亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

版權許可協議

時間:2024-06-19 18:26:26 好文 我要投稿
  • 相關推薦

版權許可協議

版權許可協議1

  _________(日期)由_________(下稱版權許可人)與_________(下稱出版者)訂于_________(地點)

版權許可協議

  第一條 版權許可人以第三條所述報酬為代價,授予出版者下列專有許可和權利

  (選擇方案甲)以圖書形式復制出版由_________著,名為_________的作品(下稱作品),于_________(下稱合同地域)發行。

  (選擇方案乙)對由_________著、名為_________的作品(下稱作品)以_________文進行翻譯,并以圖書形式復制出版該譯本(下稱譯本),于_________(下稱合同地域發行)。

  第二條 版權許可人向出版者擔保其確有全權訂立本合同并系作品的惟一作者和所授權利的權利人:擔保作品系獨立創作并絕無違反已有版權許可,或侵害他人或他方其他權利,或內容違反法律等情事。版權許可人違反上述擔保義務時,出版者因此涉入訴訟及交付訴訟費用(包括一切合理的法律費用支出),均由版權許可人負損害賠償責任。本條所定擔保義務和賠償責任存至本合同終止。

  第三條 出版者于本合同訂立時向版權許可人一次總付(或作為版稅_________的一部分預付)金額_________(并于作品或譯本出版時再向版權許可人預付金額_________)。上述版稅依所出版的圖書的零售價計算并按已銷售的每冊圖書支付。

  第四條 (選擇方案甲)出版者復制作品時不得進行任何更改和刪節。

  (選擇方案乙)出版者應自擔費用聘人進行準確忠實的翻譯。對原作品的任何刪節均應事先經版權許可人書面許可。譯本的名稱應經版權許可人書面許可。經版權許可人要求,譯本的定稿也應交付其認可。

  第五條 (選擇方案甲)出版者應保證于每冊復制本上適當顯著地標明作品名稱和作者姓名。(出版者允諾于復制本扉頁背面印明原出版者名稱(_________)和作品(_________)原有版本的出版年份。)出版者還應于復制本扉頁印明下列版權標記:

  符號(C)(以括號代替表示圓圈)、作品的初版年份、作品的版權人姓名。

  (選擇方案乙)出版者應保證于每冊譯本上適當顯著地標明原作品名稱和原作者姓名,并適當顯著地標明譯者以示其譯者身份。(出版者允諾于譯本扉頁背面印明原出版者名稱(_________)和原作品(_________)原有版本的出版年份。)出版者還應于譯本扉頁印明下列版權標記:

  符號(C)(以括號代替表示圓圈),原作品的初版年份,原作品的版權人姓名;以及

  符號(C)(以括號代替表示圓圈),譯本的初版年份,譯本的版權人姓名。

  第六條 出版者自本合同訂立之日起于_________個月以精裝(或平裝)版本出版該作品(或譯本)_________冊。

  圖書售價可由出版者按國內同類圖書的售價確定。

  作品(或譯本)出版后,出版者應即時將出版期日、該版準確印數及圖書售價通知版權許可人。

  第七條 出版者應自擔費用對作品進行有效推銷;保證圖書持續供應和適時重版,以滿足實際需求。

  第八條 除雙方約定為銷售印刷的該版冊數外,出版者可加印標準貿易版本印量的_________%(及以后每版印量的_________%),不計版權報酬。上述加印圖書只能作于更換殘貨和為報刊評論免費贈送樣書。

  第九條 出版者應將其初版的_________冊贈書及以后依本合同所出版每版的各_________冊贈書于出版后寄送版權許可人。除應得贈書外,版權許可人有權另外按零售價通行的最大批發折扣購買圖書供本人或其繼承人自用。

  第十條 作品(或譯本)出版后,遇有三年滯銷而致年均銷售量為_________冊以下時,出版者可減價銷售余存圖書或送紙廠化漿,但應事先通知版權許可人,版權許可人可于30日內按能證實出版者接受過的最低售價購買全部或部分余存圖書。

  減價銷售或化漿的'圖書按實銷額計算版稅,但出版者已支付整版版權報酬者除外。

  第十一條 版權許可人以下面約定的報酬為對價,于合同有效期間及合同地域內另授予出版者下列附屬權:

  (一)作品(或譯本)的非專有報刊摘錄許可權。

  版權許可人從凈收入中所得份額

  標準貿易版本出版前_________%

  標準貿易版本出版后_________%

  (二)作品(或譯本)的非專有報刊連載許可權

  標準貿易版本出版前_________%

  標準貿易版本出版后_________%

  (三)作品(或譯本)的非專有廣播電視節目等公開朗讀許可權

  _________%

  (四)作品(或譯本)的非專有圖書俱樂部版權許可權

  與標準貿易版本同期出版_________%

  標準貿易版本出版后_________%

  (五)作品(或譯本)的袖珍版本許可權

  標準貿易版本出版后_________%

  (六)作品(或譯本)的非專有機械復制許可權

  _________%

  (七)作品(或譯本)的公共租賃報酬征收權

  _________%

  (八)_________%

  第十二條 出版者應于每年6月30日前和12月31日前結算銷售額及依本合同所獲其他收入的帳目,并于_________日內將版權許可人應得款項匯至其帳戶_________上。

  第十三條 對于依本合同所出版的作品(或譯本)的所有版本,出版者應收集剪報、介紹、評論等,并將一份副本寄送版權許可人。

  第十四條 凡未于本合同中明確授予出版者的權利,均由版權許可人保留。

  第十五條 凡于本合同中授予出版者的權利,僅由出版者本人行使,非經版權許可人事先書面授權,不得轉讓。

  第十六條 遇有出版者停業清算情事,經本合同授予出版者的所有權利歸于消滅。

  第十七條 如于第六條所定期間,出版者未能出版作品(或譯本)(或使作品(或譯本)絕版或脫銷并未能于6個月內印行新版供應市場),版權許可人應再指定一合理期限使出版者履行其義務。該期限屆滿后,或標準貿易版本出版后遇有三年滯銷而致年均銷售量為_____冊以下時,版權許可人可撤銷經本合同授予出版者的所有權利,但不影響其依本合同已得或屆時應得報酬的請求權和損害賠償的請求權,亦不影響出版者依本合同獲權授予第三人許可的效力。經版權許可人要求,出版者未能出示庫存圖書_________冊以上者,推定圖書脫銷。

  第十八條 有關本合同的任何爭議由_________(某國法院)管轄,本合同和履行適用_________(某國)法律。

  第十九條 雙方另外約定:___________________________

  版權許可人:_________ 出版者:_________

版權許可協議2

  甲乙雙方經過友好協商,就甲方許可乙方使用甲方管理的音樂作品提供手機鈴聲下載服務一事達成如下協議:

  第一條 授權

  1.授權內容:甲方許可乙方按本協議第一條第二款所約定的使用方式使用甲方管理的音樂作品。

  2.授權曲目:共計_________首。

  3.授權限制:

  (1)乙方使用音樂作品制作手機鈴聲時,不得擅自對音樂作品進行修改,以確保著作權人的合法權益。

  (2)乙方所得授權,僅限于本協議項下授權內容之規定,并不得將此授權向任何第三方發放分許可或轉授權。

  第二條 保證條款

  1.甲方保證:

  (1)自身擁有許可乙方按本協議第一條第二款所約定的使用方式使用甲方管理的音樂作品的權利,如乙方合理、如約使用甲方管理的音樂作品侵犯他人合法權益的,甲方承擔相關的法律責任。

  (2)在乙方提供記載曲目名稱及詞、曲作者的`曲目單后,協助確認曲目單記載的曲目名稱及詞、曲作者,并在15個工作日內回復乙方,但并不因此承擔最終作為協議附件的乙方使用音樂作品的曲目單失實的有關責任。

  2.乙方保證:

  (1)向甲方提供準確記載曲目名稱及詞、曲作者的曲目單。如因乙方不能向甲方提供該曲目單或提供不準確,以致甲方授權有誤、不能及時分配或分配有誤,從而使乙方與權利人發生權益糾紛時,乙方可及時通知甲方,由甲方與著作權人協商解決,但其后果與相關法律責任不應由甲方承擔,如因此引發訴訟等嚴重法律后果,甲方有權解除本協議。如因乙方不能向甲方提供該曲目單或提供不準確,以致甲方授權有誤、不能及時分配或分配有誤,從而使甲方的權益受到侵害,甲方有權解除本協議并要求乙方賠償有關損失。

  (2)按本協議第四條的約定向甲方支付許可使用費。乙方如未提前書面通知并征得甲方同意而不按時交納該費用不超過30日,除按本協議約定繼續履行義務外,還應當向甲方支付違約金,金額為當期未付許可使用費總額的30%。乙方如未提前書面通知并征得甲方同意而不按時交納該費用超過30日,甲方有權解除本協議并要求乙方繼續履行給付義務并支付當期未付許可使用費總額三倍的違約金。

  3.雙方互為保證,不向任何第三方泄露本協議的內容。

  第三條 著作權使用費的支付

  1.支付標準與金額

  2.支付時間

  (1)乙方在本協議簽訂時,應將預付保障金人民幣_________元預付到甲方賬戶。

  (2)協議生效后的每月_________日之前,乙方須向甲方提供手機鈴聲下載銷售情況資料(包括但不限于下載曲目、每首歌曲使用次數、單次收費標準及相應收入等),并按照資料上顯示的計數和上述支付公式向甲方結算著作權許可使用費。

  3.支付方式

  (1)乙方以支票或銀行轉賬之形式向甲方支付許可使用費并由甲方轉付音樂作品著作權所有人。

  (2)甲方的銀行資料如下:開戶行:_________;戶名:_________;賬號:_________。

  第四條 費用核查

  1.甲方有權自已或委托第三方對乙方提供的手機鈴聲下載銷售情況資料進行核查(包括必要時在乙方服務器上安裝計數裝置),乙方應向甲方提供必要的方便條件。

  2.雙方約定,以乙方網站發送出的計數為基礎,扣除乙方與電信運營商的計數的合理誤差比例,經甲方確認后進行結算,在不影響乙方向甲方抄報電信運營商(包括中國移動、中國聯通和中國電信等)提供的手機鈴聲下載收入清單情況下,以便甲方進行上述核查。

  3.上述核查適用以下公式:應交著作權許可使用費=電信運營商向乙方結算的短信下載服務收入÷80%×乙方提供手機鈴聲下載服務收入在其所有短信服務收入中所占比例×20%-當期沖抵的預付保障金(預付保障金沖抵完畢后,此值為0)

  4.如果核查結果與乙方提供的結算資料相符,核查費用由甲方承擔。

  第五條 協議期限與解除

  1.本協議有效期為一年,自_________年_________月_________日起,至_________年_________月_________日止。在本協議期滿前30日內,雙方未以書面形式通知對方變更或終止本協議,則本協議自動續展一年,之后亦可照此辦理。

  2.雙方約定,乙方提供手機鈴聲下載服務所得收益占其所有短信服務項目所得收益的比例不低于30%,在協議履行期間,上述比例低于30%的,甲方可隨時解除本協議。

  3.如乙方無正當理由拒絕甲方在乙方服務器上安裝計數裝置等合理核查要求,甲方可隨時解除本協議。

  4.任何一方可在協議解除條款約定的情形出現之時,通過向另一方發出一份書面通知的方式立即解除本協議。

  5.本協議的提前解除不應影響雙方于本協議提前解除之日以前根據本協議已產生的權利和義務。

  第六條 爭議解決與適用法律

  1.如就本協議內容或其執行發生任何爭議,雙方應進行友好協商;協商不成時,任何一方均可向有管轄權的人民法院提起訴訟。

  2.本協議的訂立、執行和解釋及爭議的解決均適用中華人民共和國法律。

  第七條 其他條款

  1.本協議對每一方的繼承人和受讓人均有約束力。

  2.本協議任何一方未能及時行使本協議項下的權利不應被視為放棄該權利,也不影響該方在將來行使該權利。

  3.本協議一式兩份,雙方各執一份,具有同等法律效力。附件作為本協議不可分割的一部分,具有與本協議同等的法律效力。

  甲方(簽章):_________ 乙方(簽章):_________

  _________年____月____日 _________年____月____日

版權許可協議3

  合同權威發布版權合同樣本:版權許可協議,更多版權合同樣本相關信息請訪問合同。

  _________(日期)由_________(下稱版權許可人)與_________(下稱出版者)訂于_________(地點)

  第一條 版權許可人以第三條所述報酬為代價,授予出版者下列專有許可和權利(選擇方案甲)以圖書形式復制出版由_________著,名為_________的作品(下稱作品),于_________(下稱合同地域)發行。

  (選擇方案乙)對由_________著、名為_________的作品(下稱作品)以_________文進行翻譯,并以圖書形式復制出版該譯本(下稱譯本),于_________(下稱合同地域發行)。

  第二條 版權許可人向出版者擔保其確有全權訂立本合同并系作品的惟一作者和所授權利的權利人:擔保作品系獨立創作并絕無違反已有版權許可,或侵害他人或他方其他權利,或內容違反法律等情事。版權許可人違反上述擔保義務時,出版者因此涉入訴訟及交付訴訟費用(包括一切合理的法律費用支出),均由版權許可人負損害賠償責任。本條所定擔保義務和賠償責任存至本合同終止。

  第三條 出版者于本合同訂立時向版權許可人一次總付(或作為版稅_________的一部分預付)金額_________(并于作品或譯本出版時再向版權許可人預付金額_________)。上述版稅依所出版的圖書的零售價計算并按已銷售的每冊圖書支付。

  第四條 (選擇方案甲)出版者復制作品時不得進行任何更改和刪節。

  (選擇方案乙)出版者應自擔費用聘人進行準確忠實的翻譯。對原作品的任何刪節均應事先經版權許可人書面許可。譯本的名稱應經版權許可人書面許可。經版權許可人要求,譯本的定稿也應交付其認可。

  第五條 (選擇方案甲)出版者應保證于每冊復制本上適當顯著地標明作品名稱和作者姓名。(出版者允諾于復制本扉頁背面印明原出版者名稱(_________)和作品(_________)原有版本的出版年份。)出版者還應于復制本扉頁印明下列版權標記:符號(C)(以括號代替表示圓圈)、作品的初版年份、作品的版權人姓名。

  (選擇方案乙)出版者應保證于每冊譯本上適當顯著地標明原作品名稱和原作者姓名,并適當顯著地標明譯者以示其譯者身份。(出版者允諾于譯本扉頁背面印明原出版者名稱(_________)和原作品(_________)原有版本的出版年份。)出版者還應于譯本扉頁印明下列版權標記:符號(C)(以括號代替表示圓圈),原作品的初版年份,原作品的版權人姓名;以及符號(C)(以括號代替表示圓圈),譯本的初版年份,譯本的版權人姓名。

  第六條 出版者自本合同訂立之日起于_________個月以精裝(或平裝)版本出版該作品(或譯本)_________冊。

  圖書售價可由出版者按國內同類圖書的售價確定。

  作品(或譯本)出版后,出版者應即時將出版期日、該版準確印數及圖書售價通知版權許可人。

  第七條 出版者應自擔費用對作品進行有效推銷;保證圖書持續供應和適時重版,以滿足實際需求。

  第八條 除雙方約定為銷售印刷的該版冊數外,出版者可加印標準貿易版本印量的`_________%(及以后每版印量的_________%),不計版權報酬。上述加印圖書只能作于更換殘貨和為報刊評論免費贈送樣書。

  第九條 出版者應將其初版的_________冊贈書及以后依本合同所出版每版的各_________冊贈書于出版后寄送版權許可人。除應得贈書外,版權許可人有權另外按零售價通行的最大批發折扣購買圖書供本人或其繼承人自用。

  第十條 作品(或譯本)出版后,遇有三年滯銷而致年均銷售量為_________冊以下時,出版者可減價銷售余存圖書或送紙廠化漿,但應事先通知版權許可人,版權許可人可于30日內按能證實出版者接受過的最低售價購買全部或部分余存圖書。

  減價銷售或化漿的圖書按實銷額計算版稅,但出版者已支付整版版權報酬者除外。

  第十一條 版權許可人以下面約定的報酬為對價,于合同有效期間及合同地域內另授予出版者下列附屬權:(一)作品(或譯本)的非專有報刊摘錄許可權。

  版權許可人從凈收入中所得份額標準貿易版本出版前_________%標準貿易版本出版后_________%(二)作品(或譯本)的非專有報刊連載許可權標準貿易版本出版前_________%標準貿易版本出版后_________%(三)作品(或譯本)的非專有廣播電視節目等公開朗讀許可權_________%(四)作品(或譯本)的非專有圖書俱樂部版權許可權與標準貿易版本同期出版_________%標準貿易版本出版后_________%(五)作品(或譯本)的袖珍版

  合同權威發布版權合同樣本:版權許可協議,更多版權合同樣本相關信息請訪問合同。

  版本許可權標準貿易版本出版后_________%(六)作品(或譯本)的非專有機械復制許可權_________%(七)作品(或譯本)的公共租賃報酬征收權_________%(八)_________%

  第十二條 出版者應于每年6月30日前和12月31日前結算銷售額及依本合同所獲其他收入的帳目,并于_________日內將版權許可人應得款項匯至其帳戶_________上。

  第十三條 對于依本合同所出版的作品(或譯本)的所有版本,出版者應收集剪報、介紹、評論等,并將一份副本寄送版權許可人。

  第十四條 凡未于本合同中明確授予出版者的權利,均由版權許可人保留。

  第十五條 凡于本合同中授予出版者的權利,僅由出版者本人行使,非經版權許可人事先書面授權,不得轉讓。

  第十六條 遇有出版者停業清算情事,經本合同授予出版者的所有權利歸于消滅。

  第十七條 如于第六條所定期間,出版者未能出版作品(或譯本)(或使作品(或譯本)絕版或脫銷并未能于6個月內印行新版供應市場),版權許可人應再指定一合理期限使出版者履行其義務。該期限屆滿后,或標準貿易版本出版后遇有三年滯銷而致年均銷售量為_____冊以下時,版權許可人可撤銷經本合同授予出版者的所有權利,但不影響其依本合同已得或屆時應得報酬的請求權和損害賠償的請求權,亦不影響出版者依本合同獲權授予第三人許可的效力。經版權許可人要求,出版者未能出示庫存圖書_________冊以上者,推定圖書脫銷。

  第十八條 有關本合同的任何爭議由_________(某國法院)管轄,本合同和履行適用_________(某國)法律。

  第十九條 雙方另外約定:___________________________

  版權許可人:_________ 出版者:_________

版權許可協議4

  _________(日期)由_________(下稱版權許可人)與_________(下稱出版者)訂于_________ (地點)

  第一條

  版權許可人以第三條所述報酬為代價,授予出版者下列專有許可和權利

  (選擇方案甲)以圖書形式復制出版由_________著,名為_________的作品(下稱作品),于_________(下稱合同地域)發行。

  (選擇方案乙)對由_________著、名為_________的作品(下稱作品)以_________文進行翻譯,并以圖書形式復制出版該譯本(下稱譯本),于_________(下稱合同地域發行)。

  第二條

  版權許可人向出版者擔保其確有全權訂立本合同并系作品的惟一作者和所授權利的權利人:

  擔保作品系獨立創作并絕無違反已有版權許可,或侵害他人或他方其他權利,或內容違反法律等情事。版權許可人違反上述擔保義務時,出版者因此涉入訴訟及交付訴訟費用(包括一切合理的法律費用支出),均由版權許可人負損害賠償責任。本條所定擔保義務和賠償責任存至本合同終止。

  第三條

  出版者于本合同訂立時向版權許可人一次總付(或作為版稅_________的一部分預付)金額_________(并于作品或譯本出版時再向版權許可人預付金額_________)。上述版稅依所出版的圖書的零售價計算并按已銷售的每冊圖書支付。

  第四條

  (選擇方案甲)出版者復制作品時不得進行任何更改和刪節。

  (選擇方案乙)出版者應自擔費用聘人進行準確忠實的翻譯。對原作品的任何刪節均應事先經版權許可人書面許可。譯本的名稱應經版權許可人書面許可。經版權許可人要求,譯本的定稿也應交付其認可。

  第五條

  (選擇方案甲)出版者應保證于每冊復制本上適當顯著地標明作品名稱和作者姓名。(出版者允諾于復制本扉頁背面印明原出版者名稱(_________)和作品(_________)原有版本的出版年份。)出版者還應于復制本扉頁印明下列版權標記:

  符號(C)(以括號代替表示圓圈)、作品的'初版年份、作品的版權人姓名。

  (選擇方案乙)出版者應保證于每冊譯本上適當顯著地標明原作品名稱和原作者姓名,并適當顯著地標明譯者以示其譯者身份。(出版者允諾于譯本扉頁背面印明原出版者名稱(_________)和原作品(_________)原有版本的出版年份。)出版者還應于譯本扉頁印明下列版權標記:

  符號(C)(以括號代替表示圓圈),原作品的初版年份,原作品的版權人姓名;以及

  符號(C)(以括號代替表示圓圈),譯本的初版年份,譯本的版權人姓名。

  第六條

  出版者自本合同訂立之日起于_________個月以精裝(或平裝)版本出版該作品(或譯本)_________冊。

  圖書售價可由出版者按國內同類圖書的售價確定。

  作品(或譯本)出版后,出版者應即時將出版期日、該版準確印數及圖書售價通知版權許可人。

  第七條

  出版者應自擔費用對作品進行有效推銷;保證圖書持續供應和適時重版,以滿足實際需求。

  第八條

  除雙方約定為銷售印刷的該版冊數外,出版者可加印標準貿易版本印量的_________%(及以后每版印量的_________%),不計版權報酬。上述加印圖書只能作于更換殘貨和為報刊評論免費贈送樣書。

  第九條

  出版者應將其初版的_________冊贈書及以后依本合同所出版每版的各_________冊贈書于出版后寄送版權許可人。除應得贈書外,版權許可人有權另外按零售價通行的最大批發折扣購買圖書供本人或其繼承人自用。

  第十條

  作品(或譯本)出版后,遇有三年滯銷而致年均銷售量為_________冊以下時,出版者可減價銷售余存圖書或送紙廠化漿,但應事先通知版權許可人,版權許可人可于30日內按能證實出版者接受過的最低售價購買全部或部分余存圖書。

  減價銷售或化漿的圖書按實銷額計算版稅,但出版者已支付整版版權報酬者除外。

  第十一條

  版權許可人以下面約定的報酬為對價,于合同有效期間及合同地域內另授予出版者下列附屬權:

  (一)作品(或譯本)的非專有報刊摘錄許可權。

  版權許可人從凈收入中所得份額

  標準貿易版本出版前_________%

  標準貿易版本出版后_________%

  (二)作品(或譯本)的非專有報刊連載許可權

  標準貿易版本出版前_________%

  標準貿易版本出版后_________%

  (三)作品(或譯本)的非專有廣播電視節目等公開朗讀許可權

  _________%

  (四)作品(或譯本)的非專有圖書俱樂部版權許可權

  與標準貿易版本同期出版_________%

  標準貿易版本出版后_________%

  (五)作品(或譯本)的袖珍版本許可權

  標準貿易版本出版后_________%

  (六)作品(或譯本)的非專有機械復制許可權

  _________%

  (七)作品(或譯本)的公共租賃報酬征收權

  _________%

  (八)_________%

  第十二條

  出版者應于每年6月30日前和12月31日前結算銷售額及依本合同所獲其他收入的帳目,并于_________日內將版權許可人應得款項匯至其帳戶_________上。

  第十三條

  對于依本合同所出版的作品(或譯本)的所有版本,出版者應收集剪報、介紹、評論等,并將一份副本寄送版權許可人。

  第十四條

  凡未于本合同中明確授予出版者的權利,均由版權許可人保留。

  第十五條

  凡于本合同中授予出版者的權利,僅由出版者本人行使,非經版權許可人事先書面授權,不得轉讓。

  第十六條

  遇有出版者停業清算情事,經本合同授予出版者的所有權利歸于消滅。

  第十七條

  如于第六條所定期間,出版者未能出版作品(或譯本)(或使作品(或譯本)絕版或脫銷并未能于6個月內印行新版供應市場),版權許可人應再指定一合理期限使出版者履行其義務。該期限屆滿后,或標準貿易版本出版后遇有三年滯銷而致年均銷售量為_____冊以下時,版權許可人可撤銷經本合同授予出版者的所有權利,但不影響其依本合同已得或屆時應得報酬的請求權和損害賠償的請求權,亦不影響出版者依本合同獲權授予第三人許可的效力。經版權許可人要求,出版者未能出示庫存圖書_________冊以上者,推定圖書脫銷。

  第十八條

  有關本合同的任何爭議由_________(某國法院)管轄,本合同和履行適用_________(某國)法律。

  第十九條

  雙方另外約定:___________________________

  版權許可人:_________ 出版者:_________

  年 月 日 年 月 日

版權許可協議5

  本合同于_________年_________月_________日由_________(中國出版社名稱、地址)(以下簡稱為出版者)與_________(外國出版社名稱、地址)(以下簡稱版權所有者)雙方簽訂。

  版權所有者享有_________(作者姓名)(以下簡稱作者)所著_________(書名)第_________版的版權(以下簡稱作品),現雙方達成協議如下:

  1.根據本協議,版權所有者授予出版者以自己的名義,以圖書形式(簡/精裝)翻譯、制作、出版該作品中文(簡體)版(以下簡稱翻譯本)的專有權,限在中華人民共和國大陸發行,不包括香港和澳門。未經版權所有者的書面同意,出版者不能復制版權所有者對該作品的封面設計,也不能使用版權所有者的標識、商標或版權頁。本協議授予的權利不及于該作品的其他后續版本。

  2.出版者要按照本合同第18條的規定向版權所有者支付下列款項,即:

  (1)合同簽訂之時支付根據本合同應當支付給版權所有者的預付金_________元。如果在該協議履行期間,出版者有任何過錯,這筆預付款不予退還。

  (2)出版者根據中國圖書定價對所有銷售圖書支付版稅:①銷售_________千冊,版稅為_________%;②銷售_________千冊至_________千冊,版稅為_________%;③銷售超過_________千冊,版稅為_________%。

  (3)對于出版者以成本價或低于成本價銷售的庫存翻譯本,無需支付版稅;但是在該翻譯本首次出版后兩年內不得廉價銷售此類庫存書。

  3.至版權所有者收到第2條所列款項,本協議生效。

  4.出版者將負責安排一位合格的翻譯者,保證準確無誤翻譯該作品,并將譯者的名字和資歷報告給版權所有者。未得到版權所有者的書面同意之前,不得對作品進行省略、修改或增加。版權所有者保留要求出版者提交譯稿樣本的權利,在其同意后,出版者方可印刷。

  5.如需要,翻譯本出版者應取得原作品中第三方控制的版權資料的使用許可,并應當為這些許可或權利支付費用。直到版權所有者收到出版者書面確認--出版者獲得了許可,版權所有者才會向出版者提供生產資料用于復制該作品中包含的插圖。

  6.出版者應確保翻譯本的印刷、紙張和裝幀質量,盡可能達到最高標準。

  7.出版者所有翻譯本的封面、書脊、護封(如果有的話)和扉頁上都必須醒目的印上作者的姓名,并在扉頁背面注明下列版權聲明:_________(原書版權詳細信息)以及下列聲明:_________。出版者也將對翻譯文本進行版權聲明。

  8.翻譯本出版后,出版者應向版權所有者提供_________本免費樣書,并說明該翻譯本的實際出版日期和定價。

  9.如果出版者未能在_________日前出版該翻譯本,該合同中的所有授權將由版權所有者收回,而不影響出版者向版權所有者支付的或應付的任何款項。

  當翻譯本已絕版或市場上已脫銷,出版者在接到版權所有者再印的書面通知后,6個月內仍未再印,版權所有者將有權終止合同,該合同中的所有授權將由版權所有者收回,而不影響出版者向版權所有者支付的或應付的任何款項。

  10.未事先征得版權所有者的書面同意,出版者不能處分該翻譯本的任何附屬權利。

  11.每年_________日前,出版者對翻譯本的銷售結算一次/兩次,并自結算之日3個月內付清按合同應支付的款項。結算報告包括:

  (1)在本會計年度初期若有庫存,其具體冊數;

  (2)本會計年度內印刷的冊數;

  (3)本會計年度內銷售的冊數;

  (4)本會計年度內免費贈送的樣書的冊數;

  (5)本會計年度末庫存冊數。

  銷售結算與版稅要按照本合同第18條支付。如果本合同規定的任何款項逾期3個月未付,本合同許可的所有權利立刻喪失,所有轉讓的權利自動收歸版權所有者,無需另行通知。

  12.未事先通知版權所有者并征得其書面同意,出版者不得自行重印該譯本。

  13.版權所有者應向出版者保證其有權利和能力簽訂本合同,根據_________國法律該作品決不會侵害任何現存版權,或違背任何現存協議,該作品中不含有任何內容會引起刑事或民事糾紛造成損失,否則因此而給出版者造成的損失、傷害或開支,版權所有者應給予賠償。

  14.未得到版權所有者書面同意之前,出版者不得將所獲得的`版權許可轉讓或惠及他人,也不能以出版者以外的任何名義出版該翻譯本。

  15.除本合同中明確授予出版者的權利外,該作品的其他所有權利由版權所有者保留。

  16.出版者應將翻譯本的詳細情況向中國國家版權局登記以得到正式批準,在中華人民共和國范圍內依相應法規盡一切努力保護翻譯本的版權。出版者還同意對侵犯翻譯本版權的任何個人或組織提起訴訟,費用自理。

  17.如果出版者宣布破產,或不遵守本合同的任何規定,且在接到版權所有者書面通知(用掛號信寄到本合同第一段所寫地址)后的一個月內仍不糾正,本合同即自動失效,授予出版者的版權許可將收歸版權所有者,而不影響出版者向版權所有者支付的或應付的任何款項。

  18.本合同規定的應付給版權所有者的款項都應按付款當天匯率以_________/_________支付,不得以兌換或代辦費為由扣除。付款可以支票或銀行匯票支付,寄至_________(外國出版社銀行的名稱和地址)。如果出版社依法應扣稅,他們應聲明并提供相應扣稅憑證。

  19.本合同受中華人民共和國法律約束,雙方因本合同而發生的任何爭議或分歧,將提交中國國際經濟與貿易仲裁委員會,該委員會的裁決是最終決定,雙方必須遵守。但本合同任何條款不限制版權所有者采取必要措施,包括提起訴訟,以防止該翻譯本在本合同第1條所限定的市場范圍外發行。

  20.如果版權所有者全部或部分業務被收購,版權所有者可以不經出版者的同意轉讓本合同。

  本合同包含了雙方充分而完全的共識和理解,取代了之前就本合同有關事宜達成的所有的口頭的、書面的協議與承諾,除雙方書面協商,不得改變。

  只有出版者在本合同制定之日_________星期之內簽字,本合同才被視為具有法律效力。

  出版者(蓋章):_________ 版權所有者(蓋章):_________

  代表(簽字):_________ 代表(簽字):_________

  _________年____月____日 _________年____月____日

  簽訂地點:_________ 簽訂地點:_________

【版權許可協議】相關文章:

版權聲明函05-13

食品生產許可證審查細則03-06

蜂產品生產許可證審查細則03-07

設備租賃協議11-24

軟件試用協議11-23

學生安全協議10-05

地區業務代理協議11-26

家庭雇傭保姆協議02-08

合法的訴訟援助協議12-30

變壓器檢修的協議01-22