中絲毫不能翻動(dòng)。可以想見,旗幟上的冰凌何等厚重,塞外的天氣是何等冰寒!而朋友卻要在這樣嚴(yán)酷的冰天雪地中趕路,怎不叫人擔(dān)憂?一直送到輪臺(tái)的東門,前方的天山道路都已被大雪鋪滿,只剩下白茫茫的一片。遙望朋友遠(yuǎn)去的身影,在山回路轉(zhuǎn)中漸漸不見,只看見雪地上留下的一行人馬走過的腳印……詞盡而意不盡,余味綿綿,使人低回不已。
詩以雪為線索,描繪了一幅塞外風(fēng)雪送客圖。所寫的雪景,既從大處落筆,又從細(xì)處著墨,為送別作了很好地襯托和鋪墊,抒發(fā)出了作者因朋友返京而產(chǎn)生的無限惆悵之情。
《白雪歌送武判官歸京》文學(xué)賞析 篇5
岑參(715—770),南陽(今屬河南)人。三十三歲舉進(jìn)士,授兵曹參軍。天寶八載,充安西四鎮(zhèn)節(jié)度使高仙芝幕府書記,赴安西,十載回長安。十三載又作安西北庭節(jié)度使封常清的判官,再度出塞。安史亂后,至德二載才回朝。前后兩次在邊塞二十六年。這期間,他寫了不少詩來記敘當(dāng)時(shí)親歷的征戰(zhàn)生活,抒發(fā)自己的感受。這些詩以有特色的語言,鮮明的色調(diào),把西域地區(qū)雄偉壯闊、綺麗多姿的自然景色,描繪得栩栩如生,形成其新奇浪漫、雄偉豪壯的獨(dú)特風(fēng)格。岑參歷來被認(rèn)為是“邊塞詩”作者中成就最大的一個(gè)。翁方綱說:“嘉州之奇峭,入唐以來所未有。又加以邊塞之作,奇氣溢出。風(fēng)云所感,豪杰挺生,遂不得不變出杜公矣。”(《石洲詩話》卷一)這正道出了岑參詩歌的獨(dú)特風(fēng)格。
《白雪歌送武判官歸京》作于唐玄宗天寶十三載,是在輪臺(tái)封常清幕府為雪中送人歸京而寫的一首送別詩。它跳出了其他送別詩寫離愁別恨的俗套,描繪了邊防軍營中的奇寒和天山“瀚海”似的壯麗雪景,表達(dá)了作者對(duì)武判官的深摯情誼,體現(xiàn)出岑參愛國愛民的進(jìn)步思想。它是和《走馬川行奉送封大夫出師西征》《輪臺(tái)歌奉送封大夫出師西征》兩詩鼎足而三的邊塞詩杰作。
意境豪壯是這首詩的一個(gè)特點(diǎn)。詩人把他的思想感情凝聚到藝術(shù)形象中,變成深永的情景交融的畫面——
北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。
這開頭四句,寫塞西北的飛雪奇景。農(nóng)歷八月,西北邊塞已是飛雪彌天了,雖然北風(fēng)呼嘯,白草摧折,大雪飛揚(yáng),但并不顯得荒肅凄涼,反倒有春意盎然的景象:“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。”作者以春花喻冬雪,取喻新,設(shè)想奇,深得詠雪之妙。它寫雪不寫邊塞的寒苦,風(fēng)雪凄緊,而描繪了邊塞茫茫的雪原,不僅含有廣闊的想象,而且有無窮的詩意:漫天白色,萬木掛絮,恰似明媚春光中梨花盛開,潔白悅目,真是好一派塞北風(fēng)光!
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著。
這四句寫風(fēng)雪嚴(yán)寒中的軍營生活,從雪與人的關(guān)系表現(xiàn)雪中奇寒。帳內(nèi):在雪地戍守的將士雙手凍僵,無法拉引角弓,他們披掛的鐵衣寒冷刺骨,難以著身。這里,作者從視覺到感覺,從帳內(nèi)到帳外,由自己及別人,筆觸細(xì)膩,情感真摯地寫出了塞北的奇寒。這些都從側(cè)面烘托映襯了雪。前八句在詠雪中寫出了送別的人物:“將軍”“都護(hù)”;鋪設(shè)了送別的地點(diǎn):“珠簾”“羅幕”。接下兩句:“瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。”詩人用夸張的筆墨寫出了送別的氛圍:沙海浩瀚,冰凌林立,陰云漫天,愁云濃重。下面四句:
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。
寫中軍帳內(nèi),為餞別武判官,設(shè)下了盛情的酒宴,奏起了優(yōu)美的樂曲。帳內(nèi):主客舉杯勸酒,樂曲舒緩悠揚(yáng),深情話別。帳外呢?暮雪紛紛落于轅門內(nèi)外,凍僵的紅旗掛在桿頭,任隨寒風(fēng)吹拂,紋絲不動(dòng)。極寫了天氣的寒冷,與前兩句酒宴餞別形成鮮明對(duì)比,造成了一種莊嚴(yán)沉滯的氣氛,在這樣的氛圍里,離別自然是依依不舍的。
輪臺(tái)東門送君去,去時(shí)雪滿天山路。
山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。
這最末的四句表明,詩人不僅把武判官送出轅門,送出了輪臺(tái)東門,而且還一直望著雪地上留下的馬蹄印,佇立沉思著武判官歸途的遙遠(yuǎn),行路的艱難。我們從此可以體察到詩人那種依依不舍、悵然若失的情狀。結(jié)句與李白的“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流”表現(xiàn)了同一的.境界,意境悠遠(yuǎn),耐人尋味。至此,詠雪與送人已渾然交融了。
從結(jié)構(gòu)上來說,全詩以雪生發(fā),以雪貫穿全篇,兼及詠雪與送別兩個(gè)方面。前段八句重寫下雪情景,后段八句重寫送別情景;中間九、十兩句雖是寫雪景,其實(shí)它是連接前后兩段用的——它寫瀚海冰封、萬里云凝,隱示冰雪載途、客路遙遠(yuǎn),作為轉(zhuǎn)入后段送客東歸的準(zhǔn)備。不過,上面的劃分僅是從它外表的結(jié)構(gòu)說,作者并沒有有意把詠雪和送別截然分為兩事來寫,而是用錯(cuò)綜的手法,使兩者互相勾連成為一個(gè)整體。從描寫層次來看,前段是從遠(yuǎn)寫到近,后段則從近寫到遠(yuǎn)。前段八句:從北風(fēng)飛雪、胡地早寒寫起,接著寫雪灑落到樹上的奇觀,寫雪花飛入屋內(nèi)的情狀,從遠(yuǎn)而近,一直寫到人身感到寒冷。這八句之下,用兩句轉(zhuǎn)承,就折入送別:先寫中軍設(shè)餞,然后是送客到輪臺(tái)東門;最后,客已遠(yuǎn)去,看不見了。這樣寫法,像電影里的某些鏡頭一樣,逐步移近,又逐步移遠(yuǎn),觀者的視線跟著在轉(zhuǎn)動(dòng),覺得有深刻的實(shí)體感。
這首詩造句平易,除了“胡琴琵琶與羌笛”這個(gè)詞組帶句的特別句子和“將軍角弓”“都護(hù)鐵衣”這個(gè)對(duì)偶句外,其余都是散文句子,不用典故,沒有生僻詞,用詞精煉確切,如“風(fēng)掣紅旗凍不翻”的“掣”字,真實(shí)地描繪出紅旗在冷凍的天空中,旗幅被冰凍了不能翻卷的情狀。只這一個(gè)“掣”字,把旗的重量與風(fēng)的力量一并表現(xiàn)了出來,有質(zhì)感,有量感,描繪得真如浮雕一樣。這種用得確切的詞,看來只是單詞只字,好像是細(xì)微末節(jié),但要是拈出這樣的字而換用別的,那就會(huì)減損表現(xiàn)的力量。在用韻上,詩人利用歌行體換韻的特點(diǎn),使換韻與轉(zhuǎn)換畫面互相結(jié)合,既奔騰跳躍,又轉(zhuǎn)換自如。全詩韻腳先由撮口呼起,依次轉(zhuǎn)換為開口呼——合口呼——齊齒呼——開口呼——齊齒呼——開口呼,最后由合口呼煞尾。韻腳的這些變化和北風(fēng)呼嘯、白草摧折、梨花盛開、狐裘不暖、餞行話別、雪上馬跡、惘然若失這些詩情的起伏,二者配合達(dá)到了高度的和諧統(tǒng)一,使詩歌富于音樂美,或鏗鏘,或圓潤,開合舒促,情韻悠揚(yáng),純乎天籟,音調(diào)與詩情融合無間。
《白雪歌送武判官歸京》文學(xué)賞析 篇6
賞析:
清人方東樹《昭昧詹言·卷十二》評(píng)此詩說:
奇峭。起颯爽。“忽如”六句,奇才、奇氣、奇情逸發(fā),令人心神一快。須日誦一過,心摹而力追之。……
此詩“奇峭”,我以為非僅限于“忽如”六句,而是“奇才、奇氣、奇情逸發(fā)”通貫全篇。唐代杜榷《岑嘉州詩集序》評(píng)岑參詩云:“屬辭尚清,用意尚切。其有所得,多入佳境。迥拔孤秀,出于常情。”移來單評(píng)這首詩,也非常貼切。所謂“迥拔孤秀,出于常情”,也無非是說它才奇、氣奇、情奇而已。早在岑參寫此詩之前,他的好友杜甫就曾指出:“岑參兄弟皆好奇。”(《渼陂行》)殷璠在《河岳英靈集·卷中》也說:“參詩語奇體峻,意亦造奇。”可見用“奇”字來概括岑參青、壯年時(shí)代詩作的特色,幾乎已成為古今評(píng)論家一致的看法。
此詩“奇”在哪里呢?我借用方東樹的話略談三點(diǎn):
1、奇在詩人才高:
所謂“才高”,用我們今天的話說,就是指詩人的形象思維特別敏銳。如開頭兩句,發(fā)唱驚挺,既點(diǎn)明了空間和時(shí)間,又描述了氣候和景物,寫出了盈耳溢目的風(fēng)聲和雪色。但若無三、四兩句,則頭兩句也只屬尋常,因?yàn)楣馐撬不足以激起讀者的審美聯(lián)想。詩人才高,就高在他能用奇妙的比喻喧染出一幅“令人心神一快”的邊塞風(fēng)光圖,真正做到了“狀難寫之景如在目前,含不盡之意見于言外”(梅堯臣語)。雖然,南朝蕭子顯曾用雪比喻梨花落(《燕歌行》),但終不及岑參用梨花開喻雪來得警辟和新穎。因?yàn)榍罢弋吘怪磺蟮眯嗡疲笳邉t除形似之外,更難能可貴地托出了詩人乍睹此景時(shí)的審美神情。況千樹萬樹之花開,僅歸于“一夜春風(fēng)”之忽來,其意境是何等瑰奇、壯麗,其想象(即形象思維)又是何等敏捷、自然!岑參真不愧為詩壇巨擘,能大筆揮灑而不留墨痕。姜夔《白石道人詩說》所謂“知其妙而不知其所以妙,曰自然高妙”,指的就是這樣高超的藝術(shù)造詣。
2、奇在詩人氣豪:
這里的“氣”,既指詩人的氣度,又兼指作品的風(fēng)格。如“散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難(一作猶)著。瀚海闌千百丈冰,愁云慘淡萬里凝”六句,極言邊地之嚴(yán)寒;但在詩人筆下,卻寫得十分輕快。讀者僅從上文“春風(fēng)”“花開”的比喻中,便能覺出詩人的豪邁氣概和詩的豪放風(fēng)格。即使“愁云慘淡”句透露出詩人凝結(jié)不開的萬里鄉(xiāng)愁,也只是暗暗地在腦海中縈回,而另有一腔為國戍邊的熱忱分明見于言外。不然,都護(hù)鐵衣為何“冷難著”呢?豈不跟北朝民歌《木蘭詩》用“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”來反襯英雄的.愛國形象是同樣的道理么?
3、奇在詩人情深:
此詩主題,在題目中已經(jīng)敘明:既詠雪景,又抒別情。表面看,直到“中軍置酒”句以下才寫送武判官歸京情事;而實(shí)際上,前半詠雪即與送別緊密攸關(guān),它為雪中送別鋪設(shè)了一個(gè)更能充分表達(dá)人物性格的典型環(huán)境。如果說,“雪中送炭”能格外使人感到溫暖;那么,岑參雪中送別,也捧獻(xiàn)出一顆如炙炭般赤熱的心。席上酒肴紛呈,席旁弦管交奏,固然已足見送行人的殷勤;就是轅門外那面風(fēng)掣也不翻動(dòng)的紅旗,也何嘗不形象地表達(dá)出送行人郁結(jié)不開的惜別情意!朋友們依戀不舍地送到輪臺(tái)城東門外,仍佇立在彌天風(fēng)雪中目送行者遠(yuǎn)去。“山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。”讀者試細(xì)心尋繹,不見的何止是行者?送行人的心也早已隨之東去,因?yàn)樾姓咚ブ帲撬麄儔?mèng)魂縈繞的故國、家園啊!留下的又何止是雪上的馬蹄印跡?一縷縷離愁和鄉(xiāng)思,也漸漸地被吞沒在邊地的風(fēng)雪中了。這樣結(jié)束,詞盡而意不盡,余味綿綿,與李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》有異曲同工之妙。
由于詩人才高、氣豪、情深,故詩中洋溢著濃厚的審美趣味。又因?yàn)樵娭胁牌妗馄妗⑶槠妫院笫雷x者每一吟哦,都仿佛有無窮新意,涉過時(shí)間的長河,萌生于審美主體──欣賞者的心底。你瞑目細(xì)想,會(huì)覺得整首詩就象是一個(gè)個(gè)跳動(dòng)的特寫鏡頭,組成一幅壯麗的畫卷,向你展示出祖國奇異的自然風(fēng)光和詩人微妙的內(nèi)心世界。你很可能會(huì)驚嘆不已:在我們祖國的藝苑里,竟綻開過如此美妙的奇葩!
《白雪歌送武判官歸京》文學(xué)賞析 篇7
這是詠邊地雪景,寄寓送別之情的`詩作,全詩句句詠雪,勾出天山奇寒。
開篇先寫野外雪景,把邊地冬景比作是南國春景,可謂妙手回春。再從帳外寫到帳內(nèi),通過人的感受,寫天之奇寒。然后再移境帳外,勾畫壯麗的塞外雪景,安排了送別的特定環(huán)境。最后寫送出軍門,正是黃昏大雪紛飛之時(shí),大雪封山,山回路轉(zhuǎn),不見蹤影,隱含離情別意。
全詩連用四個(gè)“雪”字,寫出別前,餞別,臨別,別后四個(gè)不同畫面的雪景,景致多樣,色彩絢麗,十分動(dòng)人。
“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”,意境清新誘人,讀之無不叫絕。
《白雪歌送武判官歸京》文學(xué)賞析 篇8
這首詩是一首內(nèi)容豐富,感情真摯,感人肺腑的邊塞詩。作品中既描繪了戍邊將士們的艱苦生活,又表現(xiàn)了感人至深的真摯友情,同時(shí)還塑造了詩人的形象,在艱苦的條件下守衛(wèi)邊疆。字里行間都流露了詩人熱愛祖國的.崇高情感。
也正因如此,這首詩才能夠千百年來經(jīng)久不衰,激勵(lì)著一代又一代的讀者。
在寫法上,首先是詩人能把“白雪歌”與“送武判官歸京”有機(jī)結(jié)合在一起。其二是語言鮮明生。
【《白雪歌送武判官歸京》文學(xué)賞析】相關(guān)文章:
《白雪歌送武判官歸京》的賞析11-17
《白雪歌送武判官歸京》賞析11-26
白雪歌送武判官歸京賞析12-30
白雪歌送武判官歸京賞析10-16
《白雪歌送武判官歸京》教案及賞析11-24
《白雪歌送武判官歸京》詩詞賞析12-08
唐詩《白雪歌送武判官歸京》賞析03-29
白雪歌送武判官歸京翻譯及賞析10-25
《白雪歌送武判官歸京》原文賞析01-22