start 在許多場合可與begin通用,但start側重動作的起點。
commence 可與begin換用,但commence系書面正式用詞,語氣莊重,特指有正式程序或一定儀式,或某種正式行動的"開始"。
initiate 指創始或發起,側重某過程的第一步,不考慮結束,強調起始。
inaugurate 指正式而隆重的開始。
例句:
1.There has been a busy start to polling in today's local elections.
今天地方選舉的投票一開始就人頭攢動。
2. Try these toning exercises before you start the day.
在開始一天的活動之前,試著做做這些強身健體的體操。
3. I saw through your little ruse from the start.
從一開始我就看穿了你的小計謀。
4. It's just not enough money to start life over.
這些錢根本不夠用來開始全新的生活。