“新詩潮”與傳統詩潮的溝和橋
。保梗罚鼓辏丛潞停对, 《詩刊》先后發表了舒婷的《致橡樹》、 《祖國啊,我親愛的祖國》和《這也是一切》,引起詩壇的關注!陡=ㄎ膶W》自1980年第2期開始,展開了舒婷詩歌作品的討論,歷時11個月。舒婷無形中成了“新詩潮”的代表人物之一。
。保梗福蹦,她的創作在爭議中達到高峰期,此后由上海文藝出版社和福建人民出版社分別出版了詩集《雙桅船》和《舒婷顧城詩選》,一時為眾多詩歌愛好者和青年讀者所爭相購買。
。保梗福材辏骀门c詩評家陳仲義結婚并且因孕期不適而擱筆。她的沉寂持續了將近3年時間,于是社會和文壇有了種種猜測,其中有關舒婷創作后勁兒不足的傳聞最多。這期間,她收到五、六千封讀者來信,這使她不安、感慨。1984年她發表了組詩《你們的名字》,告慰那些關心她的讀者。之后,她雙陸續發表詩作,數量卻不如從前。
1986年她出版了新詩集《會唱歌的鳶尾花》,較前那種美麗憂傷的詩風有了變化。
在“后崛起派”面前沉著應戰
。福澳甏贻p的“后崛起派”曾發表"別了,舒婷北島"的詩歌宣言,舒婷不愿輸于年輕人的挑戰。她說:“對于年輕的挑戰者,我要說,你已經告訴我們,你將要做什么?那么,讓我們看看,你做了什么?因為,對于一個詩人,再沒有比他作品更雄辯的了”。
。保梗福的暌院,舒婷另辟蹊徑,將創作精力轉入到散文領域。她的散文帶著詩的特質與韻味,浪漫感傷、聰穎多思的詩人情懷,在散文寫作中發揮得淋漓盡致。1988年舒婷出版散文集《心煙》,多為憶往之作,顯示了作家散文創作的一種探索走向。
。保梗福的曛粒保梗福鼓,舒婷應邀分赴前西德、法國、美國、意大利、荷蘭、英國和印度等國家參加了 多種詩會和文化活動,并由法國、前西德、前東德出版了3種詩集譯本。她的詩曾被譯成外文的有英、德、法、羅馬尼亞、南斯拉夫、瑞典、荷蘭、意大利、澳大利亞、日本、印度、朝鮮等10多個國家。她的《祖國啊,我親愛的祖國》獲1976--1979年全國中青年詩人優秀作品獎;1982年由上海文藝出版社出版的詩集《雙桅船》獲全國第一屆新詩優秀詩集獎。1985年、1996年由《拉薩晚報》和《星星》詩刊社分別發起的“全國十名最受歡迎的青年詩人”投票選舉中,舒婷兩次入選。
[舒婷與新詩潮(2)]相關文章:
2.舒婷詩歌23首
5.舒婷詩歌集錦
6.春卷舒婷閱讀答案
7.潮起潮落的反義詞
8.《春潮》課件
9.《觀潮》課件
10.《觀潮》教案