海明威作品研究論文
一、語料庫技術在文學文本中的應用
世界文學研究出現兩種重要趨勢:一是語言學分析理念和方法融入到文學分析中;另一個就是現代語料庫技術在文學文本中的應用。文學與語言學的融合形成了獨立的語體學學科,應用于詩歌、小說和戲劇研究。語料庫的應用從最初的版本學研究,發展到為各種文學理論分析提供數據支持及參照。英美文學與語料庫語言學研究的關系引起了語言學、文學界研究人士的廣泛關注。研究和實驗證明:文學批評是定性的、闡釋性的,以閱讀體驗為基礎的研究;而語料庫方法則是量化的、描述性的,以概率為基礎的語料統計分析。二者的結合能夠使文本的分析描述更系統,也更為可靠。語料庫語言學可以為文學研究提供一套行之有效的方法及工具,使人們對文學作品可以進行更詳實、更深入和更具體的描述。基于語料庫的文學作品研究不僅可以從理念、假設到事例分析,還可以從文本實證入手,通過特征分析建構假設和理論。由于文學語料庫可以包括單個作家所有作品,構成某個作家的語料庫,也可以包括多個作家的作品語料,進行橫向對比分析;也可以建成英漢兩種平行文本的語料庫。從作品語料中人們可以得到充分的例證,以驗證或說明某一文學批評理論的適用性與有效性。基于語料庫的文學研究是利用文學作品語料庫和語料庫分析工具,以文學語言和文學結構作為研究對象,通過用詞分布分析、文體特征分析、情節分析等計算機統計分析技術,拓展傳統的文學研究,提煉文學修辭、文學敘事的規則,考察作者的寫作風格,甚至鑒別作品的真實作者。主要分析手段包括詞頻分析、詞匯分布分析、句法分析、關鍵詞分析和以關鍵詞分析為基礎的情節分析。文學作品的關鍵詞分析可以幫助人們了解該作品要表達哪些主題,反映何種思想內涵。
二、語料庫技術運用于海明威作品研究的意義
筆者多年來對海明威的作品及其筆下硬漢形象頗感興趣,一直想探索出一種先進的方法來對海明威的作品進行研究。我們可以運用語料庫語言學的方法研究海明威的主要文學作品,包括《老人與海》、《太陽照樣升起》、《永別了,武器》和《喪鐘為誰而鳴》等。
以往,我們通過定性的、闡釋性的、以閱讀體驗為基礎的研究--文學批評,從海明威的作品的人物中的“硬漢式”人物身上總結出他們共同的群體特征。我們發現,首先,“硬漢式”英雄在肉體上具有極大的潛力和勇氣。第二,“硬漢式”英雄具有極強的意志力。與其體能相比,其意志力顯得更為重要。正是這種意志力使人物在被打碎被重創后仍能保持“優雅的風度”,顯示出人的尊嚴。第三,海明威的“硬漢”另一重要特質是忠誠。“硬漢式”英雄內心充滿激情和忠誠精神,這一特質使得人物顯得可信可靠,讓人感到溫暖可親。第四,“硬漢式”英雄始終保持著作為一個人的崇高榮譽感,總能在失敗面前表現出人的尊嚴。第五,“硬漢式”主角總是精通某種專門的技藝,如釣魚、斗牛、打獵等。這種技藝上的精通使得“硬漢”能直面生活中各種環境而不會束手無策,同時也是構成他內在的勇氣和約束力必不可少的原素之一。最后,海明威的人物的考驗都發生在怯懦和勇敢的瞬間,他們任何不同的選擇都會產生截然相反的結果,而正是由于死亡,人的態度才開始變為一種純粹的東西,而正因為其純粹,方顯得意味深長。所以,死亡這一主題在海明威的作品中具有獨特的價值,死亡本身并不重要,關鍵的`是對待死亡的態度,死亡是必然的,活著相愛是暫時的。這些觀點使他的作品很少有良好的結局。但是可貴的一點是,他的人物并不輕易放棄生的欲望,他們敢于與死作斗爭,力圖爭取自己的命運,因此他的悲劇仍煥發著生的光彩,預示著明亮的前景。海明威筆下“硬漢式”主角的力量來自其體質、精神、心理和社會能力諸種因素的合力,這些特質構成了海明威英雄人物的識別特征,一旦這些素質被放在與其難以抗衡的力量的沖突中,它們就會被充分地激發出來,從而顯示出“硬漢子”的英雄本色。綜上所述,海明威作品的思想內容,海明威筆下的“硬漢”形象以及海明威的創作藝術是一個永遠不盡的研究主題,是永不過時的研究內容。
隨著近年來語料庫語言學在我國的興起,運用先進的語料庫語言學研究方法和手段來對海明威重要作品進行研究,通過對海明威重要作品《老人與海》等名著進行文本解讀和對文本中詞語、句法、節奏及篇章結構的檢索和分析,挖掘海明威文學創作的思想內涵、藝術成就和風格特點,進而對作品及人物進行評論將是一種全新的嘗試。也是我們對20世紀美國重要作家海明威作品研究的一種新的突破,將會對海明威作品文本分析,文學理論的驗證、構建,文學教學具有一定的價值。
三、運用語料庫語言學研究海明威重要作品的方法和手段
運用先進的語料庫語言學研究方法和手段來對海明威重要作品進行研究,通過對海明威的重要作品《老人與海》、《太陽照樣升起》、《永別了,武器》和《喪鐘為誰而鳴》進行文本解讀和語料檢索與分析,挖掘海明威文學創作的思想內涵、藝術風格和語言特點。構建海明威“硬漢式”英雄人物的識別特征體系,并試圖把文學作品分析與文學教學結合起來,探討其在文學教育中應用價值。我們可以將整個研究工作方案可分為三步:
(1)海明威作品及傳記作品的搜集、整理,形成規范的電子文本格式;對作品的創作時期和體裁進行標注,建立起一定規模的海明威作品及傳記作品語料庫;選擇適當的分析軟件進行統計和分析。
(2)通過文本解讀和語料庫參照分析檢查和驗證相關的結論,并得出自己的分析結果。
(3)探討和研究這種分析和研究之于文學教學的意義及應用途徑。
海明威一生都在創造CodeHero,該文學形象貫穿海明威各個重要時期的多部作品,其基本特征在文本中是如何體現的,在不同時期的作品發生了哪些變化,而該形象的變化與作品之間的內在聯系又是什么?這些問題將是研究中要突破的重點。通過語料庫語言學的方法和索引軟件,通過詞頻分析、詞匯分布分析、句法分析、關鍵詞分析和以關鍵詞分析為基礎的情節分析等分析海明威的寫作風格、語言風格等,挖掘海明威文學作品的藝術內涵。我們還可以用語料庫語言學量化的、統計的、描述的方法,從文本著手,發掘‘硬漢’形象存在的價值和意義,并通過探討這一主體形象的產生和塑造,論述海明威的“硬漢式”主角在桑提亞哥身上的基本歸宿。
【參考文獻】
[1]WangShouyi;“Hemingway’sLinguisticsStyleandArt”,ForeignLanguages2,no48(April):41-45,1987.
[2]RobertP.Weeks;“Hemingway:ACollectionofCriticalEssays”,EnglewoodCliffs.N.JPrentice-hall,1962.
[3]PhilipYoung;“ErnestHemingway:AReconsideration”,UniversityPark,PennsylvaniaStateUniversityPress,1966.
[4]Robert.O.Stephens;“ErnestHemingway:TheCritical”,NewYork,BurtFranklin,1977].
[5]JamesNagel;“ErnestHemingway:TheWriterinContext”,Madison:UniversityofWisconsinPress,1952.
[6]Carol.S.Baker;“ErnestHemingway:TheWriterasArtist”Princeton,N.J.PrincetonUniversityPress,1952.
[7]JeffreyMeyers;“Hemingway:TheCriticalHeritage”,London;Routledge&KeganPauL1982.
[8]MilesDonald“TheAmericanNovelintheTwentieth-Century”,NewtonAbbot,England:LevidandCharles,1978.
[9]CharlesMolesworth;“Hemingway''sCode:TheSpanishCivilWarandWorldPower”,Salamagundi,no.76-77(Fall--Winter):84-100.1987.
[1]海明威:老人與海(M).北京:中國書籍出版社,2005.1。
[2]海明威.永別了,武器(M).天津:天津科技翻譯出版公司,2003.9。
[3]海明威:喪鐘為誰而鳴(M).北京:中國書籍出版社,2005.1。
[4]李宜,常耀信:美國文學選讀(下冊).天津:南開大學出版社,1991.8。
[5]龍毛忠,顏靜蘭:《.英美文學精華導讀》(M).上海:華東理工大學出版社,2004.2。
[6]吳然.:“硬漢”海明威作品與人生演繹(M).北京:昆侖出版社,2005.1。
[7]李文中:語料庫索引在外語教學中的應用洛陽:解放軍外國語學院學報2001(2)。
[8]甄鳳超:語料庫語言學發展趨勢瞻望---2003語料庫語言學國際會議綜述上海:外語界2004,(4)。
[9]甄鳳超:語料庫語言學國際會議紀要上海:外語界2004,(3)。
【海明威作品研究論文】相關文章:
試析對黃自作品研究的初探論文10-21
聲樂作品中詞曲關系研究的論文11-02
張小嫻的作品研究09-15
海明威最著名的作品之一《老人與海》09-24
海明威12-06
海明威《老人與海》新析論文08-15
小議海明威小說中矛盾精神的折射論文09-19
海明威的名言02-20
海明威語錄「經典」03-20