亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

柳枝詞原文及賞析

時(shí)間:2023-10-22 08:57:56 古籍 我要投稿

(通用)柳枝詞原文及賞析

  原文

  大堤楊柳雨沉沉,萬縷千條惹恨深。

  飛絮滿天人去遠(yuǎn),東風(fēng)無力系春心。

  譯文

  堤上夾道楊柳繁茂煙雨朦朧,那萬縷千條的柳枝讓人愁緒更深。

  飛絮滿天飄揚(yáng)離人遠(yuǎn)去,東風(fēng)漸弱再難留住那美好的春天。

  注釋

  大堤:在襄陽城外,靠近橫塘。在今湖北省襄陽縣。

  賞析

  《柳枝詞》即《楊柳枝詞》,是中唐以后流行的歌曲之一,歌辭則由詩人創(chuàng)作翻新。借詠柳抒寫別情的,在其中占有很大比例。此詩即屬此類。

  大堤在襄陽城外,靠近橫塘。宋隨王劉誕《襄陽曲》云:“朝發(fā)襄陽來,暮止大堤宿。大堤諸女兒,花艷驚郎目。”似乎從這詩以后,大堤便成了情郎們尋花問柳的去處,唐人詩中寫到大堤,多有此意。如施肩吾《襄陽曲》:“大堤女兒郎莫尋,三三五五結(jié)同心。清晨對鏡理容色,意欲取郎千萬金!崩钯R《大堤曲》:“蓮風(fēng)起,江畔春。大堤上,留北人。”由此推知,這首《柳枝詞》寫的,便是大堤女兒在暮春時(shí)分送別情人的情景。

  由于近水,堤上夾道的楊柳,枝條特別繁茂,絲條垂地,給人以嬝娜嬌怯之感!傲鴹l無力魏王堤”(白居易),寫的便是這種情景。“晴煙漠漠柳毿毿,不那離情酒半酣”(韋莊),每逢折柳送別,即使晴天,也不免令人感傷,何況雨霧迷濛,那是要倍增惆悵的。“大堤楊柳雨沉沉”,“沉沉”二字,既直接寫雨霧(這不是滂沱大雨,否則不能飛絮)沉沉,又兼關(guān)柳枝帶雨,顯得沉甸甸的。而人的心情沉重,也在景物的映襯下透露出來。送別情人,離恨自深,說“萬縷千條惹恨深”,不僅意味著看到那兩行象征離別的翠柳,又使愁情加碼,還無意中流露出女子因無奈而遷怨于景物的情態(tài),顯得嬌癡可愛。

  但此詩的精彩并不在前兩句,三句寫分手情景道:“飛絮滿天人去遠(yuǎn)”,意境絕妙。前二句寫雨不寫風(fēng),寫柳不寫絮,到寫“人去遠(yuǎn)”時(shí),才推出“飛絮滿天”的畫面,這樣便使人事和自然間發(fā)生感應(yīng)關(guān)系,其妙類似于“蒙太奇”手法。同時(shí)這句包含一隱一顯兩重意味,明說著“人去也”,而飛絮滿天,又暗示“春去也”。宋人王觀有“才始送春歸,又送君歸去”的名句,句下已有無盡惆悵;而兩事同時(shí)發(fā)生,情何以堪!詩人都說風(fēng)雪送人,景最凄迷;而“楊花似雪”、“飛絮滿天”的景色,更易使人迷亂。“人去遠(yuǎn)”,是就行者而言;還有一個(gè)站在原地未動的人,一任柳絮飛懷撲面,此種神情意態(tài),隱然見于言外。

  “東風(fēng)無力系春心!苯Y(jié)句含蓄藉,耐人尋味。從上句的“飛絮滿天”看,這是就自然節(jié)物風(fēng)光而言,謂東風(fēng)無計(jì)留春長駐,春來春去,有其必然性在;從上句的“人去遠(yuǎn)”看,“春心”二字雙關(guān),實(shí)指戀情,則此句又意味著愛情未必持久,時(shí)間會暗中偷換人心。前一重必然隱射著后一重必然。詩句既針對大堤男女情事,有特定的涵義;又超越這種情事,含有普遍的哲理。

  這首詩的詩味渾厚,一句比一句有味,讀之如嚼甘飴,其味無窮。

  何希堯

  何希堯,分水人,唐代詩人。字唐臣。生卒年不詳,唐憲宗時(shí)在世。今存詩四首。

【柳枝詞原文及賞析】相關(guān)文章:

柳枝詞原文翻譯及賞析11-23

柳枝詞原文翻譯及賞析09-28

詠柳 / 柳枝詞原文翻譯及賞析02-18

詠柳 / 柳枝詞原文翻譯及賞析10-08

柳枝詞原文翻譯及賞析6篇03-11

柳枝詞原文翻譯及賞析(6篇)03-11

詠柳柳枝詞原文翻譯及賞析05-22

柳枝詞原文翻譯及賞析精選6篇11-09

柳枝詞原文翻譯及賞析(精選6篇)11-09

柳枝詞原文翻譯及賞析(集錦6篇)03-26