亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

趙普文言文

《趙普》主要寫了宋初名相趙普的兩件事:刻苦讀書,薦舉人才,借以表現趙普能以天下為己任這一中心。下面小編為大家提供了關于趙普文言文相關文章,僅供大家欣賞。

趙普文言文1

  趙普傳文言文原文

  趙普,字則平,幽州薊人。世宗用兵淮上,宰相范質奏普為軍事判官。太祖嘗與語,奇之。太祖北征至陳橋,被酒臥帳中,眾軍推戴,普與太宗排闥入告。太祖欠伸徐起,而眾軍擐甲露刃,喧擁麾下。及受禪,以佐命功,授右諫議大夫,充樞密直學士。

  太祖數微行過功臣家,普每退朝,不敢便衣冠。一日,大雪向夜,普意帝不出。久之,聞叩門聲,普亟出,帝立風雪中,普惶懼迎拜。帝曰:“已約晉王矣。”已而太宗至,設重裀地坐堂中,熾炭燒肉。普妻行酒,帝以嫂呼之。因與普計下太原。普曰:“太原當西、北二面,太原既下,則我獨當之,不如姑俟削平諸國,則彈丸黑子之地,將安逃乎?”帝笑曰:“吾意正如此,特試卿爾。”初,太祖側微,普從之游,既有天下,普屢以微時所不足者言之。太祖豁達,謂普曰:“若塵埃中可識天子、宰相,則人皆物色之矣!弊允遣粡脱。

  普少習吏事,寡學術,及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨,家人發篋視之,則《論語》二十篇也。

  普性深沉有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默,普剛毅果斷,未有其比。嘗奏薦某人為某官,太祖不用。普明日復奏其人,亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂奏牘擲地,普顏色不變,跪而拾之以歸。他日補綴舊紙,復奏如初。太祖乃悟,卒用其人。

  有群臣當遷官,太祖素惡其人,不與。普堅以為請,太祖怒曰:“朕固不為遷官,卿若之何?”普曰:“刑以懲惡,賞以酬功,古今通道也。且刑賞天下之刑賞,非陛下之刑賞,豈得以喜怒專之。”太祖怒甚,起,普亦隨之,太祖入宮,普立于宮門,久之不去,竟得俞允。

  趙普傳文言文翻譯

  趙普、表字則平,是幽州薊縣人。周世宗在淮河地區作戰,宰相范質上奏任命趙普為軍事 判官。太祖(趙匡胤)曾和他交談,認為他是個奇才。太祖率兵征伐北漢到了陳橋驛,喝酒后醉臥在軍帳里,將士們要擁戴他做皇帝,趙普和太宗推門進來稟告。太祖打著呵欠,伸著懶腰,慢慢起身,而將士們穿戴著盔甲、露出兵刃,吵吵嚷嚷地把太祖擁到軍旗下面。等到太祖接受禪讓做了皇帝,趙普因為輔佐有功,被任命為 右諫議大夫,并擔當樞密直學士。

  太祖多次微服私訪功臣之家,趙普每次退朝后都不敢穿便服。一天,大雪一直下到夜里,趙普以為皇上不會出來了。過了一會兒,聽到敲門聲,趙普趕忙出來,見太祖正立在風雪之中,趙普慌忙叩拜迎接。太祖說:“我已經約了晉王了。”隨后太宗也到了,在廳堂鋪上雙層墊褥,三人席地而坐,用炭火烤肉吃,趙普的妻子在旁斟酒,太祖把她喊作嫂嫂。太祖趁機和趙普策劃攻打太原。趙普說:“太原阻擋著西、北兩面,太原攻下來后,就要由我們來獨擋了,不如暫且等到平定各國后,那么太原這樣的彈丸棋子大的地方,還能逃到哪里去嗎?”太祖笑道:“我的想法正是這樣,只是試探一下你罷了!

  當初,太祖地位卑微時,趙普跟他交游,得了天下之后,趙普屢次談起卑微時二人交往中的一些不足之處。太祖性格豁達,對趙普說:“假如在塵土中就可以辨識天子、宰相,那么人人都可以去訪求了。”從此趙普不再談論。

  趙普年輕時熟悉官吏應處理的事務,但學問很少,等做了宰相,太祖經常用讀書去勸告他。趙普晚年讀書勤奮,每次(退朝后)回到自己的住宅,關上門打開書箱拿出書,整天讀書。到第二天處理政事的時候,處理決斷很快,如流水一般。他去世后,家里人打開箱子一看,原來是一部《論語》。

  趙普性格深沉而嚴肅剛正,雖然對人多忌妒刻薄,但能把天下大事作為自己的責任.宋代初年,在宰相職位上的人,許多都拘謹顧小節而遇事沉默不言,趙普卻剛毅果斷,沒有誰能與他相提并論。(趙普)曾經上奏推薦某人去做某官,太祖沒有采用。趙普過了一天又重新上奏推薦,(太祖)還是沒有采用。再過一天,趙普又用此人上奏,太祖大怒,把趙普呈上的奏章撕碎了扔在地上,趙普臉色沒有改變,跪下來拾走它們回去了。過了些日子(趙普)把撕碎的舊紙片修補連接起來,又像當初一樣上奏。太祖方才醒悟,終于任用了(趙普推薦的)那個人.

  有一次,有個官按照律法應該升遷,但是太祖平時討厭他,不同意升官。普堅持為他辯護,太祖發怒,說:“朕就是不給他升官,你又能怎么樣?”普說:“刑罰是為了懲處壞人,獎賞是為了獎勵功臣,這是自古以來不變的慣例。再說刑罰和獎賞是為了天下,而不是為了陛下,陛下怎么能以自己的喜歡厭惡來決定?”太祖怒火沖沖,站了起來,普也站了起來。太祖走進宮里(不理普了),普不能入宮,堅持站在宮門外,過了很久,太祖終于同意。

  注釋

  1、習:熟悉。

  2、寡:少。

  3、學術:學問。

  4、及:等到。

  5、太祖:指宋朝的開國皇帝趙匡胤。

  6、以:拿。

  7、為:做,擔任。

  8、釋:放下。

  9、私第:私人的住宅。

  10、第,府第,大的住宅。

  11、闔戶啟篋:關上門打開書箱。

  12、闔:關閉。

  13、啟:打開。

  14、竟日:整天。

  15、及:到。

  16、臨政:處理政務。

  17、處決如流:處理決斷很快。

  18、如流:像水向下淌,比喻快速。

  19、既:已經。

  20、薨:古代稱諸侯或有爵位的大官死叫做“薨”。

  21、發:打開。

  22、性深沉:性情沉著。

  23、岸谷:形容人嚴肅剛正。

  24、雖多忌克:雖然對人嫉妒刻薄。雖,雖然。 忌克,也作“忌刻”。

  25、而:轉折連詞,但是。

  26、以……為:把……當作。

  27、齪齷循默:拘謹顧小節。

  28、齷齪:這里形容人過分謹慎,拘于小節 ;循默:按常規辦事,不多言語。

  29、嘗:曾經。

  30、薦 :推薦,介紹。

  31、為:擔任。

  32、明日:第二天。

  33、復:又,再。

  34、顏色:臉色。

  35、而:表順承關系,然后。

  36、之:代“奏牘 ”。

  37、補綴:修補連結。

  38、乃:才。

  39、悟:明白

  40、為:做。

  41、卒:終于。

  42、其:指示代詞,相當于“那”。

  43、拾:撿起歸:放下

  44、遷:官員升職

  45、俞允:答應,多用于君主

趙普文言文2

  廿二日天稍和,偕數友出東直,至滿井.高柳夾堤,土膏)微潤,一望空闊,若脫籠之鵠.于時冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開而冷光之乍出于匣也.山巒為晴雪所洗,娟然如拭,鮮妍明媚,如倩女之靧面而髻鬟之始掠也.柳條將舒未舒,柔梢披風,麥田淺鬣寸許.游人雖未盛,泉而茗者,罍而歌者,紅裝而蹇者,亦時時有.風力雖尚勁,然徒步則汗出浹背.凡曝沙之鳥,呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間皆有喜氣.始知郊田之外未始無春,而城居者未之知也

  B 文段

  普少習吏事,寡學術,及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨,家人發篋視之,則《論語》二十篇也。

  普性深沉有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默,普剛毅果斷,未有其比。嘗奏薦某人為某官,太祖不用。普明日復奏其人,亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂奏牘擲地,普顏色不變,跪而拾之以歸。他日補綴舊紙,復奏如初。太祖乃悟,卒用其人。

 。ā端问贰ぺw普傳》)

  6.選出下列加點字解釋不正確的一項。( )(2分)

  A. 波色乍明(初、始) B.普少習吏事(熟悉、精通)

  C.嘗奏薦某人為某官(嘗試) D.普顏色不變(臉色)

  7.選出對下列加點詞解釋不正確的一項。( )(2分)

  A.若脫籠之鵠(助詞,的) B.而能以天下事為己任(動詞,可以)

  C.跪而拾之以歸(表順接) D.冷光之乍出于匣也(介詞,從)

  8.選出下列句子翻譯不正確的一項。( )3分)

  A. 及次日臨政,處決如流(等到第二天處理政務,處理決斷很快)

  B. 在相位者多齷齪循默(在宰相職位的人大多拘謹且遇事沉默不語)

  C. 普又以其人奏(趙普還是上奏啟用這個人)

  D. 太祖乃悟,卒用其人(宋太祖才醒悟,死后才作用了這個人)

  9.選出對“風力雖尚,然徒步則汗出浹背”翻譯正確的一項。( )(3分)

  A.風力雖然還很強勁,但走路就汗流浹背。

  B.風力雖然還很強勁,然后走路時就汗流浹背了。

  C.風力雖然尚來很強勁,但走路還是汗流浹背。

  D.風力雖然尚來很強勁,然后走路時還是汗流浹背了。

  10.選出下列對B文段理解不正確的一項。( )(3分)

  A.選文主要寫了趙普的兩件事,一是為國刻苦讀書,二是為國奏薦人才。

  B.趙普是一個剛正不阿、堅持不懈、勤奮刻苦,具有超強毅力和堅強意志的人。

  C.選文善用細節描寫,“闔戶啟篋取書”這一細節表現了趙普為了治國而努力讀書的品質。

  D.選文中,宋江太祖一直不理解趙普的做法,最后也不采用他的啟用人才的建議。

  參考答案

  6.C 7.B 8.D 9.A 10.D

趙普文言文3

  趙普,字則平,幽州薊人。世宗用兵淮上,宰相范質奏普為軍事判官。太祖嘗與語,奇之。太祖北征至陳橋,被酒臥帳中,眾軍推戴,普與太宗排闥入告。太祖欠伸徐起,而眾軍擐甲露刃,喧擁麾下。及受禪,以佐命功,授右諫議大夫,充樞密直學士。太祖數微行過功臣家,普每退朝,不敢便衣冠。一日,大雪向夜,普意帝不出。久之,聞叩門聲,普亟出,帝立風雪中,普惶懼迎拜。帝曰:已約晉王矣。已而太宗至,設重裀地坐堂中,熾炭燒肉。普妻行酒,帝以嫂呼之。因與普計下太原。普曰:太原當西、北二面,太原既下,則我獨當之,不如姑俟削平諸國,則彈丸黑子之地,將安逃乎?帝笑曰:吾意正如此,特試卿爾。初,太祖側微,普從之游,既有天下,普屢以微時所不足者言之。太祖豁達,謂普曰:若塵埃中可識天子、宰相,則人皆物色之矣。自是不復言。

  普少習吏事,寡學術,及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨,家人發篋視之,則《論語》二十篇也。普性深沈有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默,普剛毅果斷,未有其比。

  有群臣當遷官,太祖素惡其人,不與。普堅以為請,太祖怒曰:朕固不為遷官,卿若之何?普曰:刑以懲惡賞以酬功古今通道也且刑賞天下之刑賞非陛下之刑賞豈得以喜怒專之。太祖怒甚,起,普亦隨之,久之不去,竟得俞允。

  《趙普》翻譯:

  趙普年輕時熟悉官吏(應處理)的事務,學問不多,等到做了宰相,太祖常勸說他要讀書。趙普晚年讀書勤奮,每次(退朝后)回到自己的住宅,關上門打開書箱拿出書,整天讀書。等到第二天處理政務,處理決斷很快。他死后,家里的人打開書箱看到里面的書籍,原來是一部《論語》。

  趙普性情沉著且為人嚴肅剛正,雖然對人忌妒刻薄,但是他能夠以天下大事作為自己的責任。宋朝初年,在宰相職位上的人,大多過分謹慎拘于小節,按常規辦事,不多言語,趙普卻剛毅果斷,沒有誰能和他比的。他曾經上奏推薦某人擔任某個官職,太祖不用這個人。趙普第二天又上奏請這個人(擔任某官),太祖還是不用。第三天,趙普又把這個人(擔任某官的事)上奏太祖,太祖發怒了,把奏章撕碎了扔在地上,趙普臉色不變,跪在地上把撕碎的奏章拾起來回到家。過了些日子趙普把撕碎的舊紙片修補連接起來,又像當初一樣上奏。太祖這才清醒過來,終于任用了那個人。