亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

經典譯文之詩歌我的生日

時間:2021-06-09 15:38:54 詩歌 我要投稿

有關經典譯文之詩歌我的生日

  經典譯文之詩歌:Mybirthday生日

有關經典譯文之詩歌我的生日

  My heart is like a singing bird

  Whose nest is in a watered shoot;

  My heart is like an apple tree

  Whose boughs are bent with thickset fruit;

  My heart is like a rainbow shell

  That paddles in a halcyon sea;

  My heart is gladder than all these

  Because my love is coming to me.

  我的心像只鳴啼的小鳥

  在柔潤的技條上筑著巢;

  我的.心像棵蘋果樹

  被累累的碩果壓彎了腰;

  我的心像個虹彩的貝殼

  在平靜的海上輕輕蕩漾;

  我的心比這些還更歡暢

  因為我的愛情已經來到。

  Raise me a dais of silk and down;

  Hang it with vair and purple dyes;

【經典譯文之詩歌我的生日】相關文章:

我之存在詩歌06-19

我之所愛詩歌07-18

我的生日詩歌12-29

生日快樂之往事詩歌06-15

生日快樂之謝謝詩歌12-24

優秀詩歌之我愛06-23

《黔之驢》譯文06-12

詩歌之我的中國夢12-11

詩歌之我說草書11-24