亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《九月九日登玄武山》原文及翻譯賞析

時間:2024-10-12 22:10:11 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《九月九日登玄武山》原文及翻譯賞析

  在日常學習、工作或生活中,大家最不陌生的就是古詩了吧,古詩的篇幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。什么樣的古詩才經典呢?以下是小編為大家收集的《九月九日登玄武山》原文及翻譯賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  九月九日登玄武山

  九月九日眺山川,歸心歸望積風煙。

  他鄉共酌金花酒,萬里同悲鴻雁天。

  譯文

  登上玄武山遠望,回歸故鄉的心思、回歸故土的熱望,濃得如眼前聚集的塵。

  身在別人的家鄉我們一起喝下這酒,我們離家萬里,望著飛過的,心中有著一樣的。

  注釋

  ⑴九月九日:即。玄武山:蜀地山名。

  ⑵積風煙:極言山川阻隔,風煙彌漫。

  ⑶金酒:即菊酒。色黃,稱,又稱金花。飲菊花酒,是傳統習俗。

  ⑷天:鴻雁的天空。

  賞析

  總章二年(669)來到益州新都任職。時任沛王府修撰的,因寫《檄》觸怒高宗,被趕出沛王府,于是年遠游到了西蜀。秋冬之間,從益州來到梓州。九月九日,在蜀地任官的與、三人同游玄武山,互相酬唱,這首即為當時所作。

  這首寫詩人在旅途中過,遠望所感,抒發濃濃的思歸的情懷。

  首句點明題旨:九月九日重陽節登高遠望。九月九日重陽節,自古以來就有登高的習俗。游子在外,都難免思歸,登高遠望時,當然會遙望古鄉的山川。這一句非常恰切地寫出了游子此時此地的望鄉動態。次句由動態轉寫心情,這種“歸心歸望”的情懷,不是直抒胸臆抒發出來,而是寄寓在“風煙”中,一個“積”字很有分量,道出了歸心歸望的程度。風煙有多濃多廣,那么詩人的“歸心歸望”也就有多濃多廣。這樣表現了詩人的歸思歸望是濃濃的厚厚的。

  最后兩句寫詩人遠在他鄉的高山上,和大家一起喝著節日的菊花酒,而這里與故鄉身隔萬里,只能傷心地望著鴻雁飛向南天。重陽登高喝菊花酒是習俗,是敘事,而游子此時思歸,難免多飲幾杯,借以消,這就是事中寓情;消鄉愁,敘事中寄寓了鄉愁之情。“鴻雁天”是,是鴻雁南飛之景,而詩人是范陽人,雁南飛而反襯人不能北歸,這就是景中含情了。

  舉出此詩與“九月九日望鄉臺,他席他鄉送客杯。人今已厭南中苦,鴻雁那從北地來?”認為兩詩同。實際上,王詩與此詩正好可以參讀。王、盧的《九日》詩,雖然題材相同,構思相似,但是王詩的結句,問得癡情,問得無理而妙,表現詩入對南方的厭倦。而盧詩的結句,是以雁南飛反襯人不可北歸的鄉思。都是膾炙人口的名句,但藝術特色不同,非抄襲雷同可比。這兩首詩,立意清新,情感真切,構思細密,結構完整,是唐人中的名篇。所謂“王、揚、盧、駱當時體”也。具實盧照鄰的詩,以“適意為宗”,“不以繁辭為貴”,題材廣泛,深情流麗,雄勁,富有奇崛的幻想色彩,無論是在“”中還是在整個害初詩壇,都是十分突出的。

  創作背景

  總章二年(669)盧照鄰來到益州新都任職。時任沛王府修撰的王勃,因寫《斗雞檄》觸怒高宗,被趕出沛王府,于是年六月遠游到了西蜀。秋冬之間,盧照鄰從益州來到梓州。九月九日重陽節,在蜀地任官的邵大震與王勃、盧照鄰三人同游玄武山,互相酬唱,這首詩即為盧照鄰當時所作。

  作者簡介

  盧照鄰(約635~約680),唐代詩人,字升之,號幽憂子,幽州范陽(今北京市)人,為“初唐四杰”之一。曾任鄧王李元裕府典簽,繼調任新都尉。后為風痹癥所困,辭官,住太白山中。后來受不了疾病的折磨,自投穎水而死。他一生不得志,因鄧王謀反武則天,受株連入獄,出獄后身染惡疾,生活十分艱辛,常靠乞藥乞錢為生,故他的詩多憂苦憤激之辭。其作品對當時的詩歌創作有一定影響。

【《九月九日登玄武山》原文及翻譯賞析】相關文章:

登單于臺原文翻譯及賞析01-02

登泰山記原文翻譯及賞析01-23

登單于臺原文翻譯及賞析04-19

登新平樓原文翻譯及賞析12-17

《登快閣》原文,翻譯及賞析11-26

《登幽州臺歌》原文翻譯及賞析05-08

登幽州臺歌原文、翻譯及賞析06-07

登樂游原原文、翻譯及賞析11-23

登岳陽樓原文翻譯及賞析12-21