亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《秋興》全詩翻譯賞析

時間:2024-09-28 21:25:23 偲穎 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《秋興八首》全詩翻譯賞析

  在日常學習、工作或生活中,大家都經常接觸到古詩吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以后仍按古式創作的詩。還在苦苦尋找優秀經典的古詩嗎?下面是小編為大家收集的《秋興八首》全詩翻譯賞析,歡迎大家分享。

  原文:

  《秋興八首》其一

  玉露凋傷楓樹林1,巫山巫峽氣蕭森2。

  江間波浪兼天涌3,塞上風云接地陰4。

  叢菊兩開他日淚5,孤舟一系故園心6。

  寒衣處處催刀尺7,白帝城高急暮砧8。

  注釋

  1.玉露:的霜露,因其白,故以玉喻之。凋傷:使草木凋落衰敗。

  2.巫山巫峽:即指夔州(今奉節)一帶的和峽谷。蕭森:蕭瑟陰森。

  3.兼天涌:波浪滔天。

  4.塞上:指巫山。接地陰:風云蓋地。“接地”又作“匝地”。

  5.叢菊兩開:杜甫此前一年秋天在云安,此年秋天在夔州,從離開成都算起,已歷兩秋,故云“兩開”。“開”字雙關,一謂開,又言淚眼開。他日:往日,指多年來的艱難歲月。

  6.故園:此處當指長安。

  7.催刀尺:指趕裁冬衣。“處處催”,見得家家如此。

  8.白帝城:即今奉節城,在瞿塘峽上口北岸的山上,與夔門隔岸相對。急暮砧:黃昏時急促的搗衣聲。 砧:搗衣石。急暮砧:黃昏時急促的搗衣聲。砧,搗衣石。

  寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧。

  這兩句寫暮秋游子的之情——在白帝城樓的高處,清晰地聽到砧聲四起,都是那么急急促促。農家婦女以悲痛的心情,拿起她們的裁尺和剪刀,趕制著給征戍人們御寒的衣服。清凄砧聲,烘托動蕩不安的環境氣氛,抒發了詩人的憂國之情和孤獨、抑郁之感。

  參考譯文

  楓樹在深秋露水的侵蝕下逐漸凋零、殘傷,巫山和巫峽也籠罩在蕭瑟陰森的迷霧中。巫峽里面波浪滔天,上空的烏云則像是要壓到地面上來似的,天地一片陰沉。花開花落已兩載,看著盛開的花,想到兩年未曾回家,就不免傷心落淚。小船還系在岸邊,雖然我不能東歸,飄零在外的我,心卻長系故園。又在趕制冬天御寒的衣服了,白帝城上搗制寒衣的砧聲一陣緊似一陣。看來又一年過去了,我對故鄉的也愈加凝重,愈加深沉。

  背景

  《秋興八首》是大歷元年(766)秋杜甫在夔州時所作的一組七言律詩,因秋而感發詩興,故曰“秋興”。杜甫自唐肅宗乾元二年(759)棄官,至當時已歷七載,戰亂頻仍,國無寧日,人無定所,當此秋風蕭颯之時,不免觸景生情。因寫下這組詩。

  持續八年的安史之亂,至廣德元年(763)始告結束,而吐蕃、回紇乘虛而入,藩鎮擁兵割據,戰亂時起,唐王朝難以復興了。此時,去世,杜甫在成都生活失去憑依,遂沿江東下,滯留夔州。詩人晚年多病,知交零落,壯志難酬,心境是非常寂寞、抑郁的。

  賞析1:

  《秋興八首》是唐代偉大詩人杜甫寓居四川夔州時寫下來的以想望長安為主題的一組七律,它是杜集中七律的代表作。第一首是組詩的序曲,通過對巫山巫峽的秋色秋聲的形象描繪,烘托出陰沉蕭森、動蕩不安的環境氣氛,令人感到秋色秋聲撲面驚心,抒發了詩人憂國之情和孤獨抑郁之感。

  全詩以“秋”作為統帥,寫暮年飄泊、老病交加、羈旅江湖,面對滿目蕭瑟的秋景而引起的國家興衰、身世蹉跎的感慨;寫長安盛世的回憶,今昔對比所引起的哀傷;寫關注國家的命運、目睹國家殘破而不能有所為、只能遙憶京華的憂愁抑郁。

  全詩于凄清哀怨中,具沉雄博麗的意境。格律精工,詞彩華茂,沉郁頓挫,悲壯凄涼意境深宏,讀來令人蕩氣回腸,最典型地表現了杜律的特有風格,有很高的藝術成就。

  首章對秋而傷羈旅,是全詩的序曲,總寫巫山巫峽的秋聲秋色。用陰沉蕭瑟、動蕩不安的景物環境襯托詩人焦慮抑郁、傷國傷時的心情。亮出了“身在夔州,心系長安”的主題。

  起筆開門見山敘物之中點明地點時間。“玉露”即,秋天,草木搖落,白露為霜。“巫山巫峽”,詩人所在。二句下字密重,用“凋傷”、“蕭森”給意境籠罩著敗落景象,氣氛陰沉,定下全詩感情基調。

  接著用對偶句展開“氣蕭森”的悲壯景象。“江間”承“巫峽”,“塞上”承“巫山”,波浪在地而兼天涌,風云在天而接地陰,可見整個天地之間風云波浪,極言陰晦蕭森之狀。萬里長江滾滾而來,波濤洶涌,天翻地覆,是眼前的實景;“塞上風云”既寫景物也寓時事。當時土蕃入侵,邊關吃緊,處處是陰暗的戰云,虛實兼之。此聯景物描繪之中,形象地表達了詩人和時局那種動蕩不安、前途未卜的處境和作者胸中翻騰起伏的憂思與郁勃不平之氣。把峽谷深秋、個人身世、國家淪喪囊括其中,波瀾壯闊,哀感深沉。

  頸聯由繼續描寫景物轉入直接,即由秋天景物觸動羈旅情思。與上二句交叉承接,“叢菊”承“塞上”句,“孤舟”承“江間”句。“他日”即往日,去年秋天在云安,今年此日在夔州,均對叢菊,故云“兩開”,“叢菊兩開他日淚”,表明去年對叢菊掉淚,今年又對叢菊掉淚;兩開而字,實乃雙關,既指菊開兩度,又指淚流兩回,見叢菊而流淚,去年如此,今年又如此,足見羈留夔州心情的凄傷。“故園心”,實即思念長安之心。“系”字亦雙關詞語:孤舟停泊,舟系于岸;心念長安,系于故園。從云安到夔州苦苦掙扎了兩年,孤舟不發,見叢菊再開,不禁再度流淚,心總牽掛著故園。詩人《客社》一詩亦云:“南菊再逢人病臥”,《九日》又云:“系舟身萬里”,均可參讀。此處寫得深沉含蓄,耐人尋味。身在夔州,心系故園,為下七首張目。

  尾聯在時序推移中敘寫秋聲。西風凜冽,傍晚時分天氣更是蕭瑟寒冷,意味冬日即將來臨,人們在加緊趕制寒衣,白帝城高高的城樓上,晚風中傳來急促的砧聲。白帝城在東,夔州府在西,詩人身在夔州,聽到白帝城傳來的砧杵之聲。砧杵聲是婦女制裁棉衣時,槌搗衣服的聲音。砧即搗衣之石。此詩末二句,關合全詩,回到景物,時序由白天推到日暮,客子羈旅之情更見艱難,故能結上生下,下面接著寫夔州孤城,一氣聯。

  賞析2:

  現存杜甫的七言律詩有一百五十余首,多數寫于詩人晚年,即旅居成都及羈留夔州其間。夔州的七言律詩以沉雄悲壯、蒼勁凝煉著稱。

  持續八年的安史之亂,至廣德元年(763)始告結束,而吐蕃、回紇乘虛而入,藩鎮擁兵割據,戰亂時起,唐王朝已難復興。永泰元年(765)嚴武病逝,杜甫在成都的生活失去憑依,遂賣船東下,準備出川。次年(大歷元年——766)春末攜家來到夔州。因時局不穩,不能北返,滯留夔州近兩年。國軍日哀,詩人晚年多病,加之知交零落,壯志難酬,夔州時期,詩人心境異常寂寞。《秋興》是杜甫七言律詩的代表作品之一。寫于大歷元年秋,時詩人寄居西閣客堂。西閣地處夔州山麓,俯視大江,兩岸絕壁對峙,江流湍急。

  《秋興》是八首蟬聯、結構嚴密、抒情深摯的組詩,八首猶如大型抒情樂曲的八個樂章。它以憂念國家為主題,以夔州蕭瑟的秋色,清凄的秋聲,詩人暮年多病,羈旅的苦況、關心國運盛哀的深情為基調。八首互相支撐,構成整體。悲壯蒼涼,意境深閎。但組詩的每一首詩,以自己獨有的表現手法,從不同的角度、不同的色調表現基調的思想情緒。因之,它又有相對的獨立性。這里選的是第一首詩,是組詩的序曲。全詩因秋起興,通過巫山巫峽的秋色、秋聲的形象描繪,烘托出陰沉蕭森、動蕩不安的環境氣氛,令人感到秋色、秋聲撲面驚心,更好地表現了詩人羈旅的孤寂抑郁。

  “玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森。”意思說霜露凋殘了夔州江濱的楓林,巫山巫峽一派蕭森氣象。這是詩人站在山麓遠望,突出感受到的。玉露即白露,玉露凋殘楓林,點明秋已深,滿目蕭瑟。第二句,從大處落筆,把握巫山巫峽深秋特有的氣象和詩人的迷惘不安。有了第二句,詩的意境擴展開來,詩有了氣勢,也寫出了詩人的心態。“江間波浪兼天涌,塞上風云接地陰“兩句,以豪邁宏闊寫風云變化和哀傷。江間,指長江巫峽。塞上,指巫山關塞,江間、塞上,點出夔州的山和水。浪涌、風云,緊扣秋色。江間波滔洶涌,上及于天,仿佛天也在翻動,巫山風云下及于地,似與地下陰氣相接。前一句由下及上,后一句由上接下,波浪滔天,風云匝地,秋日蕭森之氣充塞于巫山巫峽。這兩句是前面“氣蕭森”的具體化。我們感到這兩句的形象有力,內容豐富,意境開闊,因為詩人不是簡單地再現眼見耳聞,不是單純描摹江流湍急、山塞風云和巫峽深秋的外貌特征,而是著力表現它們內在的精神,賦予江水、風云以某種性格,這就是天上地下,江間關塞,到處是驚風駭浪,動蕩不安,蕭條陰晦,不見天日。同時,它形象地表現了詩人的極度不安,翻騰起伏的憂思和胸中的郁勃不平,也象征了國家局勢的變易無常和臲硊不安的前途。這種既掌握景物特點,又把自己生活經驗中最深刻的思想感情融會進去,以最生動、最有概括力的語言表現出來,使被描繪的景有了生命,而作者企圖表現的情有所附麗。情因景而顯,景因情而深,語簡意繁,心情寂苦而意境奔闊。

  五、六句:“叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心”,叢菊兩開,指離開成都東歸的旅途中兩次見到菊花。去年秋,詩人因病滯居云陽,今年秋,又以道路阻隔淹留夔州,叢菊兩開,合云陽與夔州為兩秋,他日淚,即前日之淚。前日因見菊花而落淚,現在又見菊開,不禁灑落前日曾流之淚。這淚,是漂泊思鄉之淚,也是見菊開始悟歲月易逝,深感人生蹉跎的半辛酸之淚。“孤舟一系故園心”,意思是沒料到船一系纜江邊就長期不行,而思故園之心也似被牢牢拴住,心境得不到片刻舒展。故園心,是思鄉之心,也含有思故國之心。第七、八句:“寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧”急切的暮砧聲把詩人從對故園的沉緬喚醒,回到夔州的“系舟身萬里”(杜詩《九日》),深秋客無衣的現實之中。刀尺,指剪裁;砧,搗衣石砧。古人制作塞衣,通常先把衣料在砧上搗平,然后裁縫。處處催刀尺,家家趕制寒衣,搗衣聲此起彼伏,這種帶有季節性的習俗,常給征人、思婦的心靈上增添幾分感傷。古典詩歌中常用以寄寓懷人思鄉的情緒。這首詩在薄暮白帝城急促的搗衣聲中結束,而詩人羈旅天涯的無窮憂思卻隨著砧聲在巫山巫峽中擴展、延伸。

  前人用“沉郁頓挫”四個字概括杜詩的主要藝術風格,在他的七言律詩中,這首詩就充分顯示了這種藝術風格。

【《秋興》全詩翻譯賞析】相關文章:

《秋興其三》全詩翻譯及賞析11-02

杜甫《秋興八首》其二全詩翻譯賞析06-08

杜甫《秋興八首》其二“全詩翻譯賞析10-14

《秋下荊門》李白全詩翻譯及賞析10-12

王維《山居秋暝》全詩翻譯及賞析01-20

《秋夕》作者出處及全詩翻譯賞析10-13

王維《山居秋暝》全詩翻譯賞析08-05

王維《山居秋暝》全詩翻譯賞析07-11

李白《秋下荊門》全詩翻譯與賞析04-18