老樹與故鄉
陳諾 廣州市執信中學高一(11)班
小時候,聽到家里的CD機傳出“咿咿呀呀”的聲音,我十分好奇,就問我爸那是什么。我爸告訴我,那是潮劇《新韓信》。那時的我大概還會聽汕頭話,但對于這部劇,是完全不懂的。我只覺得藍貓比什么韓信有趣多了。
那時每年我都會回老家過春節,自然免不了又聽“咿咿呀呀”的潮劇。不過對于我來說,最有趣的還是那棵老榕樹。老樹很大,不僅是年齡,體積也是。我爸說這樹的歷史很久了,久到他也說不清。老樹的樹干大概有半個課室粗,兩個枝干向外生長,遠遠看過去就是個“丫”字形。
那時的我喜歡在樹下玩,因為我感覺它就像一位慈祥、平靜的老人注視著我。我也想過把樹枝插進土里,不過爸爸說,這樣是長不出樹的,枝離開根,就會死。他還補了句我聽不懂的話:“人沒了根,精神就沒了歸宿。”
后來,我大了。初中時,我在讀《古拉格群島》,作者索爾仁尼琴記述了這么幾種人:一群逃脫德國的戰俘營,冒著死亡的危險逃回蘇聯的戰俘;一個不顧老丈人勸阻,明知會被蘇聯送進勞改營,還是要回去的俄僑;與蘇聯戰斗了一輩子卻在納粹入侵時請求回去對抗德國人的老將鄧尼金。第一次讀到他們的故事時,我笑他們傻。
后來的后來,也就是現在。現在我仍像以前那樣,每年都回老家。可我發現,我在變,家鄉也在變。那些畫著傳統故事,有著悠久歷史的老房子,他們的主人搬去了更新更漂亮的房子;“咿咿呀呀”的潮劇蹤影不見了,取而代之的是喧鬧的流行歌;河水也不再是原來的樣子,它越來越黑,散發著腐爛的臭味。只有老樹沒有變,它仍然像以前那樣,靜靜地站在那,它下面多了根水泥柱支持,就像一位拄著拐杖的老人,靜靜地看著這些變化。這時的我,早已明白我爸那句“人沒根”的意思。樹根仍在,那人的根呢?對于我們來說,根不就是故鄉嗎?可是故鄉變了,傳統文化仿佛變成了不值錢的垃圾遭人唾棄。那些老房子,都是典型的潮汕民居啊,可是他們就這樣被人遺棄了,像暴尸荒野的死者,等待著歲月的風干和侵蝕;而我們的傳統文化,不正面臨著失傳的危險嗎?而故鄉,之所以為精神的依托,不正是因為文化嗎?
我們的根正在腐爛,正在遭到侵蝕。會不會有一天,我們的傳統也會失傳?它會不會也會因為無人繼承,被人遺忘?故鄉早已面目全非,如果文化也沒了,那些在外的游子,又去哪里尋找“根”呢?人沒了根,又能將精神依托到哪呢?我們會不會變成沒有靈魂的行尸走肉?
我明白了《古拉格群島》中的戰俘,俄僑和老將;他們之所以千方百計想要回去,是因為俄羅斯有他們的語言、文化,是他們的根,是他們的故鄉,他們精神唯一的支柱,依托!他們傻嗎?不!因為他們明白“根”在哪兒。
那我呢?我的“根”,我的故鄉,還是原來的面貌嗎?那是故鄉嗎?不知道。只有老樹,靜靜地站在那里。我也只有靜靜地站在他下面,才會回想起記憶中的家鄉,印象中的人和事。
【教師點評】
《老樹與故鄉》這篇文章巧妙地以家鄉的潮劇與老榕樹開頭,潮劇代表文化的根,深層次的;老樹代表自然的根,是表層的。但小時候“我”不理解父親“老樹沒有根會死;人沒有根,精神沒有歸宿”這句話,所以我嘲笑《古拉格群島》的戰俘俄僑老將拼死回蘇聯的行為真傻。但隨著年歲推移,故鄉在改變,老樹還在,潮劇民居消失不見了。作者才尋思出,如果文化沒了,根沒了,人的精神又何處依托?“我”明白了父親的話,也明白了《古拉格群島》中的人們回去是因為俄羅斯有他們的語言、文化,是他們的故鄉、精神的支柱與歸宿。
全文由我尋思故鄉文化之根與《古拉格群島》尋根故事雙線結合,構思巧妙。文章點題到位,主題升華水到渠成!(廣州市執信中學語文教師 何淑琴)
【非師點評】
作者只是一個高中學生,對故鄉文化和情感的歸屬有很深的思考,對鄉邦文化的消逝倍加痛心,值得許多成年人感到羞愧。除了細節的描述有些稚嫩,例如“我也想把樹枝插到土里,爸爸說這樣是長不出樹的”,有過種植經驗的人都知道只要方向沒搞錯,插枝應該可以把大部分樹種活。另外雖然《古拉格群島》是很少中學生能讀的書,但是此書的價值,與其之所以獲獎,似乎并不在于歌頌俄國人對故鄉的強烈熱愛,不如舉其他書作為例證似乎靠譜一些。(中山大學文學博士 梁基永)
[老樹與故鄉(羊城晚報校園達人堂作文范文)]相關文章:
1.魯迅故鄉教案課堂實錄
2.老樹閱讀答案
6.校園食堂衛生標語
7.撩妹達人語錄
10.《故鄉》課件