亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《山亭夏日》原文、翻譯及賞析

時間:2023-06-30 10:00:57 櫻櫻 古籍 我要投稿

《山亭夏日》原文、翻譯及賞析

  《山亭夏日》是唐末將領高駢的詩作。此詩寫山亭夏日風光,用近似繪畫的手法,描繪了綠樹陰濃,樓臺倒影,池塘水波,滿架薔薇,構成了一幅色彩鮮麗、情調清和的圖畫。以下是小編整理的《山亭夏日》原文、翻譯及賞析,歡迎閱讀。

《山亭夏日》原文、翻譯及賞析

  《山亭夏日》

  唐代:高駢

  綠樹陰濃夏日長,樓臺倒影入池塘。

  水晶簾動微風起,滿架薔薇一院香。(水晶簾 一作 水精簾)

  譯文及注釋

  綠樹陰濃夏日長,樓臺倒影入池塘。

  綠樹蔥郁濃陰夏日漫長,樓臺的倒影映入了池塘。

  濃:指樹叢的陰影很濃稠(深)。

  水晶簾動微風起,滿架薔(qiáng)薇(wēi)一院香。(水晶簾 一作 水精簾)

  水晶簾在抖動微風拂起,滿架薔薇惹得一院芳香。

  水晶簾:是一種質地精細而色澤瑩澈的簾。比喻晶瑩華美的簾子。薔薇:植物名。落葉灌木,莖細長,蔓生,枝上密生小刺,羽狀復葉,小葉倒卵形或長圓形,花白色或淡紅色,有芳香。花可供觀賞,果實可以入藥。亦指這種植物的花。

  鑒賞

  這是一首描寫夏日風光的七言絕句。

  “綠樹陰濃夏日長”起得似乎平平,但仔細玩味“陰濃”二字,不獨狀樹之繁茂,且又暗示此時正是夏日午時前后,烈日炎炎,日烈,“樹陰”才能“濃”。這“濃”除有樹陰特別之意外,尚有深淺之“深”意在內,即樹陰密而且深。《紅樓夢》里描寫大觀園夏日中午景象,謂“烈日當空,樹陰匝地”,即此意。夏日正午前后最能給人以夏日長的感覺。楊萬里《閑居初夏午睡起》說“日長睡起無情思”,就是寫的這種情趣。

  “樓臺倒影入池塘”這里詩人是從視覺寫夏日,寫看到的景觀。詩人看到平靜的池塘倒映著遠近不同的亭臺樓閣的倒影,心情自然怡然舒一爽,于是才寫出如此富于美感的詩句來。“入池塘”的“入”字用得好,他不僅寫出了明凈與清新,也寫出了動感,寫出了池塘容山容水容亭臺樓閣的胸懷,把池塘寫大了

  。

  “水晶簾動微風起”是詩中最含蓄精巧的一句。此句可分兩層意思來說。其一,烈日照耀下的池水,晶瑩透澈;微風吹來,水光瀲滟,碧波粼粼。詩人用“水晶簾動”來比喻這一景象,美妙而逼真──整個水面猶如一掛水晶做成的簾子,被風吹得泛起微波,在蕩漾著的水波下則是隨之晃動的樓臺倒影,非常美妙。其二,觀賞景致的詩人先看見的是池水波動,然后才感覺到起風了。夏日的微風是不會讓人一下子感覺出來的,此時看到水波才會覺著,所以說“水晶簾動微風起”。如果先寫“微風起”,而后再寫“水晶簾動”,那就味同嚼蠟了。

  “滿架薔薇一院香”中詩人又從嗅覺角度來寫夏日。正當詩人陶醉于這夏日美景的時候,忽然飄來一陣花香,香氣沁人心脾,詩人精神為之一振。那薔薇不是詩人看到的,詩人也未必知道庭院里還有薔薇滿架,而是那醉人的芳一香提醒了詩人。在這盛夏驕陽下的山亭的幽靜清新的景致之中,又加上“滿架薔薇”,增添了鮮艷的色*彩,充滿了醉人的芳一香,使作品洋溢出夏日特有的靈動與生機。另外,“一院香”,又與上句“微風起”不無關聯,若沒有微風,薔薇花香就不會飄過來,詩人自然就不知道還有“滿架薔薇”。

  詩寫夏日風光,用近似繪畫的手法:綠樹陰濃,樓臺倒影,池塘水波,滿架薔薇,構成了一幅色彩鮮麗、情調清和的圖畫。這一切都是由詩人站立在山亭上所描繪下來的。山亭和詩人雖然沒有在詩中出現,然而當人在欣賞這首詩時,卻仿佛看到了那個山亭和那位悠閑自在的詩人。

  名家點評

  宋·謝枋得《注解選唐詩》:此詩形容山亭夏日之光景,極其妙麗,如圖畫然。想山亭人物,無一點塵埃也。“水精簾”乃微風吹池水,其波紋如水精簾也。

  清·宋宗元《網師園唐詩箋》:盛唐格調。

  詩人簡介

  高駢(821年-887年9月24日),字千里。幽州(今北京市)人。祖籍渤海蓚縣(今河北省景縣),唐朝后期名將、詩人,南平郡王高崇文之孫。

  高駢出生于禁軍世家,歷任右神策軍都虞候、秦州刺史、安南都護等職。咸通七年(866年),高駢從南詔手中收復安南全境,并出任首任靜海軍節度使,任內修筑大羅城,奠定了現代越南首都河內的基本格局。后歷任天平、西川、荊南、鎮海、淮南等五鎮節度使,期間擊退南詔對西川的入侵,并多次重創黃巢起義軍,被唐僖宗加授諸道行營兵馬都統兼江淮鹽鐵轉運使。后因大將張璘陣亡而不敢出戰,擁兵自保,導致黃巢順利渡江、兩京失守,朝廷削其兵權和財權,僅加“侍中”虛銜和渤海郡王爵號。晚年嗜好裝神弄鬼,重用術士呂用之、張守一等,致使上下離心,終于在光啟三年(887年)為部將畢師鐸所囚殺。《新唐書》將其列入《叛臣列傳》。

  高駢身為武臣而好文學,被稱為“落雕侍御”。其詩作“雅有奇藻”。《全唐詩》編有其詩一卷。

【《山亭夏日》原文、翻譯及賞析】相關文章:

山亭夏日原文翻譯及賞析02-15

山亭夏日原文翻譯及賞析03-30

山亭夏日原文翻譯及賞析(2篇)11-14

山亭夏日原文翻譯及賞析3篇02-15

山亭夏日原文翻譯及賞析(3篇)04-10

山亭夏日原文翻譯及賞析2篇07-07

《山亭夏日》原文、翻譯及賞析3篇05-15

山亭夏日原文及賞析05-30

山亭夏日原文及賞析11-14