遍查字典和網絡,終于明確了“闋”與“闕”的區別,原來流傳已久的千千闕歌竟是內以訛傳訛了。
不過想容象著那“闕”字也別有一番滋味。忽而聯想起萬千宮闕,殿宇弘深,萬千俏頰花容深埋其中,消耗著窈窕青春,終究黯然失色。可能一生之間有一次荷邊獨舞,霓裳百轉便不枉此生,并把這使龍顏大悅的瞬間當作蒼顏白發之時的所有回憶。悲哉,這闕便有了憂愁哀絕的意味。
想想還是用“闋”吧,畢竟沒有那么深的'宮苑白頭之恨,可又有了千千首歌的感慨。宋代詞人張先寫到:心似雙絲網,中有千千結。想來是如此的形象,這千千首歌又如何能解了人們心頭的千千結。連瓊瑤也據此寫書做詩: “海難枯,情難滅,…… 意綿綿,情切切。 腸兒萬縷化作同心結。”
這話倒直白通曉,雖沒了含蓄的意蘊,但終究比張先多了柔情,少了幽怨。