亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

語文教師教學語言的四要與四忌(人教版教學論文)

發布時間:2017-10-24 編輯:互聯網 手機版

 語文教師教學語言的“四要”與“四忌”

曾 永 華

摘   要:語文教學語言,要優美、動聽、具有感染力,這就要求語文教師盡量做到:一要規范化,忌用方言土語,二要言簡意賅,忌口頭禪,三要抑揚頓挫,忌語速太快,四要幽默風趣,忌庸俗,這樣才能取得良好的教學效果。

關鍵詞:語文教學語言,規范化,言簡意賅,抑揚頓挫,幽默風趣

“言傳”是教師教學的主要方式。因此,對教師來說,語言表達能力就成為教師最重要的基本功之一。而語文由于其教材內容具有特殊性,即以文學作品為主,相對于其它科目來說,在語言表達方面對教師的要求更高、更嚴。甚至要求用美化了的語文教學語言,因為它動聽、感人,有時如誦詩文,令人如癡如醉;有時如發宏辨,使人激情涌動,有時含蓄蘊藉,啟人深思,有時幽默風趣,讓人捧腹,讓聽者有一種美的享受,如果達不到這種效果,那起碼要注意以下“四要”與“四忌”。

一、 要規范化,忌用方言土語

所謂“規范化”,就要要求用普通話,反對用方言土語。因為我們的教學內容是一篇篇文質兼美的文學作品,我們的教學對象是一個個正在學習語言的孩子,而我們的任務就是帶領孩子們去品讀、鑒賞這一篇篇優秀的作品,讓他們如身臨其境般地去體味作品所描繪的意境,觸摸作品塑造的人物。如果教師操著一口方言土語去講課,讀文章,南腔北調,讓人聽起來覺得不倫不類,有一種不舒服的感覺,怎么能達到我們教學的目的?不信?你用閔南方言去讀《春》,用上海話去讀《逍遙游》,是無論如何也體現不出作品的意境和韻味來的。所以,語文教師必須用中國人都能聽懂的標準的普通話去教學,做到吐字清晰,語音準確,熟練流暢。此外,教學中還應注意用詞造句也要符合普通話規范。這樣,才能取得良好的教學效果。

二、要言簡意賅,忌口頭禪

語文教材和語文教法的改革促使教學模式也發生了改革,由原來的“以教師為中心”轉向“以學生為主體”,這就要求我們語文教師改變以往陳舊的“填鴨式”的教學方法,放手讓學生自主地去學習,積極參與課堂活動,而我們教師只起個指導、點撥、總結的作用。這樣做即減輕了教師的負擔,又培養了學生的能力,我們何樂不為?

所以,我們教師的課堂語言就要做到“言簡意賅”,言有盡而意無窮,把學生引到桃花源洞口,然后讓他們自由自在地去盡情領略里面的風光不是更好嗎?我們何必要站在講臺上,滔滔不絕,喋喋不休地去強迫他們接受我們的說教呢?這還不算,我們在羅嗦之余還會加上一些不必要的口頭禪,諸如“啊”、“哎”、“這個”等等,更使得語言拖泥帶水,也使學生注意力不集中,大大影響了我們的教學效果。所以,這也是語文教師的“一忌”。

三、要抑揚頓挫,忌語速太快

說話的語調是表情達意的重要聲音手段。如果教學語言自始至終使用單一的腔調和節奏,就會使學生感到單調乏味,毫無情緒,以至于昏昏欲睡。所以,我們教師一定要根據教學內容和學生情況,恰當調整自己的語速,尤如《老殘游記》中所描寫的王小玉說書那樣,有高有低,有緩有急。該強調時則高則重;該壓抑時則低則輕,充分做到調整恰當,抑揚頓挫。只有這樣,才能感染學生,調動起學生的情緒。又如,教《沁園春雪》這篇課文,這首詞作者毛澤東以宏偉的氣魄高超的文筆,寫景論文,贊美祖國大好河山,歌頌無產階級革命英雄和人民大眾,激發人們為建設新中國而奮斗。教師朗誦時,帶著高昂、渾厚的感情基調,一下子就把學生帶到了恢宏高昂的情境中。然后,我們教者又滿懷激情的加以評點,教師帶著感情色彩的語言在教學中無形中起著感染和激勵的作用,那帶有北國特色的壯美山河,其立體形象倏然于腦際,頓時激起贊美之情,令學生們傾心熱愛,引發出對無產階級革命英雄的熱情稱頌。取得非常好的教學效果。

語調單一不行,語速太快也不好。我們平時聽人說話,如果他一時著急語還太快,還沒等我們反應過來,他已說完了,讓人不知所云。我們作為老師,目的就是通過自己的口,把知識傳授給學生,而不是自言自語,所以更應該注意把握自己教學語言的速度,尤其是剛走上講臺的新人,不要一張口就恨不得把教案上的所有內容一口氣“倒”出來。(因為一停頓就有可能把記住的東西全忘掉。關鍵原因是沒吃透教材。)據說魏書生老師講課就是慢板,如行云流水,沉穩而有節奏。我想這大概是所有名師的共同風范吧,我們應該試仿。

四、要幽默風趣,忌庸俗

語文教學語言最起碼的要求是生動、形象。這是由語文教材內容的特點決定的。如果在此基礎上教師善于根據課文內容適當增添一些典故、笑話之類的小插曲,勢必會更加激起課堂的活躍氣氛,讓學生在笑聲中輕松、愉快地掌握知識。要做到教學語言的幽默風趣,我們教師必須有廣博的知識,高超的表達技巧,還得把握一定的分寸,既不能多,又不能濫,確實很難做到。稍不留神,可能就會適得其反。例如有的老師在講孫犁的名篇《荷花淀》時,為了使自己的語言幽默,他故意把“水生嫂”叫成“水生媳婦兒”,“媳婦長”“媳婦短”,一節課這樣叫下來了,給人的感覺非但不幽默,反而有點太“俗”,太不莊重。所以,教學語言的幽默風趣,其目的絕不是單純地為了“搞笑”,語文教師也不是小品演員。我們作為語文教師,在“幽默風趣”的時候一定要看對象,看課文語境及思想。

我想,我們語文教師如果在熟練掌握教材內容的基礎上嚴格做到以上四項,定會成為學生歡迎的老師,并會取得良好的教學效果。

參考書目:

1、《教師博覽》

2、《現代教學論》

 

[語文教師教學語言的四要與四忌(人教版教學論文)]相關文章:

1.中西語言教學論文

2.人教版四下教學計劃

3.四年級科學教學論文

4.四年級語文教師教學工作總結

5.語言教案《四和十》

6.小學語文教師教學論文范例

7.教學隨筆四則

8.人教版四年級數學教學工作

9.人教版四年級數學教學課件

10.小學四年級人教版科學教學計劃