- 相關(guān)推薦
《雨晴》原文及譯文
全詩(shī)詩(shī)人捕捉住雨后初晴自然景況變化的瞬間,以乍晴的天空、漂浮的白云、爭(zhēng)喧的鵲鳴、低沉的雷聲,構(gòu)成了多層次多角度、氣勢(shì)恢弘的絢麗景觀。以下是小編收集整理的《雨晴》原文及譯文,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
原文:
雨晴
陳與義〔宋代〕
天缺西南江面清,纖云不動(dòng)小灘橫。
墻頭語鵲衣猶濕,樓外殘雷氣未平。
盡取微涼供穩(wěn)睡,急搜奇句報(bào)新晴。
今宵絕勝無人共,臥看星河盡意明。
譯文:
雨過云開,西南的江面清平湛藍(lán),一抹微云橫臥江上小灘一動(dòng)不動(dòng)。
立在墻頭的嘰嘰喳喳的鳥雀羽毛仍濕,樓外遠(yuǎn)處不時(shí)傳來幾聲低沉的雷聲。
趁雷雨后的微涼睡個(gè)安穩(wěn)的好覺,趕快吟幾句奇詩(shī)回報(bào)雨后的新晴。
今夜這如此美妙的情境無人共享,便我一人也要盡興臥看銀河直到天明。
賞析:
這首七律描繪了酷暑雷雨過后的自然景象,抒發(fā)了詩(shī)人感受雨后新涼的舒暢喜悅的心情。
首聯(lián)、頸聯(lián)都描繪雨晴的景象,首聯(lián)寫天空!疤烊蔽髂辖媲澹w云不動(dòng)小灘橫。”中“天缺西南”寫西南方的天已露出了蔚藍(lán),標(biāo)示出“晴”,“江面清”三字是以江南的清平湛藍(lán)來比喻天空西南方的晴明之色!袄w云不動(dòng)”,寫白云紋絲不動(dòng)!靶M”三字承接“江面清”,比喻一抹云如橫在江面的小灘。這兩句前四字都用白描手法繪實(shí)景,后三字都用比喻對(duì)實(shí)景加以形容,兩個(gè)比喻前后照應(yīng),使二句之景融為一體,形成一幅完整的畫面,形象生動(dòng)逼真,色彩鮮明富于立體感。
頷聯(lián)“墻頭語鵲衣猶濕,樓外殘雷氣未平!崩铮(shī)人的視線,由于鵲叫自然地由仰視轉(zhuǎn)為平視,描寫由形為主轉(zhuǎn)聲為主!蔼q濕”,即寫出雨后初晴,又表現(xiàn)了鵲的情態(tài)活潑可愛。下句,隨“殘雷”的低響,描寫形聲兼顧轉(zhuǎn)以寫聲為主!皻馕雌健比謱懤茁暡桓视诹⒓翠N聲匿跡。這一聯(lián),鵲能“語”又有“衣”,雷能“殘”又有“氣”,運(yùn)用了擬人手法,使詩(shī)句富有生氣。清脆的鵲語與低沉的殘雷形成對(duì)比,和諧一致,交織成一首雨晴時(shí)大自然的交晌曲。
頸聯(lián)用敘事抒發(fā)雨睛的喜悅。“盡取微涼供穩(wěn)睡,急搜奇句報(bào)新晴。”雨后微涼引起睡意,雨后新晴牽動(dòng)詩(shī)情,但詩(shī)情勝過睡意!氨M取”、“急搜”、“微涼”、“穩(wěn)睡”、“奇句”、“新晴”這六個(gè)帶修飾語的詞,使兩個(gè)記事詩(shī)句具體可感!肮弊謱懽匀唤o人的提供!皥(bào)”字寫人對(duì)自然的回報(bào),這正是人與自然的和諧一致。
尾聯(lián)兩句仍敘事,事中有景,景中寓情!芭P看星河盡意明”一句化用杜牧的“臥看牽?椗恰保皇菦]有小杜詩(shī)句的寂寞感,而是興致盎然!氨M意”二字,不僅描繪星河的明澈,更賦予星河以生命,讓它充分綻放光彩,也采報(bào)答雨后的新睛。
通觀全詩(shī),詩(shī)人捕捉住雨后初晴自然景況變化的瞬間,以乍晴的天空、漂浮的白云、爭(zhēng)喧的鵲鳴、低沉的雷聲,構(gòu)成了多層次多角度、氣勢(shì)恢弘的絢麗景觀。詩(shī)中雖未著一個(gè)情字,但喜悅之情旱已透過寫景敘事的字里行間噴涌而出,全詩(shī)清麗雄渾,奇趣橫生。
創(chuàng)作背景:
公元1123年(宣和五年)陳與義擔(dān)任了太學(xué)博士,受到了皇帝的器重,也許覺得自己可以施展才學(xué),因而心情略有變化,面對(duì)夏末秋初,天氣轉(zhuǎn)晴,驟雨方歇,寫下這首《雨晴》詩(shī)。
作者簡(jiǎn)介:
陳與義(1090—1138),字去非,號(hào)簡(jiǎn)齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽(yáng),故為宋代河南洛陽(yáng)人(現(xiàn)在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩(shī)人,同時(shí)也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風(fēng)格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡(jiǎn)齋集》。
擴(kuò)展:
生平
王駕(851--?):漢族,字大用,自號(hào)守素先生,生于河中(今山西永濟(jì)),晚唐詩(shī)人。
公元890年,考中進(jìn)士,官禮部員外郎,后棄官歸隱。
其妻陳玉蘭,在丈夫戍邊時(shí),她制衣,并詩(shī)寄之云:“夫在邊關(guān)妾在吳,西風(fēng)吹妾妾憂夫。一行書寄千行淚,寒到君邊衣到無?”
《全唐詩(shī)》錄存其詩(shī)六首,《全唐詩(shī)外編》補(bǔ)詩(shī)一首,雖不多,但頗有名,尤其是《社日》和《雨晴》兩首流傳很廣。前者寫農(nóng)村的春社勝景:稻粱肥熟,桑柘影斜,此時(shí)“家家扶得醉人歸”,真是一醉方休,痛快人心;后者寫春雨過后,從前明明看見過的葉里花蕊現(xiàn)在卻沒了蹤影,此刻忽然注意到蛺蝶紛紛飛過墻去,于是詩(shī)人不禁懷疑“春色在鄰家”,寫得十分幽默生動(dòng),妙趣橫生。
【《雨晴》原文及譯文】相關(guān)文章:
雨晴原文及賞析【經(jīng)典】08-19
雨晴原文及賞析02-21
雨晴原文翻譯及賞析03-07
雨晴原文,翻譯,賞析02-21
《雨晴》原文及翻譯賞析10-26
雨晴原文翻譯及賞析04-12
(精華)雨晴原文及賞析08-15
(優(yōu)秀)雨晴原文及賞析08-12
雨晴原文翻譯及賞析14篇03-07