學生眼里的病理生理學雙語學習體會論文
【摘要】 目的:從學生眼光總結病理生理學雙語學習過程,并對病理生理學雙語教學效果的改進和提高提出一些思考。方法:從病理生理學雙語學習的授課對象、教材和教學內容的選取、課前課后的準備、學習方法、教學模式等方面進行分析和討論。結果:大多數學生對雙語教學表示贊同。結論:病理生理學應靈活地選擇多種形式相結合的雙語教學模式。
【關鍵詞】 學生視角;病理生理學;雙語教學
病理生理學是基礎醫學理論學科之一,也是一門臨床學科與基礎醫學課程間的橋梁學科。病理生理學的主要任務是研究疾病發生、發展的規律和機制,特別是功能代謝的變化及其發生機制。在醫學學習的第三個年頭,我們迎來了病理生理學的雙語學習。雖然之前對雙語教學并不陌生,比如人體解剖學、組織胚胎學等,但是相對于病理生理學而言,作為聯系基礎醫學和臨床醫學的“橋梁”,病理生理學是一門綜合性的邊緣學科,對學生要求更高,同時專業術語多,英語專業詞匯量大且較偏,進行雙語學習對于我們學生來說是一個很大的挑戰。但是在老師的精心教導和我們學生主動的學習配合下,在病理生理學的學習過程中,我們收獲頗豐,現將一些體會總結如下。
1 授課對象
雙語教學授課對象為基礎醫學專業五年制學生及七八年制醫學生。李湘鳴等[1]在揚州大學醫學院選擇了63名女大學生進行了調查,結果發現:約63.15%學生贊成開展雙語教學,約一半學生擔心雙語教學會影響課程的學習,這也是我們學校的真實寫照。大多數學生對于雙語教學是支持的,因為這不僅擴大了自己的專業英語詞匯,同時也鍛煉了自己的英語能力,但是由于醫學學科專業詞匯量大且偏,我們學生都有一定的畏懼心理。病理生理學開課時間一般選擇在大三,該階段我們已學習了生理學、生物化學等相關課程,掌握了一定的基礎知識,同時英語水平包括詞匯、聽力等也達到一定程度,基本具備了病理生理學雙語學習的條件。
2 教材和教學內容的選取
現在的大學課程教育基本上都使用了PowerPoint(PPT)演示文稿,它直觀而形象化,減少了老師上課板書的時間,但是由于信息量大、節奏快,難免重點不突出,并且多媒體教學的教學速度快、內容多,大多數同學都有抄筆記則影響聽課、聽課則來不及抄筆記的苦惱。為了解決這個困擾,病理生理學教研室在大量參考國內外優秀病生英文原版教材的基礎上,自己改寫、編輯了一本自編教材:《The Syllabus of Pathophysiology》,它內容言簡意賅,注重基礎和專業詞匯的提煉,條理清楚并且語法較簡單,便于同學理解,并且將上課所用的PPT演示文稿的要點詳盡地歸納出來,這讓我們在老師講授知識的時候,免去了抄筆記則來不及聽課、聽課則來不及抄筆記的苦惱。同時,為了適應基礎醫學專業對基礎學科的要求,病理生理教研室為我們選訂了人民衛生出版社供八年制及七年制臨床醫學等專業用的《醫學病理生理學》,這本書專業性科學性強,同時還向我們推薦一些原版英文文獻目錄。這樣不但提高了我們英文實際應用能力,而且有時也會從與中文教材不同的角度來認識老師的課堂內容,對提高專業知識也極有好處。
3 課前課后的準備
由于老師在教學中所用的PPT絕大部分是英文版書,我們學生在理解上總有一些困難,因此,老師在PPT中會將某些較難理解的專業詞匯用中文標注或解釋。在上新內容前,老師會先把上節課的重點內容用PPT演示文稿歸納出來,帶著學生共同回憶一遍,且在每次課快結束的時候,也會留出一些時間預先把下節課要講的主要內容提示一下,而且還將需要我們預習或復習的其他學科的知識點提前告訴我們,以便我們有針對性、有效率地進行課后的復習和課前的預習。此外,也會將某些難點、重點整理成文檔或PPT發到學生郵箱。這些教學方法在我們學生中產生了很好的反響。
4 學習方法
病理生理學是一門研究疾病發生機制和規律的學科,老師始終強調學生要在理解的基礎上記憶病理生理學知識。若在此基礎上還能運用諧音、聯想等方法來進行記憶,無疑會對病理生理學學習起到一定的幫助[2]。老師在教學的過程中,常常將各種看似復雜的內容聯系起來,讓我們在笑聲中記住了重點及難點。比如在鉀代謝紊亂一節中,低鉀血癥和高鉀血癥對神經布∪獾撓跋焓遣±砩理學習當中比較難的一個部分。一方面是它們和神經布∪狻⑿募〉縞理知識密切相關,另一方面,則是在解釋各個變化時,并非都是用一個機制來解釋。如何記憶這些內容呢?仔細分析一下,我們可以用一個成語—“背道而馳”來概括鉀代謝紊亂對神經布∪獾撓跋臁@如,低鉀血癥時,神經布∪饈淺極化阻滯。超極化阻滯中的“超”即有“高于”的含義,低鉀血癥的“低”和超極化阻滯中的“超”,從方向來說二者不就是“背道而馳”嗎?同理,高鉀血癥時神經布∪庥跋斕幕制是去(除)極化阻滯,而“去(除)”則含有“減去、減少”的意思,那么“高”和“去(除)”不也是“背道而馳”嗎?[2] 。因此,借助于各種巧妙方法使我們對相關知識的記憶即快又牢。
5 教學模式
相對于實用性較強的臨床專業學科來說,基礎學科相關理論知識的學習比較枯燥。為了讓我們感覺到病理生理學這門學科的重要性,同時也為了提高我們學習的主觀能動性和學習興趣,老師引入了問題解決型學習(Problem睟ased Learning,PBL)模式[3]。在相關章節的學習中,老師會以臨床病案為引導,啟發我們學習、討論病案中涉及的病理生理學相關知識[4]。比如在學習彌漫性血管內凝血(DIC)這一章節時,老師給我們舉了一例因宮內死胎導致產婦大出血、DIC的病案。在課堂上,通過對病案的學習討論,提高了大家的學習興趣,起到了很好的課堂互動作用。此外,通過課后查閱相關文獻、與同學一起討論思考病案,加深了我們對相關知識的理解與掌握。PBL教學模式不僅有利于我們將病理生理學知識與臨床知識融會貫通,使我們認識到了病理生理學在以后的臨床醫學課程學習中的重要性,而且培養了我們的自學能力以及分析問題、解決問題的能力。
6 雙語教學的建議及思考
隨著我國的不斷開放,國際間交流愈加頻繁和習以為常,通過雙語教學,不僅能提高我們學生的專業知識和醫學英語功底,同時對于以后查閱文獻也有很大的幫助,因為目前主要的、高層次的醫學文獻基本都是英文文獻,沒有扎實的醫學英語基礎顯然是不可想象的。但是,英語畢竟不是我們的母語,在英文的基礎上還要同時學習一些有時用中文講課都比較費解的專業知識對于我們學生來說是一個很大挑戰,再加上目前的教學條件下,除少數在國外有較長留學經歷的老師外,大多數老師的英文水平只能算差強人意,如果用純英語的講課方式,有相當多的學生會在課堂上出現聽不懂、走神等反應,這樣不僅直接影響了課堂效果效果,而且也會讓這部分同學對這門課程失去了學習信心和熱情。因此,我們認為,雙語教學并不應該有一個規范的要求和形式,而應該照顧多數學生,根據師、生雙方以及教學內容的情況,靈活地選擇多種形式相結合的.雙語教學,比如對于簡單容易理解的內容,可以采用純英語教學的方式;而對于偏難的知識點,可以采用中文講解,以降低難度。當然,學生參差不齊的英語能力也影響了雙語教學效果,相當一部分來自農村的學生受經濟和環境所限,他們的中、小學英文培訓條件遠不能與城市中的好學校相比,因此,在面對雙語教學方式時,他們感覺到非常吃力。通過收集同學對雙語教學的意見和建議,我們認為自由選課不失為一種行之有效的辦法。對于英語基礎扎實、學有余力的同學,可以選擇以雙語教學為主要教學方式的課程;而對于英語基礎比較薄弱的同學,若讓其選擇雙語學習,其結果可能是英語、專業知識一樣都沒學好。我們認為,對于英語基礎比較薄弱的這部分同學倒不如讓他們選擇以中文講授為主的傳統教學模式,畢竟對于中國醫學生而言,專業知識的學習和掌握比英語顯得更為重要。
雙語教學的引入標志著我國教學理念的更新和教學改革的啟動。雙語教學模式不僅使我們學生掌握了相關課程知識,而且也擴大了我們的專業英語詞匯量并提高了我們的專業英文閱讀能力。此外,也為我們今后了解國內外最新學術動態、從事科學研究打好了基礎,對我們學生具有重要的意義。當然,雙語教學模式還有許多方面需要在實踐中不斷進行探索和改進。
【參考文獻】
1 李湘鳴,朱網娣,陳秀云. 女醫學大學生對雙語教學的態度[J]. 揚州大學學報, 2003, S1: 66-68.
2 黃英,王樹人,植茂輝. 病理生理學中的巧妙記憶[J]. 高等教育發展研究, 2001, 18: 97.
3 方定志,張祖輝,周同甫. 教師對以病例為引導教學的評價[J]. 西北醫學教育, 2000, 8(1): 25-26.
4 王樹人. 病理生理課程改革的初步體會[J]. 華西醫學教育, 1998, 3: 25-26.
【學生眼里的病理生理學雙語學習體會論文】相關文章:
雙語教育教學論文03-30
小學雙語教學論文04-18
學前教育雙語教育論文03-31
雙語教學理論實踐論文04-10
《資產評估理論與實務》學習體會與思考論文03-05
病理醫師年終總結04-12
解讀教師、學生、教材三者關系--《走進新課程》學習體會(教學論文)12-06
護理生理學試題及答案04-02
生理學基礎試題及答案04-17
病理科年終總結04-05