《西廂記》是我國較早的一部以多本雜劇連演一個故事的劇本。《錄鬼簿》及明初朱權《太和正音譜》都記錄在王實甫的劇目里;而且從元周德清《中原音韻》和《太和正音譜》的引文看來,文字同今本《西廂記》基本相同。有關王實甫生平的資料很少,《錄鬼簿》說他“名德信,大都人”,并記錄了他十三種雜劇。從他在《破窯記》中流露的“世間人休把儒相棄,守寒窗終有崢嶸日”的思想和在《麗春堂》中抒發的宦海升沉的感嘆看來,他可能是一個在仕途失意的文人。明初賈仲名吊王實甫的〈凌波仙〉詞說:“風月營密匝匝列旌旗,鶯花寨明風風排劍戟,翠紅鄉雄赳赳施謀智。”顯然他也是一個熟悉當時勾欄生活的劇作家。王實甫的戲劇除《西廂記》外,現在流傳的還有《麗春堂》、《破窯記》兩種,以及《芙蓉亭》、《販茶船》的各一折曲文,成就都不很高。《破窯記》寫呂蒙正與劉月娥的愛情故事,影響比較大。《西廂記》是王實甫的代表作,當時就深受讀者歡迎。因此,賈仲名的〈凌波仙〉詞又說他“作詞章,風韻美,士林中等輩伏低。新雜劇,舊傳奇,《西廂記》天下奪魁”。
宋金時期,說唱崔、張故事的作品,有趙令寺〈商調蝶戀花〉鼓子詞和董解元《西廂記諸宮調》等。戲曲方面有宋官本雜劇的《鶯鶯六么》、金院本的《紅娘子》、南戲的《張珙西廂記》等。到了元代,這些各自在南北流行的唱本、劇本,又重新在大都、杭州等戲劇發展的中心都市匯合,南北戲曲得到交流。王實甫的《西廂記》雜劇正是在這種情況下產生的。
王實甫把董解元《西廂記諸宮調》改寫為戲曲,雖故事基本相同,題材卻更集中,反封建的思想傾向也更鮮明了;又改寫了曲文,增加了賓白,剔除了一些不合理的情節,藝術上也有所提高。《西廂記》第五本的情節在董解元《西廂記諸宮調》里就是一個有機組成部分,在《西廂記》里更明確地體現了“愿普天下有情的都成了眷屬”的主題思想。第五本沒有前四本寫得好,主要由于當時的歷史條件還沒有為劇中提出的問題提供合理的解決辦法;當時的現實社會還沒有為劇中人物的美滿結局提供豐富的素材,而并非由于它們出于不同作家的手筆。在《西廂記》的長期傳刻過程中,文字上又經過后人的修改,因而出現了許多不同的版本,即在同一個版本里,也存在一些前后不一致的地方,但不能根據這些表面現象得出第五本不是王實甫的作品的結論。
[《西廂記》與王實甫]相關文章:
2.《西廂記》的讀后感
3.《西廂記·長亭送別》欣賞
4.西廂記讀后感
5.西廂記的讀后感