亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

楓橋夜泊的詩意

時間:2024-11-29 08:37:30 秀雯 好文 我要投稿

楓橋夜泊的詩意

  在平時的學習、工作或生活中,大家對古詩都再熟悉不過了吧,古詩的篇幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。那么問題來了,到底什么樣的古詩才經典呢?下面是小編為大家整理的楓橋夜泊的詩意,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  楓橋夜泊的詩意 1

  《楓橋夜泊》

  唐·張繼

  月落烏啼霜滿天,

  江楓漁火對愁眠。

  姑蘇城外寒山寺,

  夜半鐘聲到客船。

  【注釋】:

  1、漁火:漁船上的燈火。

  2、姑蘇:今江蘇省蘇州市。

  3、寒山寺:蘇州楓橋附近的寺院。

  【譯文】:

  明月西落秋霜滿天,幾聲烏啼山前;

  江上漁火映紅楓樹,愁緒攪我難眠。

  呵,蘇州城外那聞名海內的寒山寺;

  夜半鐘聲,漫悠悠地飄到我的船邊。

  【賞析】:

  這是記敘夜泊楓橋的景象和感受的詩。首句寫所見(月落),所聞(烏啼),所感(霜滿天);二句描繪楓橋附近的景色和愁寂的心情;三、四句寫客船臥聽古剎鐘聲。平凡的橋,平凡的樹,平凡的水,平凡的寺,平凡的`鐘,經過詩人藝術的再創造,就構成了一幅情味雋永幽靜誘人的江南水鄉的夜景圖,成為流傳古今的名作、名勝。此詩自從歐陽修說了“三更不是打鐘時”之后,議論頗多。其實寒山寺夜半鳴鐘卻是事實,直到宋化仍然。宋人孫覿的《過楓橋寺》詩:“白首重來一夢中,青山不改舊時容。烏啼月落橋邊寺,倚枕猶聞半夜鐘。”即可為證。張繼大概也以夜半鳴鐘為異,故有“夜半鐘聲”一句。今人或以為“烏啼”乃寒山寺以西有“烏啼山”,非指“烏鴉啼叫。”“愁眠”乃寒山寺以南的“愁眠山”,非指“憂愁難眠”。殊不知“烏啼山”與“愁眠山”,卻是因張繼詩而得名。孫覿的“烏啼月落橋邊寺”句中的“烏啼”,即是明顯指“烏啼山”。

  楓橋夜泊的詩意 2

  楓橋夜泊

  唐·張繼

  月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。

  姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。

  譯文:

  明月西落秋霜滿天,幾聲烏啼山前;

  江上漁火映紅楓樹,愁緒攪我難眠。

  呵,蘇州城外那聞名海內的寒山寺;

  夜半鐘聲,漫悠悠地飄到我的船邊。

  詩意:

  一個秋天的夜晚,詩人泊舟蘇州城外的楓橋。江南水鄉秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的客子,使他領略到一種情味雋永的詩意美,寫下了這首意境清遠的小詩。 題為夜泊,實際上只寫夜半時分的景象與感受。詩的首句,寫了午夜時分三種有密切關連的景象:月落、烏啼、霜滿天。上弦月升起得早,半夜時便已沉落下去,整個天宇只剩下一片灰蒙蒙的光影。樹上的棲烏大約是因為月落前后光線明暗的變化,被驚醒后發出幾聲啼鳴。月落夜深,繁霜暗凝。在幽暗靜謐的環境中,人對夜涼的感覺變得格外銳敏。霜滿天的描寫,并不符合自然景觀的實際(霜華在地而不在天),卻完全切合詩人的感受:深夜侵肌砭骨的寒意,從四面八方圍向詩人夜泊的小舟,使他感到身外的茫茫夜氣中正彌漫著滿天霜華。整個一句,月落寫所見,烏啼寫所聞,霜滿天寫所感,層次分明地體現出一個先后承接的時間過程和感覺過程。而這一切,又都和諧地統一于水鄉秋夜的幽寂清冷氛圍和羈旅者的孤孑清寥感受中。從這里可以看出詩人運思的細密。

  詩的第二句接著描繪楓橋夜泊的特征景象和旅人的感受。在朦朧夜色中,江邊的樹只能看到一個模糊的輪廓,之所以徑稱江楓,也許是因楓橋這個地名引起的一種推想,或者是選用江楓這個意象給讀者以秋色秋意和離情羈思的暗示。湛湛江水兮上有楓,目極千里傷春心,青楓浦上不勝愁,這些前人的詩句可以說明江楓這個詞語中所沉積的感情內容和它給予人的聯想。透過霧氣茫茫的江面,可以看到星星點點的幾處漁火,由于周圍昏暗迷蒙背景的襯托,顯得特別引人注目,動人遐想。江楓與漁火,一靜一動,一暗一明,一江邊,一江上,景物的配搭組合頗見用心。寫到這里,才正面點出泊舟楓橋的旅人。愁眠,當指懷著旅愁躺在船上的旅人。對愁眠的對字包含了伴的意蘊,不過不象伴字外露。這里確有孤孑的旅人面對霜夜江楓漁火時縈繞的縷縷輕愁,但同時又隱含著對旅途幽美風物的新鮮感受。我們從那個仿佛很客觀的對字當中,似乎可以感覺到舟中的旅人和舟外的景物之間一種無言的交融和契合。

  詩的前幅布景密度很大,十四個字寫了六種景象,后幅卻特別疏朗,兩句詩只寫了一件事:臥聞山寺夜鐘。這是因為,詩人在楓橋夜泊中所得到的最鮮明深刻、最具詩意美的感覺印象,就是這寒山寺的夜半鐘聲。月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,固然已從各方面顯示出楓橋夜泊的.特征,但還不足以盡傳它的神韻。在暗夜中,人的聽覺升居為對外界事物景象感受的首位。而靜夜鐘聲,給予人的印象又特別強烈。這樣,夜半鐘聲就不但襯托出了夜的靜謐,而且揭示了夜的深永和清寥,而詩人臥聽疏鐘時的種種難以言傳的感受也就盡在不言中了。

  這里似乎不能忽略姑蘇城外寒山寺。寒山寺在楓橋西一里,初建于梁代,唐初詩僧寒山曾住于此,因而得名。楓橋的詩意美,有了這所古剎,便帶上了歷史文化的色澤,而顯得更加豐富,動人遐想。因此,這寒山寺的夜半鐘聲也就仿佛回蕩著歷史的回聲,滲透著宗教的情思,而給人以一種古雅莊嚴之感了。詩人之所以用一句詩來點明鐘聲的出處,看來不為無因。有了寒山寺的夜半鐘聲這一筆,楓橋夜泊之神韻才得到最完美的表現,這首詩便不再停留在單純的楓橋秋夜景物畫的水平上,而是創造出了情景交融的典型化藝術意境。夜半鐘的風習,雖早在《南史》中即有記載,但把它寫進詩里,成為詩歌意境的點眼,卻是張繼的創造。在張繼同時或以后,雖也有不少詩人描寫過夜半鐘,卻再也沒有達到過張繼的水平,更不用說借以創造出完整的藝術意境了。

  楓橋夜泊的詩意 3

  楓橋夜泊的詩意:

  這首詩描寫了一個秋天的夜晚,詩人被江南水鄉秋夜優美的景色吸引,使他領略到一種情味雋永的詩意美。表達了詩人旅途中孤寂憂愁的思想感情。

  楓橋夜泊的注釋:

  ⑴楓橋:在今江蘇省蘇州市虎丘區楓橋街道閶門外。夜泊:夜間把船停靠在岸邊。

  ⑵烏啼:一說為烏鴉啼鳴,一說為烏啼鎮。霜滿天:霜,不可能滿天,這個“霜”字應當體會作嚴寒;霜滿天,是空氣極冷的形象語。

  ⑶江楓:一般解釋作“江邊楓樹”,江指吳淞江,源自太湖,流經上海,匯入長江,俗稱蘇州河。另外有人認為指“江村橋”和“楓橋”。

  ⑷姑蘇:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名。寒山寺:在楓橋附近,始建于南朝梁代。相傳因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。在今蘇州市西楓橋鎮。

  ⑸夜半鐘聲:當今的佛寺(春節)半夜敲鐘,但當時有半夜敲鐘的`習慣,也叫“無常鐘”或“分夜鐘”。

  楓橋夜泊的原文和翻譯:

  《楓橋夜泊》張繼

  月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。

  姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。

  意思:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜里敲鐘的聲音傳到了客船。

  楓橋葉泊賞析:

  這首七絕以一“愁”字統起。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。后兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠的意境。江畔秋夜漁火點點,羈旅客子臥聞靜夜鐘聲。所有景物的挑選都獨具慧眼:一靜一動、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的心情達到了高度的默契與交融,共同形成了這個成為后世典范的藝術境界。

  楓橋夜泊的詩意 4

  楓橋夜泊

  月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。

  姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。

  詩句賞析

  張繼和孟浩然是老鄉流傳下來詩的很少,首首都是經典

  張繼字懿孫,襄州人,也就是今天的湖北襄陽人,跟孟浩然是老鄉,天寶十二年的時候他中了進士,大力年間曾經擔任過洪州鹽鐵判官,張繼的詩在當時就非常受好評,時人贊之,叫詩體清俊,事里雙且。只可惜他的詩流傳下來的很少,不過少歸少,首首都是經典,這一首《楓橋夜泊》已然讓他千載留名,甚至聲揚海外。

  月落烏啼霜滿天勾勒了一個略感凄清的氛圍

  楓橋在今天蘇州的西郊,據宋人記載楓橋枕潛河,俯官道,南北舟車所從出。可見楓橋是水路交通的一個樞紐,也是南來北往的必經之地,因此當張繼途經蘇州的時候就有了在楓橋的一夜停泊,全詩僅僅圍繞夜泊展開。

  詩歌的第一句描寫夜泊的整體情境,勾勒了一個略感凄清的氛圍,先寫月落,月亮漸漸向西而落,看似一個簡單的落字,其實是有著豐富的暗示的,在落字中所包含的情緒應該是低沉的,給人的印象是時間流逝,夜色已深,隱約透露出夜里的幾分寒意,所以一開頭的月落就已經勾勒出夜泊的這個大環境。其次寫烏啼,遠處傳來烏鴉的啼叫聲,烏鴉這種鳥喜歡在秋冬季節聚集成群,叫聲比較凄厲,因而在古代詩詞中又被稱為寒鴉。所以烏啼從聽覺上入手,同時也強化了夜泊的清冷,月落和烏啼之后便是霜滿天了。霜同樣是秋天里的典型意向,霜的存在說明夜里的溫度怎么樣?很低。空氣里頭都凝結了水汽了,在朦朧的夜色里似乎有滿天的寒霜籠罩在天地之間,所以讀罷詩歌第一句,一種凄清悠冷的感受就會油然而生了。

  江楓漁火對愁眠“對”字用得非常別致

  在第一句所勾勒的大環境里逐一刻畫其中的幾個點,第一個是江楓,楓葉作為秋天里的代表性的景,它的出現既是對題目楓橋夜泊中的楓橋進行了一個呼應,同時也是秋意漸濃的暗示。秋天嘛,是一個容易讓人感傷的季節,尤其是對于背井離鄉的游子來說,當秋天到來,天氣轉涼的時候會讓人加倍思念家庭的溫暖,加倍地嗟嘆獨自在外的寂寞和孤單。

  漁火,是夜里漁船上的燈火,零星的幾點漁火給朦朧的夜色就增添了少許的光亮,漁火的光亮映照著江風,楓葉的紅色呼應著漁火,二者就成為暗夜里的一抹亮色。

  第三對愁眠,這里的句法是非常獨特的,首先這個對字用得非常別致,從理論上說,應當是詩人面對著江楓和漁火,但在這又可以解讀為江風、漁火對著詩人,他們陪伴著因愁緒而輾轉反側的詩人,如此一來,江風、漁火就有了一絲人情的味道了,然而只有江楓、漁火的陪伴,卻又反襯出詩人的孤獨和寂寞,其實是愁眠的意思,詩人究竟是帶著愁緒入眠呢,還是因為有愁緒而無法入眠呢,似乎都可以讀得通,然而無論詩人是睡著了,還是醒著的,都一定充滿著濃濃的愁絲,從這兩點可見句法的獨特。

  姑蘇城外寒山寺唐代著名僧人寒山曾經在這居住過

  姑蘇也就是蘇州了,寒山寺就在楓橋邊上,又稱楓橋寺,唐代著名僧人寒山曾經在這居住過,所以名寒山寺,在這姑蘇城外的寂寞夜色里,從寒山寺傳來了清亮的鐘鳴之聲,你想那是具有穿透力的聲響,穿破秋夜的寂靜,穿破宇宙洪荒的寂寥,清晰地傳入詩人的耳朵,傳到詩人的.心底,而詩人的種種愁緒仿佛也跟隨那半夜的鐘聲久久回蕩,彌漫在這朦朧的夜色里。

  夜半鐘聲到客船曾經引發過詩歌史上一番大討論

  這一句還曾經引發過詩歌史上一番大討論,宋代著名的文學家歐陽修最早提出了這樣的疑問,他在《六一詩話》里說句則佳矣,句是好句,其如三更不是打鐘時。他以為三更半夜不是打鐘的時候,故詩句雖佳,卻不符合現實。

  對于歐陽修提出的意見許多人都不同意,宋代的詩論家,像朱弁,葉夢得,陳巖肖等人就紛紛列舉歷史上的記載,包括前人的詩篇來說明夜半鐘聲實有其事沒有問題,到了明清詩論家再來討論這個問題的時候,就認為宋人未必太拘泥于事實了,明代著名的詩論家,也是文藝理論家胡應麟就說,張繼的《夜半鐘聲到客船》,談者紛紛,皆為昔人愚弄。詩流借景立言,唯在聲律之調,興象之合,區區事實,彼豈暇計?無論夜半是非,即鐘聲聞否,未可知也。這是說詩歌重在借景立言,重在藝術境界的營造,至于鐘聲是不是在半夜,甚至是不是真的有鐘聲,這都不重要。

  就觀點而言,宋代和明清詩論家各有不同的立場,我覺得我們不必強分高下,但如果就欣賞這首詩而言,我們的確可以暫且忘記事實到底怎樣。我們盡可以盡情沉浸在詩歌所營造的意境中去體會其中復雜又飽滿的感受。

【楓橋夜泊的詩意】相關文章:

(精華)楓橋夜泊的詩意3篇03-08

《楓橋夜泊》說課03-14

《楓橋夜泊》聽課反思04-15

《楓橋夜泊》教學實錄03-02

【精品】《楓橋夜泊》教學實錄03-13

《楓橋夜泊》課堂實錄03-08

《楓橋夜泊》教學實錄(精選11篇)08-10

《楓橋夜泊》王崧舟教學實錄(通用7篇)11-22

夜泊水村原文及賞析02-29