《月夜》原文及翻譯賞析(15篇)
《月夜》原文及翻譯賞析1
原文:
月夜
作者:杜甫
朝代:唐朝
今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看。遙憐小兒女,未解憶長(zhǎng)安。香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干。
譯文:
今夜的圓圓的秋月是多么皎潔美好,妻子卻一個(gè)人在閨房中獨(dú)自望月:希望相公快點(diǎn)回來(lái)!幼小的兒女卻還不懂思念在長(zhǎng)安的父親,還不能理解母親對(duì)月懷人的心情。夜露深重,你烏云似的頭發(fā)被打濕了,月光如水,你如玉的臂膀可受寒?什么時(shí)候才能和你一起倚著窗帷,仰望明月,讓月光照干我們彼此的淚痕呢?
注釋:
1、鄜(fū)州:今陜西省富縣。當(dāng)時(shí)杜甫的家屬在鄜州的羌(qiāng)村,杜甫在長(zhǎng)安。這兩句設(shè)想妻子在鄜州獨(dú)自對(duì)月懷人的情景。
2、閨中:內(nèi)室。看,讀平聲。
3、憐:想。未解:尚不懂得。
4、云鬟:古代婦女的環(huán)形發(fā)飾。
5、香霧云鬟(huán)濕,清輝玉臂寒:寫(xiě)想象中妻獨(dú)自久立,望月懷人的形象。香霧:霧本來(lái)沒(méi)有香氣,因?yàn)橄銡鈴耐坑懈嚆宓脑器咧猩l(fā)出來(lái),所以說(shuō)“香霧”。望月已久,霧深露重,故云鬟沾濕,玉臂生寒。
6、虛幌:透明的窗帷。雙照:與上面的"獨(dú)看"對(duì)應(yīng),表示對(duì)未來(lái)團(tuán)聚的期望。
賞析:
天寶十五載(756)春,安祿山由洛陽(yáng)攻潼關(guān)。五月,杜甫從奉先移家至潼關(guān)以北白水(今陜西白水縣)的舅父處。六月,長(zhǎng)安陷落,玄宗逃蜀,叛軍入白水,杜甫攜家逃往鄜州羌村。七月,肅宗在靈武(今寧夏靈武縣)即位,杜甫獲悉即從鄜州只身奔向靈武,不料途中被安史叛軍所俘,押回長(zhǎng)安。這首詩(shī)即是困居長(zhǎng)安時(shí)所作,表達(dá)了對(duì)離亂中的家小的深切掛念。情深意真,明白如話,絲毫不見(jiàn)為律詩(shī)束縛的痕跡。詩(shī)的構(gòu)思采用從對(duì)方設(shè)想的方式,"心已馳神到彼,詩(shī)從對(duì)面飛來(lái),悲婉微至,精麗絕倫,又妙在無(wú)一字不從月色照出也"(《讀杜心解》)。后世詩(shī)人常常學(xué)此法度。
《月夜》原文及翻譯賞析2
月夜江行寄崔員外宗之
飄飄江風(fēng)起,蕭颯海樹(shù)秋。登艫美清夜,掛席移輕舟。
月隨碧山轉(zhuǎn),水合青天流。杳如星河上,但覺(jué)云林幽。
歸路方浩浩,徂川去悠悠。徒悲蕙草歇,復(fù)聽(tīng)菱歌愁。
岸曲迷后浦,沙明瞰前洲。懷君不可見(jiàn),望遠(yuǎn)增離憂。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《月夜江行寄崔員外宗之》是唐代大詩(shī)人李白的作品。此詩(shī)寫(xiě)月夜出行景色,懷念遠(yuǎn)方的親人朋友。開(kāi)頭部分寫(xiě)景,景色清雅,優(yōu)美如畫(huà);接著觸景生情,愈寫(xiě)愈悲;結(jié)尾二句直吐對(duì)友人的一片深情。全詩(shī)用筆有如行云流水,神奇而富有情趣。
翻譯/譯文
凜冽的江風(fēng)飄搖而起,吹得江邊高樹(shù)秋聲蕭瑟。
登上船頭只覺(jué)清夜景色佳美,揚(yáng)帆起航小舟前進(jìn)。
舟上只見(jiàn)月兒隨著碧山回轉(zhuǎn),水與青天相合而流。
晃晃悠悠仿佛行往遙遠(yuǎn)的星河,只覺(jué)得云壓樹(shù)林幽暗一片。
眺望歸路水流浩蕩,眺望前程逝水滔滔。
徒然悲傷蕙草衰歇,又聽(tīng)那采菱之歌滿含哀怨。
曲折的江岸掩迷了后邊的渡口,明亮的沙灘看見(jiàn)前邊的小洲。
思念您啊又不可相見(jiàn),眺望遠(yuǎn)方徒然增加離別的情懷。
注釋
⑴崔宗之:杜甫所詠“飲中八仙”之一,是李白好友,開(kāi)元二十七年(739)左右任禮部員外郎。
⑵飄飄:一作“飄搖”。
⑶蕭颯:稀疏,凄涼。
⑷艫:船前頭刺棹處。
⑸掛席:揚(yáng)帆。
⑹碧山:青山。
⑺星河:銀河。
⑻流水:流逝的江水,亦比喻流逝的歲月。
⑼蕙草:香草名。又名熏草、零陵香。
⑽菱歌:采菱之歌。
⑾瞰(kàn):俯視。
⑿離憂:即“罹憂”,遭憂之意。
賞析/鑒賞
崔宗之,杜甫曾在《飲中八仙歌》為他畫(huà)過(guò)像:“宗之瀟灑美少年,舉觴白眼望青天,皎如玉樹(shù)臨風(fēng)前。”瀟灑英俊,皎如玉樹(shù),豪飲狂放,傲岸不羈,性格與李白有相近之處。他是吏部尚書(shū)、齊國(guó)公崔日用之子;襲父封,好學(xué),曾為尚書(shū)禮部員外郎,開(kāi)元末官右司郎中侍御史,博寬有風(fēng)檢,與李白、杜甫以文相知。查《全唐詩(shī)》,存其詩(shī)僅一首,而這首詩(shī)恰好是贈(zèng)送給李白的,詩(shī)寫(xiě)道,在“涼秋八九月,白露空?qǐng)@亭”之時(shí),他“思見(jiàn)雄俊士,共話今古情”。李白來(lái)了,相見(jiàn)恨晚,“清論既抵掌,玄談?dòng)纸^倒。分明楚漢事,歷歷王霸道。擔(dān)囊無(wú)俗物,訪古千里余。袖有七首劍,懷中茂陵書(shū)。雙眸光照人,詞賦凌《子虛》。酌酒弦素琴,霸氣正凝潔。”把李白的形象描繪得如此活脫生動(dòng),足與同杜甫媲美。“平生心中事,今日為君說(shuō)”(《贈(zèng)李十二》),他把李白視為推心置腹的知己。崔宗之先李白而逝,李白《憶崔郎中宗之游南陽(yáng)遺吾孔子琴撫之潸然感舊》云:“一朝摧玉樹(shù),生死殊飄忽。留我孔子琴,琴存人已沒(méi)。惟傳《廣陵散》,但哭邙山骨!”可見(jiàn)他們之間的情誼極深厚。這首《月夜江行寄崔員外宗之》,是詩(shī)人在江南時(shí)懷念崔宗之的作品。
“飄搖江風(fēng)起,蕭颯海樹(shù)秋。登艫美清夜,掛席移輕舟。”江風(fēng)飄飄,海樹(shù)蕭蕭,時(shí)值清秋。詩(shī)人登上舟船,揚(yáng)起帆席,在江面上輕輕移動(dòng),明月掛空,氣爽天高,一個(gè)多么美好的月夜!曹植《公宴詩(shī)》云:“清夜游西園,飛蓋相追隨。”“清夜”,不僅是宜人之夜,而且還是適合于游樂(lè)之夜。謝靈運(yùn)《游赤石進(jìn)帆海》云:“揚(yáng)帆采石華,掛席拾海月。”聯(lián)系謝詩(shī),此詩(shī)的“掛席”又多么充滿詩(shī)情畫(huà)意。“月隨碧山轉(zhuǎn),水合青天流。”舟行,則月似隨舟而行;舟隨碧山轉(zhuǎn),月也似隨碧山而轉(zhuǎn),有“月行卻與人相隨”(《把酒問(wèn)月》)之意。游興正濃,故覺(jué)明月處處時(shí)時(shí)解人意,時(shí)時(shí)處處自來(lái)親人;月色空明,水面開(kāi)闊,故覺(jué)水天相連,水接天流。山色之“碧”,天色之“青”,正顯出月色之明。詩(shī)中并未明寫(xiě)詩(shī)人的興致,而興致自見(jiàn)。“杳如星河上,但覺(jué)云林幽。”水色澄空,星河倒影,恍恍惚惚,仿佛已離開(kāi)人間,在杳杳渺渺的星河上行舟。晉王羲之《鏡湖》詩(shī)云:“山陰路上行,如坐鏡中游。”南朝陳釋惠標(biāo)有《詠水》詩(shī)云:“舟如空里泛,人似鏡中行。”李白《清溪行》亦云:“人行明鏡中,鳥(niǎo)度屏風(fēng)里。”都把至清的水比喻為鏡,用的是明喻;此詩(shī)暗示江清如鏡,因?yàn)樘焐系男呛佣加秤谒校疫M(jìn)一層說(shuō)舟是在星河間行,寫(xiě)得更神奇,更有情趣。因?yàn)橛刑焐闲呛有械母杏X(jué),因此所見(jiàn)云林也就有如天界之物,格外幽渺。
“云林幽”以上的六句敘寫(xiě)“月夜江行”。“歸路方浩浩,徂川去悠悠”兩句過(guò)渡。上文寫(xiě)清夜曰“美”,寫(xiě)舟移曰“輕”,寫(xiě)月行曰“隨”,寫(xiě)山曰“碧”,寫(xiě)天曰“青”,良辰美景,足見(jiàn)詩(shī)人心境的恬適。然而,回顧來(lái)途則歸路浩浩,瞻望前路則見(jiàn)徂川悠悠,心中不覺(jué)升起一縷淡淡的哀緒。“浩浩”、“悠悠”,仍然是眼前之景,但景中已不露聲色地注入作者的情感。接著,引出“徒悲”,聽(tīng)歌愁,引出懷宗之,增離憂,情緒直轉(zhuǎn)而下,用筆自然,不露鑿痕。“蕙草歇”,回應(yīng)“海樹(shù)秋”;“蕙草”,一種香草,《楚辭》常用來(lái)比喻賢人。“徒悲蕙草歇”,有所思美人不可見(jiàn)之意。秋日懷人,情調(diào)凄楚。此時(shí),又有菱歌泛夜,蓮?fù)逕o(wú)憂無(wú)慮地唱著歡快的歌,無(wú)形中反而增添了詩(shī)人的哀愁。“岸曲迷后浦,沙明瞰前洲。”又是兩句景語(yǔ)。河岸曲折,后浦迷不可覓;沙頭明亮,前洲清楚可見(jiàn)。“后浦”、“前洲”暗應(yīng)“歸路”、“徂川”。歸路凄迷,不知何時(shí)才能再同友人聚首;徂川汩汩,逝者如斯,不知來(lái)日還有幾多。往日攜手同游的一幕幕似又映現(xiàn)在眼前。《憶崔宗之游南陽(yáng)遺吾孔子琴撫之潸然感舊》有“憶與崔宗之,白水弄奇月”的描寫(xiě),可見(jiàn)他們?cè)孪鲁鲇危矍懊髟乱琅f,而兩情異地,不能相聚,不禁叫人傷懷。“懷君不可見(jiàn),望遠(yuǎn)增離憂。”本來(lái),望遠(yuǎn)是望冀見(jiàn)到君面,但君既“遠(yuǎn)”,望又不能及之。既不能及之,望而反增憂愁。結(jié)二句,落在題面“寄崔”。
月朗氣清,江風(fēng)獵獵,如此良夜,詩(shī)人登艫江行,怡然自得。面對(duì)江風(fēng)明月,不覺(jué)觸發(fā)懷念好友崔宗之之情。宗之和自己一樣,有著白眼看雞蟲(chóng)的傲岸個(gè)性,和自己一樣能“吟詩(shī)作賦北窗里”,和自己一樣“會(huì)須一飲三百杯”,月夜江行,無(wú)此良朋,不禁增憂。前半寫(xiě)景,景色清雅,優(yōu)美如畫(huà),最初出游本無(wú)所謂憂。“歸路”、“徂川”兩句,觸景生情,情緒陡轉(zhuǎn),或正面寫(xiě)蕙草歇,或反面聽(tīng)菱歌怨,愈寫(xiě)愈悲,愈寫(xiě)愈愁,結(jié)二句直吐對(duì)宗之的一片深情。用筆有如行云流水,當(dāng)行則行,當(dāng)止則戛然而止。
《月夜》原文及翻譯賞析3
西江月·夜行黃沙道中
辛棄疾〔宋代〕
明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。
七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前。舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見(jiàn)。
譯文
皎潔的月光從樹(shù)枝間掠過(guò),驚飛了枝頭喜鵲,清涼的晚風(fēng)吹來(lái)仿佛聽(tīng)見(jiàn)了遠(yuǎn)處的蟬叫聲。田里稻花飄香,蛙聲陣陣,似乎在告訴人們今年是一個(gè)豐收年。天邊幾顆星星忽明忽暗,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨。往日的小茅草屋還在土地廟的樹(shù)林旁,道路轉(zhuǎn)過(guò)溪水的源頭,它便忽然出現(xiàn)在眼前。
注釋西江月:詞牌名。黃沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。別枝驚鵲:驚動(dòng)喜鵲飛離樹(shù)枝。鳴蟬:蟬叫聲。舊時(shí):往日。茅店:茅草蓋的鄉(xiāng)村客店。社林:土地廟附近的樹(shù)林。社,土地神廟。古時(shí),村有社樹(shù),為祀神處,故曰社林。見(jiàn):同“現(xiàn)”,顯現(xiàn),出現(xiàn)。
賞析
從《西江月》前兩句“明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬”表面看來(lái),寫(xiě)的是風(fēng)、月、蟬、鵲這些極其平常的景物,然而經(jīng)過(guò)作者巧妙的組合,結(jié)果平常中就顯得不平常了。鵲兒的驚飛不定,不是盤(pán)旋在一般樹(shù)頭,而是飛繞在橫斜突兀的枝干之上。因?yàn)樵鹿饷髁粒赠o兒被驚醒了;而鵲兒驚飛,自然也就會(huì)引起“別枝”搖曳。同時(shí),知了的鳴叫聲也是有其一定時(shí)間的。夜間的鳴叫聲不同于烈日炎炎下的嘶鳴,而當(dāng)涼風(fēng)徐徐吹拂時(shí),往往特別感到清幽。總之,“驚鵲”和“鳴蟬”兩句動(dòng)中寓靜,把半夜“清風(fēng)”、“明月”下的景色描繪得令人悠然神往。
接下來(lái)“稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。”把人們的關(guān)注點(diǎn)從長(zhǎng)空轉(zhuǎn)移到田野,表現(xiàn)了詞人不僅為夜間黃沙道上的柔和情趣所浸潤(rùn),更關(guān)心撲面而來(lái)的漫村遍野的稻花香,又由稻花香而聯(lián)想到即將到來(lái)的豐年景象。此時(shí)此地,詞人與人民同呼吸的歡樂(lè),盡在言表。稻花飄香的“香”,固然是描繪稻花盛開(kāi),也是表達(dá)詞人心頭的甜蜜之感。在詞人的感覺(jué)里,儼然聽(tīng)到群蛙在稻田中齊聲喧嚷,爭(zhēng)說(shuō)豐年。先出“說(shuō)”的內(nèi)容,再補(bǔ)“聲”的來(lái)源。以蛙聲說(shuō)豐年,是詞人的創(chuàng)造。
前四句就是單純的抒寫(xiě)當(dāng)時(shí)夏夜山道的景物和詞人的感受,然而其核心卻是洋溢著豐收年景的夏夜。因此,與其說(shuō)這是夏景,還不如說(shuō)是眼前夏景將給人們帶來(lái)的幸福。
下闋開(kāi)頭,詞人就樹(shù)立了一座峭拔挺峻的奇峰,運(yùn)用對(duì)仗手法,以加強(qiáng)穩(wěn)定的音勢(shì)。“七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前”,在這里,“星”是寥落的疏星,“雨”是輕微的陣雨,這些都是為了與上闋的清幽夜色、恬靜氣氛和樸野成趣的鄉(xiāng)土氣息相吻合。特別是一個(gè)“天外”一個(gè)“山前”,本來(lái)是遙遠(yuǎn)而不可捉摸的,可是筆鋒一轉(zhuǎn),小橋一過(guò),鄉(xiāng)村林邊茅店的影子卻意想不到地展現(xiàn)在人們的眼前。詞人對(duì)黃沙道上的路徑盡管很熟,可總因?yàn)樽硇挠趦A訴豐年在望之樂(lè)的一片蛙聲中,竟忘卻了越過(guò)“天外”,邁過(guò)“山前”,連早已臨近的那個(gè)社廟旁樹(shù)林邊的茅店,也都沒(méi)有察覺(jué)。前文“路轉(zhuǎn)”,后文“忽見(jiàn)”,既襯出了詞人驟然間看出了分明臨近舊屋的歡欣,又表達(dá)了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途遠(yuǎn)近的怡然自得的入迷程度,相得益彰,體現(xiàn)了作者深厚的藝術(shù)功底,令人玩味無(wú)窮。
從表面上看,這首詞的題材內(nèi)容不過(guò)是一些看來(lái)極其平凡的景物,語(yǔ)言沒(méi)有任何雕飾,沒(méi)有用一個(gè)典故,層次安排也完全是平平淡淡。然而,正是在看似平淡之中,卻有著詞人潛心的構(gòu)思,淳厚的感情。在這里,讀者也可以領(lǐng)略到稼軒詞于雄渾豪邁之外的另一種境界。
句解
明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。
詞的前兩句,由六個(gè)名詞詞組組成,描繪出了一幅清新的鄉(xiāng)村夏日夜景:夜空晴朗,月亮悄悄升起,投下如水的月光,驚起了枝頭的烏鵲;夜半時(shí)分,清風(fēng)徐徐吹來(lái),把蟬的鳴叫聲也送了過(guò)來(lái)。以動(dòng)襯靜,表現(xiàn)了鄉(xiāng)村夏夜的寧?kù)o和優(yōu)美。
喜鵲對(duì)光線的變化極其敏感,月上時(shí)分,它們常會(huì)被月光驚起,亂飛亂啼。曹操《短歌行》有“月明星稀,喜鵲南飛。繞樹(shù)三匝,無(wú)枝可依”,蘇軾《杭州牡丹》有“月明驚鵲未安枝”.
首句中“別枝”之意,一直眾說(shuō)紛紜。有解作“遠(yuǎn)枝”;有解作“斜伸的樹(shù)枝”;有解為“烏鵲要離開(kāi)樹(shù)枝飛走”;有解為“烏鵲揀選樹(shù)枝”;還有人解為“月亮離別了樹(shù)枝”.雖然難有定論,但從一二兩句對(duì)偶考慮,“別枝”對(duì)應(yīng)“半夜”,“別”字當(dāng)是形容、修飾“枝”的,故解釋為“遠(yuǎn)枝”或“斜伸的樹(shù)枝”似乎更為恰當(dāng)。
詞人雖是夜行,卻似乎一點(diǎn)也不著急。我們仿佛看見(jiàn)他不緊不慢地行走在山路上,一會(huì)兒看看明月走到哪里了,一會(huì)兒聽(tīng)鳥(niǎo)啼蟬鳴,悠閑自得。此時(shí)的他,沒(méi)有需要快馬加鞭的緊急公務(wù)要處理,也不用為他人的指責(zé)、誹謗而徹夜難眠。雖然遭彈劾免職,胸中還有諸多憤懣愁苦,但美麗的自然和恬淡的鄉(xiāng)村生活替他化解了部分的憤激之情。所以,在這美好的夏日夜晚,走在寧?kù)o的山間小路上,他已經(jīng)完全沉浸于清風(fēng)明月之中,融于天地。
稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。
路旁的稻田里,稻花飄香,預(yù)告著又一個(gè)豐年的到來(lái)。田里的青蛙也耐不住寂寞,陣陣叫聲此起彼伏,連成一片,寫(xiě)出作者熱愛(ài)自然,夏天的生機(jī)勃勃。
七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前。
月光下,嗅著稻花的香味,聽(tīng)著蟬鳴蛙叫,輕松愉快的詞人繼續(xù)信步前行。抬頭望空,“七八個(gè)星”掛在天邊,稀稀落落,原來(lái)星星們都叫烏云給遮擋住了。突然,山前下起小雨來(lái),“兩三點(diǎn)雨”滴落到了詞人身上。
這一來(lái),剛才還閑情逸致的詞人不禁有些著急了。夏日的天,說(shuō)變就變,也許一場(chǎng)傾盆大雨就會(huì)繼之而來(lái)呢?他加快了腳步,趕著尋找避雨之所。
舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見(jiàn)。
從山嶺小路轉(zhuǎn)過(guò)彎,過(guò)了一座溪橋,就在土地廟旁的樹(shù)林外,一座茅屋現(xiàn)在詞人眼前。高興的他細(xì)細(xì)一看,竟然就是從前落過(guò)腳的那家小店!“社”,土地廟附近的樹(shù)林。
辛棄疾
辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號(hào)稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫(xiě)力圖恢復(fù)國(guó)家統(tǒng)一的愛(ài)國(guó)熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳?guó)河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見(jiàn)不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《月夜》原文及翻譯賞析4
明月夜留別
朝代:唐代
作者:佚名
原文:
離人無(wú)語(yǔ)月無(wú)聲,明月有光人有情。
別后相思人似月,云間水上到層城。
譯文
在即將離別的時(shí)刻,我們就像明月一樣默默無(wú)言。此時(shí)萬(wàn)籟俱寂,月光撒滿了大地,我們的內(nèi)心就像月光一樣充滿著柔情。離別后,我就像月光普照天南地北一樣,對(duì)你的思念之情也追蹤到任何一個(gè)地方——不管是天涯海角還是海陲邊塞。
注釋
層城:古代神話謂昆侖山有層城九重。后也用以比喻高大的城闕。
鑒賞
不僅如此,詩(shī)的前兩句,每一句中都有“人”和“月”字,這就使詩(shī)的前兩句的句法更加工整而復(fù)雜了。實(shí)際上,詩(shī)的前兩句也可變?yōu)椤半x人無(wú)語(yǔ)卻有情,明月有光卻無(wú)聲”,或者為了合于平仄,也可以改為“離人無(wú)語(yǔ)卻有情,有光明月卻無(wú)聲”這樣就將人和月分開(kāi)描寫(xiě),前句寫(xiě)人,后句寫(xiě)月,但詩(shī)人此處卻偏偏將人和月交織地描寫(xiě)在一起,兩句中都有人和月。從第一句看,兩人分離時(shí)都沒(méi)有什么話說(shuō),而月亮也沒(méi)有聲音,四周很寂靜,似乎沒(méi)有什么感情,但第二句馬上一變,明月雖然無(wú)聲,卻有著潔白的光亮,而兩人分離時(shí)雖然緘言,保持著沉默,內(nèi)心里卻百感交集,充滿著離情別緒,這樣一寫(xiě),句與句之間就有一種起伏,一種變化。不僅使人感到人有情,就連月也有情。
前二句是寫(xiě)兩人在明月下依依不舍的分手時(shí)情景,后二句轉(zhuǎn)而描寫(xiě)離別后情景。作者是個(gè)女子,從末二句的口氣來(lái)看,第三句中的“人”也應(yīng)該是指一位女子。她不僅離別有情,別后相思也依然有情。這從“人似月”三字即可看出。這三字看似平淡,言外之意都很多,有著承上啟下的意義。從承上講,前二句雖然月無(wú)聲,只有光,但就如同人無(wú)語(yǔ)卻有情一樣,都是有情物,而此處說(shuō)“人似月”,就是說(shuō)此刻的人依然如月一樣,仍是有情物。從啟下講,月亮每天夜里從云中映射到水中,又從水中爬到層城,年年歲歲,周而復(fù)始,表現(xiàn)其時(shí)間之長(zhǎng),而“人似月”,正是為了說(shuō)明人的相思也是天天如此,夜夜如此,說(shuō)明其相思時(shí)間之長(zhǎng)之久。月亮皎潔無(wú)聲,離人相思無(wú)語(yǔ),其情卻如同月光,云間、水上、層城,無(wú)處不在。足見(jiàn)相思之深沉、綿密,如詩(shī)如畫(huà)。詩(shī)從月光下離人的依依惜別,到月光下閨女的獨(dú)自相思,從頭至尾都將人、月合寫(xiě),以人喻月,以月形人,寫(xiě)得十分有情味,又別致。
參考資料:
《唐詩(shī)鑒賞辭典補(bǔ)編》.四川文藝出版社,1990年6月版,第234-235頁(yè)
《月夜》原文及翻譯賞析5
月夜
杜甫〔唐代〕
今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看。
遙憐小兒女,未解憶長(zhǎng)安。
香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。
何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干。
譯文
今夜里鄜州上空那輪圓月,只有你在閨房中獨(dú)自遙看。遠(yuǎn)在他方憐惜幼小的兒女,還不懂得你為何思念長(zhǎng)安?蒙蒙霧氣沾濕了你的鬢發(fā);清冷的月光使你的玉臂生寒。什么時(shí)候才能在一起共同靠在透光的窗簾或帷幔旁,讓月光擦干兩人的思念的淚。
注釋
鄜(fū)州:今陜西省富縣。當(dāng)時(shí)杜甫的家屬在鄜州的羌村,杜甫在長(zhǎng)安。
閨中:內(nèi)室。看,讀平聲kān。
憐:想。
未解:尚不懂得。
香霧云鬟(huán)濕,清輝玉臂寒:寫(xiě)想象中妻獨(dú)自久立,望月懷人的形象。
香霧:霧本來(lái)沒(méi)有香氣,因?yàn)橄銡鈴耐坑懈嚆宓脑器咧猩l(fā)出來(lái),所以說(shuō)“香霧”。望月已久,霧深露重,故云鬟沾濕,玉臂生寒。
云鬟:指高聳的環(huán)形發(fā)髻。
清輝:阮籍詩(shī)《詠懷》其十四:“明月耀清暉。”
虛幌:透明的窗帷。
幌:帷幔。
雙照:與上面的"獨(dú)看"對(duì)應(yīng),表示對(duì)未來(lái)團(tuán)聚的期望。
淚痕:隋宮詩(shī)《嘆疆場(chǎng)》“淚痕猶尚在。”
賞析
這首詩(shī)借看月而抒離代,但抒發(fā)一不是一般代況下一夫婦離別之代。字里行間,表現(xiàn)出時(shí)代一特征,離亂之痛和內(nèi)心之憂熔于一爐,對(duì)月惆悵,憂嘆愁思,而希望則寄托于不知“何時(shí)一一未來(lái)。
“遙憐小兒女,未解憶”安。一頷聯(lián)是說(shuō),可憐幼小一兒女,怎懂思念一心酸。
妻子看月,并不是欣賞自然風(fēng)光,而是“憶”安一,而小兒女未諳世事,還不懂得“憶”安一啊!用小兒女一“不解憶一反襯妻子一“憶一,突出了首聯(lián)那個(gè)“獨(dú)一字,又進(jìn)一層。
在前四句中,“憐一字和“憶一字,都不宜輕易滑過(guò)。而這,又應(yīng)該和“今夜一、“獨(dú)看一聯(lián)系起來(lái),加以品味。明月當(dāng)空,月月都能看到。特指今夜一“獨(dú)看一,則心目中自然有往日一“同看一和未來(lái)一“同看一。未來(lái)一“同看一,留待結(jié)句點(diǎn)明。往日一“同看一,則暗含于一、二聯(lián)之中。分明透露出他和妻子有過(guò)同看鄜州月而共憶”安一往事。安史之亂以前,作者困處”安達(dá)十年之久,其中有一段時(shí)間,是與妻子在”安度過(guò)一。和妻子一同忍饑受寒,也一同觀賞”安一明月,這自然就留下了深刻一記憶。當(dāng)”安淪陷,一家人逃難到了羌村一時(shí)候,與妻子同看鄜州之月共憶”安一往事,已經(jīng)不勝其辛酸!如今自己深陷亂軍之中,妻子獨(dú)看鄜州之月而憶”安,那“憶一就不僅充滿辛酸,而且交織著憂慮和驚恐,這個(gè)“憶一字,是含意深廣,耐人尋思一。往日與妻子同看鄜州之月而憶”安,雖然百感交集,但尚有妻子為自己分憂;如今呢,妻子獨(dú)看鄜州之月而憶”安,“遙憐一小兒女們天真幼稚,只能增加他一負(fù)擔(dān),哪能為她分憂啊!這個(gè)“憐一字,也是飽含深代,感人肺腑一。
“香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。一頸聯(lián)是說(shuō),蒙蒙霧氣,也許沾濕了妻子一鬢發(fā);冷冷月光,該是映寒了妻子一玉臂。
第三聯(lián)激過(guò)妻子獨(dú)自看月一形象描寫(xiě),進(jìn)一步表現(xiàn)“憶”安一。霧濕云鬟,月寒玉臂。望月愈久而憶念愈深,這完全是作者想象中一代景。當(dāng)想到妻子憂心忡忡,夜深不寐一時(shí)候,自己也不免傷心落淚。兩地看月而各有淚痕,這就激起了作者結(jié)束這種痛苦生活一希望;于是以表現(xiàn)希望一詩(shī)句作結(jié):“何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干?一“雙照一而淚痕始干,則“獨(dú)看一而淚痕不干,也就意在言外了。
題為“月夜一,字字都從月色中照出,而以“獨(dú)看一、“雙照一為一詩(shī)之眼。“獨(dú)看一是現(xiàn)實(shí),卻從對(duì)面著想,只寫(xiě)妻子“獨(dú)看一鄜州之月而“憶”安一,而自己一“獨(dú)看一”安之月而憶鄜州,已包含其中。“雙照一兼包回憶與希望:感傷“今夜一一“獨(dú)看一,回憶往日一同看,而把并倚“虛幌一(薄帷)、對(duì)月抒愁一希望寄托于不知“何時(shí)一一未來(lái)。采用這種從對(duì)方設(shè)想一方式,妙在從對(duì)方那里生發(fā)出自己一感代,這種方法尤被后人當(dāng)作法度。全詩(shī)詩(shī)旨婉切,章法緊密,明白如話,感代真摯,沒(méi)有被律詩(shī)束縛一痕跡。
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759—766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
《月夜》原文及翻譯賞析6
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《月夜》是被禁于,望思家的有感之作。借助想象,抒寫(xiě)妻子對(duì)自己的,也寫(xiě)出自己對(duì)妻子的。全構(gòu)想新奇,情真意切,深婉動(dòng)人。
翻譯/譯文
今的圓圓的是多么皎潔美好,妻子卻一個(gè)人在閨房中獨(dú)自望月:希望相公快點(diǎn)回來(lái)!幼小的兒女卻還不懂思念在的父親,還不能理解對(duì)月懷人的心情。夜露深重,你烏似的頭發(fā)被打濕了,月光如水,你如玉的臂膀可受寒?什么時(shí)候才能和你一起倚著窗帷,仰望,讓月光照干我們彼此的淚痕呢?
注釋
⑴鄜(fū)州:今陜西省富縣。當(dāng)時(shí)的家屬在鄜州的羌(qiāng)村,在長(zhǎng)安。
⑵閨中:內(nèi)室。
⑶看,讀平聲。
⑷憐:想。
⑸未解:尚不懂得。
⑹香鬟(huán)濕,清輝玉臂寒:寫(xiě)想象中妻獨(dú)自久立,望月懷人的形象。香霧:霧本來(lái)沒(méi)有香氣,因?yàn)橄銡鈴耐坑懈嚆宓脑器咧猩l(fā)出來(lái),所以說(shuō)“香霧”。望月已久,霧深露重,故云鬟沾濕,玉臂生寒。謂:“未嘗有香,而無(wú)微之詩(shī)云:‘香云淡覺(jué)微和。’云未嘗有香,而盧象詩(shī)云:‘云氣香。’今按:霧本無(wú)香,香從鬟中膏沐生耳。如詩(shī)‘和香九重城’,則以香借形也。梁章隱《詠素馨花》詩(shī):‘細(xì)花穿弱縷,盤(pán)向綠云鬟。’”云鬟,古代婦女的環(huán)形發(fā)飾。
⑺清輝:詩(shī)《詠懷·其十四》“明月耀清暉。”
⑻虛幌:透明的窗帷。幌,帷幔。
⑼雙照:與上面的"獨(dú)看"對(duì)應(yīng),表示對(duì)未來(lái)團(tuán)聚的期望。
⑽淚痕:詩(shī)《嘆疆場(chǎng)》“淚痕猶尚在。”
賞析/鑒賞
這首詩(shī)借看月而抒離情,但抒發(fā)的不是一般情況下的夫婦之情。字里行間,表現(xiàn)出時(shí)代的特征,離亂之痛和內(nèi)心之憂熔于一爐,對(duì)月惆悵,憂嘆愁思,而希望則寄托于不知“何時(shí)”的未來(lái)。
在一二兩聯(lián)中,“憐”字,“憶”字,都不宜輕易滑過(guò)。而這又應(yīng)該和“今夜”、“獨(dú)看”聯(lián)系起來(lái)加以吟味。明月當(dāng)空,月月都能看到。特指“今夜”的“獨(dú)看”,則心目中有往日的“同看”和未來(lái)的“同看”。未來(lái)的“同看”,留待結(jié)句點(diǎn)明。往日的“同看”,則暗含于一二兩聯(lián)之中。“今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看。遙憐小兒女,未解憶長(zhǎng)安。”這透露出他和妻子有過(guò)“同看”鄜州月而共“憶長(zhǎng)安”的。安史之亂以前,作者困處長(zhǎng)安達(dá)十年之久,其中有一段,是與妻子在一起度過(guò)的。和妻子一同忍饑受寒,也一同觀賞長(zhǎng)安的明月,這自然就留下了深刻的記憶。當(dāng)長(zhǎng)安淪陷,一家人逃難到了的時(shí)候,與妻子“同看”鄜州之月而共“憶長(zhǎng)安”,已不勝其辛酸。如今自己身陷亂軍之中,妻子“獨(dú)看”鄜州之月而“憶長(zhǎng)安”,那“憶”就不僅充滿了辛酸,而且交織著憂慮與驚恐。這個(gè)“憶”字,是含意深廣,耐人尋思的。往日與妻子同看鄜州之月而“憶長(zhǎng)安”,雖然百感交集,但尚有自己為妻子;如今呢,妻子“獨(dú)看”鄜州之月而“憶長(zhǎng)安”,“遙憐”小兒女們天真幼稚,只能增加她的負(fù)擔(dān),不能為她分憂。這個(gè)“憐”字,也是飽含深情,感人肺腑的。孩子還小,并不懂得想念,但不能不念。從小孩的“不念”更能體現(xiàn)出大人的“念”之深切。
第三聯(lián)通過(guò)妻子獨(dú)自看月的形象描寫(xiě),進(jìn)一步表現(xiàn)“憶長(zhǎng)安”。霧濕云鬟,月寒玉臂。望月愈久而憶念愈深,這完全是作者想象中的情景。當(dāng)想到妻子憂心忡忡,夜深不寐的時(shí)候,自己也不免傷心落淚。兩地看月而各有淚痕,這就激起了作者結(jié)束這種痛苦的希望;于是以表現(xiàn)希望的詩(shī)句作結(jié):“何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干?”“雙照”而淚痕始干,則“獨(dú)看”而淚痕不干,也就意在言外了。
題為《月夜》,字字都從月色中照出,而以“獨(dú)看”、“雙照”為一詩(shī)之眼。“獨(dú)看”是現(xiàn)實(shí),卻從對(duì)面著想,只寫(xiě)妻子“獨(dú)看”鄜州之月而“憶長(zhǎng)安”,而自己的“獨(dú)看”長(zhǎng)安之月而憶鄜州,已包含其中。“雙照”兼包回憶與希望:感傷“今夜”的“獨(dú)看”,回憶往日的同看,而把并倚“虛幌”(薄帷)、對(duì)月抒愁的希望寄托于不知“何時(shí)”的未來(lái)。采用這種從對(duì)方設(shè)想的方式,妙在從對(duì)方那里生發(fā)出自己的感情,這種方法尤被后人當(dāng)作法度。全詞詞旨婉切,章法緊密,明白如話,感情真摯,沒(méi)有被束縛的痕跡。
《月夜》原文及翻譯賞析7
春江潮水連海平,海上明月共潮生。
滟滟隨波千萬(wàn)里,何處春江無(wú)月明!江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不覺(jué)飛,汀上白沙看不見(jiàn)。
江天一色無(wú)纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見(jiàn)月?江月何年初照人?人生代代無(wú)窮已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但見(jiàn)長(zhǎng)江送流水。
白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。
誰(shuí)家今夜扁舟子?何處相思明月樓?可憐樓上月裴回,應(yīng)照離人妝鏡臺(tái)。
玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來(lái)。
此時(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君。
鴻雁長(zhǎng)飛光不度,魚(yú)龍潛躍水成文。
昨夜閑潭夢(mèng)落花,可憐春半不還家。
江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無(wú)限路。
不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿江樹(shù)。
——唐代·張若虛《春江花月夜》
譯文及注釋
譯文
春天的江潮水勢(shì)浩蕩與大海連成了一片,一輪明月從海上升起好像與潮水一起涌出來(lái)。
月光照耀著春江隨著波浪蕩漾千萬(wàn)里,所有地方的春江都有明亮的月光。
江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開(kāi)遍鮮花的樹(shù)林好像細(xì)密的雪珠在閃爍。
月色如霜所以霜飛無(wú)從覺(jué)察,洲上的白沙和月色融合在一起看不分明。
江水和天空變成了一種顏色沒(méi)有一點(diǎn)微小的灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月懸掛。
江邊上是什么人最初看見(jiàn)了月亮,江上的月亮又是哪一年最初照耀著人們?
人生一代一代地?zé)o窮無(wú)盡,而江上的月亮一年一年地總是相似。
不知道江上的月亮在等待著什么人,只見(jiàn)長(zhǎng)江不斷地一直運(yùn)輸著流水。
游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。
誰(shuí)家的游子今晚坐著小舟在漂蕩?什么地方有人在明月照耀的樓上相思?
可憐樓上不停移動(dòng)的月光,應(yīng)該照耀在離人的梳妝臺(tái)。
月光照進(jìn)思婦的門(mén)簾卷不走,照在她的搗衣砧上拂不掉。
這時(shí)互相望著月亮可是不能音信,我希望隨著月光流去照耀著您。
鴻雁不停地飛翔而不能飛出無(wú)邊的月光,月照江面魚(yú)龍?jiān)谒刑S激起陣陣波紋。
昨天夜里夢(mèng)見(jiàn)花落閑潭,可惜的是春天已過(guò)了一半自己卻還不能回家。
江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。
斜月慢慢下沉藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無(wú)限遙遠(yuǎn)。
不知道有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖蕩著離情灑滿了江邊的樹(shù)林。
注釋
滟(yàn)滟:波光蕩漾的樣子。
芳甸(diàn):芳草豐茂的原野。甸,郊外之地。
霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。
流霜:飛霜,古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來(lái)的,所以叫流霜。在這里比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺(jué)得有霜霰飛揚(yáng)。
汀(tīng):沙灘。
纖塵:微細(xì)的灰塵。
月輪:指月亮,因?yàn)樵聢A時(shí)像車(chē)輪,所以稱為月輪。
窮已:窮盡。
江月年年只相似:另一種版本為“江月年年望相似”。
但見(jiàn):只見(jiàn)、僅見(jiàn)。
悠悠:渺茫、深遠(yuǎn)。
青楓浦上:青楓浦 地名 今湖南瀏陽(yáng)縣境內(nèi)有青楓浦。這里泛指游子所在的地方。
浦上:水邊。
扁舟子:飄蕩江湖的游子。扁舟,小舟。
明月樓:月夜下的閨樓。這里指閨中思婦。
月裴回:指月光偏照閨樓,徘徊不去,令人不勝其相思之苦。
離人:此處指思婦。
妝鏡臺(tái):梳妝臺(tái)。
玉戶:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。
搗衣砧(zhēn ):搗衣石、捶布石。
相聞:互通音信。
逐:追隨。
月華:月光。
文:同“紋”。
閑潭:幽靜的水潭。
復(fù)西斜:此中“斜”應(yīng)為押韻讀作“xiá”(洛陽(yáng)方言是當(dāng)時(shí)的標(biāo)準(zhǔn)國(guó)語(yǔ),斜在洛陽(yáng)方言中就讀作xiá)。
瀟湘:湘江與瀟水。
碣(jié)石、瀟湘:一南一北,暗指路途遙遠(yuǎn),相聚無(wú)望。
無(wú)限路:極言離人相距之遠(yuǎn)。
乘月:趁著月光。
搖情:激蕩情思,猶言牽情。
解讀二
《全唐詩(shī)》中存詩(shī)僅兩首的張若虛,在唐代燦如繁星的詩(shī)人群里實(shí)在毫不起眼,然而真正愛(ài)國(guó)學(xué)、愛(ài)唐詩(shī)宋詞的人,想必都知道張若虛及其著名詩(shī)篇《春江花月夜》
據(jù)說(shuō)《春江花月夜》這個(gè)題目,始創(chuàng)于那個(gè)“全無(wú)心肝”的陳后主陳叔寶。然而陳叔寶究竟在這個(gè)美麗的題目下寫(xiě)了些什么,卻因詩(shī)已失傳,無(wú)從知曉。昏庸無(wú)道的隋煬帝楊廣倒留下了現(xiàn)存最早的兩首《春江花月夜》,不過(guò)只五言四句,短淺空洞。陳叔寶還寫(xiě)過(guò)一首《玉樹(shù)后庭花》,常被后人在文論中與《春江花月夜》并提,詩(shī)也還留存于世,雖是七言,卻僅六句,況且肉麻得緊,與隋煬帝如出一轍,都是臭名昭著的宮體詩(shī)。
附隋煬帝《春江花月夜》:
暮江平不動(dòng),春花滿正開(kāi)。
流波將月去,潮水帶星來(lái)。
陳后主《玉樹(shù)后庭花》:
麗宇芳林對(duì)高閣,新裝艷質(zhì)本傾城。
映戶凝嬌乍不進(jìn),出帷含態(tài)笑相迎。
妖姬臉?biāo)苹ê叮駱?shù)流光照后庭。
花開(kāi)花落不長(zhǎng)久,落紅滿地歸寂中。
宮體詩(shī)以宮廷為中心,以艷情為內(nèi)容,描紅點(diǎn)翠,堆香砌玉,浮華荒謬,空虛無(wú)聊;從梁陳到隋唐,百余年間,主宰文壇,造成詩(shī)國(guó)的黑暗,遺下無(wú)數(shù)罪孽。南朝士族生活優(yōu)裕,偷安成習(xí),以能作五言詩(shī)作為表示自己是士流的手段,如果不會(huì)作詩(shī)就會(huì)被人鄙視、不能參加社會(huì)活動(dòng),詩(shī)歌完全成了昏庸腐朽生活的點(diǎn)綴,建安氣質(zhì)、魏晉風(fēng)骨早已蕩然無(wú)存。唐前期的詩(shī)歌創(chuàng)作沿襲了南朝文風(fēng),詩(shī)人們“競(jìng)一韻之奇,爭(zhēng)一家之巧。連篇累牘,不出月露之形;積案盈箱,唯是風(fēng)云之狀。”就是大唐開(kāi)國(guó)創(chuàng)業(yè)英主李世民也不能免俗,表現(xiàn)不出象宋太祖趙匡胤《日出》詩(shī)那種“未離海底千山黑,才到中天萬(wàn)國(guó)明”的氣魄。李世民對(duì)詩(shī)人張昌齡的文藻很賞識(shí),但張昌齡等應(yīng)進(jìn)士科不第,李世民問(wèn)原因,考官說(shuō)他們文風(fēng)浮靡,不是好材料,李世民也就默認(rèn)了。
王勃、楊炯、盧照鄰和駱賓王同時(shí)入霸詩(shī)壇,稱為初唐四杰。四杰在古詩(shī)向律詩(shī)的過(guò)渡中起到了開(kāi)拓作用。文武雙全的裴行儉對(duì)四人卻十分輕視,說(shuō)士人要有遠(yuǎn)大前程,首先靠器識(shí),其次才是文藝。王勃雖有文才,但浮躁淺露,不象享受爵祿的材料。楊炯大概可以做個(gè)知縣,其余人能得好死就算不錯(cuò)了。這些評(píng)說(shuō)足見(jiàn)新詩(shī)的發(fā)展道路艱難。對(duì)打破宮體詩(shī)的束縛、鋪平新詩(shī)發(fā)展之路,初唐四杰是有貢獻(xiàn)的,杜甫評(píng)四杰詩(shī)說(shuō)“王楊盧駱當(dāng)時(shí)體,輕薄為文哂未休。爾曹身與名俱滅,不廢江河萬(wàn)古流。”這個(gè)評(píng)價(jià)既是對(duì)當(dāng)時(shí)詩(shī)壇基本態(tài)度的客觀反映,也是對(duì)四杰詩(shī)的確評(píng)。
在六朝浮華文風(fēng)籠罩下,宋之問(wèn)、閻朝隱等宮廷幸臣成了詩(shī)壇上一伙把頭式人物。盧照鄰和駱賓王始終在齊梁余風(fēng)里打轉(zhuǎn),王勃和楊炯又一個(gè)早死、一個(gè)遠(yuǎn)宦,因此初唐四杰的成就并不大。成就最高的王勃也不過(guò)給我們留下了“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”之類的好詩(shī)句,而幾乎沒(méi)有令人振奮的好的詩(shī)篇,更不要說(shuō)為盛唐詩(shī)人提供典范。把大唐引進(jìn)詩(shī)歌朝代的,也許正是張若虛與他的《春江花月夜》。
聞一多先生曾給這首詩(shī)以極高的評(píng)價(jià):“在這種詩(shī)面前,一切的贊嘆是饒舌,幾乎是褻瀆。”又說(shuō)“這是詩(shī)中的詩(shī),頂峰上的頂峰。從這邊回頭一望,連劉希夷都是過(guò)程了,不用說(shuō)盧照鄰和他的配角駱賓王,更是過(guò)程的過(guò)程。”說(shuō)張若虛與他的《春江花月夜》“和另一個(gè)頂峰陳子昂分工合作,清除了盛唐的路——張若虛的功績(jī)是無(wú)可估計(jì)的。”
的確如此!《春江花月夜》既富于南方民歌的色彩與風(fēng)調(diào),又較成功地運(yùn)用了經(jīng)過(guò)齊梁到唐初百年醞釀接近完成的新詩(shī)格律,還首次探索了七言詩(shī)中以小組轉(zhuǎn)韻結(jié)合長(zhǎng)篇的技巧,三者的糅合是那樣完美,給后來(lái)的詩(shī)人提供了一個(gè)很好的范本。這理所當(dāng)然是個(gè)頂峰。
《春江花月夜》的章法結(jié)構(gòu),以整齊為基調(diào),以錯(cuò)雜顯變化。三十六行詩(shī),共分為九組,每四句一小組,一組三韻,另一組必定轉(zhuǎn)用另一韻,象九首絕句。這是它整齊的一面。它的錯(cuò)綜復(fù)雜,則體現(xiàn)在九個(gè)韻腳的平仄變化。開(kāi)頭一、三組用平韻,二、四組用仄韻,隨后五六七八組皆用平韻,最后用仄韻結(jié)束,錯(cuò)落穿插,聲調(diào)整齊而不呆板。在句式上,大量使用排比句、對(duì)偶句和流水對(duì),起承轉(zhuǎn)合皆妙,文章氣韻無(wú)窮。詩(shī)中春、江、花、月、夜、人幾個(gè)主題詞錯(cuò)落重疊,伸縮變化,把讀者引進(jìn)了一個(gè)目眩五彩、渾然忘我的境界。
春江潮水連海平,海上明月共潮生。滟滟隨波千萬(wàn)里,何處春江無(wú)月明!
起首四句,就兩現(xiàn)春江、兩現(xiàn)明月、兩現(xiàn)潮、兩現(xiàn)海,交錯(cuò)疊現(xiàn)的景觀立即把人帶進(jìn)了一個(gè)神奇美妙的境界。而最后一句,又為整篇描寫(xiě)的江月埋下了伏筆。
江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不覺(jué)飛,汀上白沙看不見(jiàn)。
江天一色無(wú)纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見(jiàn)月?江月何年初照人?
人生代代無(wú)窮已,江月年年望相似。不知江月待何人,但見(jiàn)長(zhǎng)江送流水。
讀者可以看到,詩(shī)人在第二組是寫(xiě)初月的朦朧,第三組是寫(xiě)高月的皎潔,并發(fā)思古之悠情。“江畔何人初見(jiàn)月?江月何年初照人?”詩(shī)人面對(duì)這一輪江月深深地思考著,滿懷感慨和迷惘。也許后來(lái)大詩(shī)人李白“青天有月來(lái)幾時(shí)?我欲停杯一問(wèn)之”,以及蘇軾“明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天”的詩(shī)句,只是此句的翻版。而第四組的起句“人生代代無(wú)窮已,江月年年望相似”與劉希夷的名句“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”則如出一轍。張若虛感嘆江月長(zhǎng)明而人生短促,劉希夷感慨風(fēng)物依舊而人生易老,兩者之間何其相似!這里月的疊用、人的疊用以及江的疊用,有一種音節(jié)美、韻律美,斷而復(fù)續(xù),飛絲相接,給人一種清峻雄奇之感。詩(shī)人創(chuàng)造的這種詩(shī)歌語(yǔ)言形式,后來(lái)發(fā)展成為散曲和民歌中的“頂針續(xù)麻體”,至今中國(guó)詩(shī)壇還留有它動(dòng)人的影子。
白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。誰(shuí)家今夜扁舟子?何處相思明月樓?
最神奇的就是這白云一片,悠悠來(lái)去,使萬(wàn)丈溝壑一線飛渡,從江月清景、人生感慨一下子滑向野浦扁舟和明月樓頭,一筆帶出離人怨婦的主題。有人對(duì)此詩(shī)的主題多有非議,殊不知幾千年中國(guó)歷史上男人不是服徭役兵役、就是為生計(jì)而奔波,離人怨婦,正是社會(huì)底層的生活現(xiàn)實(shí)。而且愛(ài)情和相思,是人類文學(xué)永恒的主題,沒(méi)有哪一代人能避開(kāi),古今中外,真正避開(kāi)了的只有六七十年代中國(guó)“八大樣板戲”。樣板戲中除《智取威虎山》里李勇奇有個(gè)妻子一出場(chǎng)就遭土匪槍殺外,八部戲劇再?zèng)]有一對(duì)夫妻,也沒(méi)有一對(duì)情人。而如此一首詩(shī)、如此一輪明月,還有什么題材比寫(xiě)離人怨婦更好呢?只有如怨如慕如泣如訴的相思情懷才配凄清如許的一輪江月,也惟有純真的情,才能使高天皓月更顯皎潔。這樣大開(kāi)大合的過(guò)渡,手法巧妙如神來(lái)之筆,令人拍案叫絕。在這樣一個(gè)明月之夜,是誰(shuí)家游子飄蕩在一葉扁舟之中,他家在何處?又是誰(shuí)佇立在那月明如水的樓頭思念她的遠(yuǎn)方飄零者呢??jī)H用兩句,合寫(xiě)離人怨婦,總領(lǐng)下文。然后派出八句描寫(xiě)怨婦:
可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺(tái)。玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來(lái)。
此時(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君。鴻雁長(zhǎng)飛光不度,魚(yú)龍潛躍水成文。
樓頭明月總在怨婦心頭眼底徘徊,照著早已懶用的妝臺(tái)明鏡。月明之夜,離愁別緒更加縈懷,使人無(wú)法排遣。而那一輪明月偏又浸透簾瓏、照亮砧石,況且簾卷不去、手拂不開(kāi)。此時(shí)遠(yuǎn)行的人兒只在思念之中,只能彼此矚望而無(wú)法相依相訴,就是有再多的相思情懷,說(shuō)來(lái)他也無(wú)法聽(tīng)到。我多想隨這籠天罩地的月光飛流到他身邊去照耀他啊!可是即使象鴻雁那樣高飛遠(yuǎn)舉,也不能把這寂寞樓頭的相思明月帶給他,何況這春江里只有躍浪的魚(yú)兒激起幾個(gè)漩渦兒呢!寥寥數(shù)語(yǔ),怨婦的離愁別恨已寫(xiě)到極致。接著筆鋒一轉(zhuǎn),又派出八句來(lái)寫(xiě)遠(yuǎn)方的游子:
昨夜閑潭夢(mèng)落花,可憐春半不還家。江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無(wú)限路。不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿江樹(shù)。
昨夜忽夢(mèng)落花飄零,春已半殘,可是寄身異地他鄉(xiāng),回家的日子還遙遙無(wú)期。江水奔流不息,一浪又一浪地趕往大海,好像要將春天帶走一樣。而江潭倒映明月,不知不覺(jué)已經(jīng)西斜。斜月漸漸隱入海霧,這時(shí)北方南方、碣石瀟湘有多少游子還在趕著回家,有多少離人怨婦還在遠(yuǎn)隔千山萬(wàn)水彼此思念呢?夜色凄迷,月光如水,不知有幾人在這輪明月下趕回家去了,而我只能守著這野浦孤舟,思念著遠(yuǎn)方的親人,看江流依然,落月留照,把江邊花樹(shù)點(diǎn)染得凄清如許,人間離情萬(wàn)種都在那花樹(shù)上搖曳著、彌漫著。在這樣勾魂奪魄的意境里結(jié)束全篇,情筆生花,余音繞梁。
讀者在詩(shī)篇中看到江與月這兩個(gè)主題中的主題被反復(fù)拓展,不斷深化。春江、江流、江天、江畔、江水、江潭、江樹(shù)這紛繁的形與景,和著明月、孤月、江月、初月、落月、月樓、月華、月明復(fù)雜的光與色,并通過(guò)與春、夜、花、人的巧妙結(jié)合,構(gòu)成了一幅色美情濃斑斕迷離的春江夜月圖。詩(shī)人沒(méi)有局限于一輪江月,而是把一種復(fù)雜的人類情感貫穿始終。無(wú)論是初月的明媚、高月的皎潔還是斜月與落月的迷離纏綿,抑或樓頭月的徘徊、鏡中月的清影、簾內(nèi)月的傾注、砧上月的流照,無(wú)一不打上情感的`烙印。把一輪明月寫(xiě)到如此清雅且?jiàn)Z人心魄的地步,就不僅僅是傳世之作、而應(yīng)該是曠世之作了。自《詩(shī)經(jīng)》至張若虛,其間一千幾百年,沒(méi)人把一輪江月寫(xiě)得如此凄美多情。在詩(shī)歌的表現(xiàn)形式上,南朝民歌和齊梁聲律學(xué),經(jīng)過(guò)多年的醞釀發(fā)展,到了張若虛手里,恍如金丹煉成突現(xiàn)奇光,語(yǔ)言聲律與形式技巧以及描篇布局,被那樣的完美地糅合在一起。在詩(shī)歌發(fā)展還找不到前進(jìn)方向的唐前期,《春江花月夜》本身就如同光耀千古的一輪高天朗月,照亮了盛唐的路,催生了詩(shī)國(guó)的燦爛。而張若虛之后,又是一千多年過(guò)去了,仍然無(wú)人能把一夕江月渲染得這般淋漓盡致,歷盡滄桑變幻,詩(shī)篇不朽而江月依舊。
《月夜》原文及翻譯賞析8
《月夜》 作者:杜甫
今夜~州月,閨中只獨(dú)看。
遙憐小兒女,未解憶長(zhǎng)安。
香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。
何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干!
注解:
1、~州:現(xiàn)陜西省富縣。
2、云鬟:婦女的鬢發(fā)。
3、清輝:指月光。
4、虛幌:薄而透明的帷帳。
5、雙照:月光照著詩(shī)人和妻子。
韻譯:
今晚圓圓的秋月多么皎潔美好,
你在~州閨中卻只能一人獨(dú)看。
我遙想那些可愛(ài)的小兒幼女們,
還不理解你望月懷人思念長(zhǎng)安!
夜深露重你烏云似的頭發(fā)濕了?
月光如水你如玉的臂膀可受寒?
何時(shí)能依偎共賞輕紗般的月華?
讓月華照干我倆滿是淚痕的臉!
賞析一:
這首詩(shī)作于至德元年(756)。是年八月,杜甫攜家逃難~州,自己投奔靈武的肅宗行在,被叛軍擄至長(zhǎng)安。詩(shī)是秋天月夜的懷妻之作。
望月懷思,自古皆然。但詩(shī)人不寫(xiě)自己望月懷妻,卻設(shè)想妻子望月懷念自己,又以兒女(因?yàn)槟暧祝┪唇饽赣H憶長(zhǎng)安之意,襯出妻之孤獨(dú)凄然,進(jìn)而盼望聚首相倚,雙照?qǐng)F(tuán)圓。反映了亂離時(shí)代人民的痛苦之情。詞旨婉切,章法緊密,寫(xiě)離情別緒,感人肺腑。
~(fu孚)州:地名,今陜西富縣。
望月懷遠(yuǎn)。這在古典詩(shī)歌中是一個(gè)爛熟的題目。在杜甫生活的盛唐時(shí)期,古典詩(shī)歌固然正處于大開(kāi)拓、大發(fā)展的階段,但如像對(duì)景傷懷、思親懷友這類的題材,卻已早經(jīng)無(wú)數(shù)作者吟詠,要出新意頗不容易。這一首五律,卻在內(nèi)容表達(dá)與章法技巧上脫落故常,出奇制勝,成為同類題材作品中千古獨(dú)步的名篇。
應(yīng)該承認(rèn),這首詩(shī)之所以感人至深,首先在于它所抒發(fā)的是詩(shī)人在特定的歷史環(huán)境中觸發(fā)的郁勃真切的離情別緒。回溯詩(shī)人的生平我們可以知道,天寶十五年(756)五月,杜甫從奉先移家至潼關(guān)以北的白水。六月,安史叛軍破潼關(guān),玄宗奔蜀,杜甫只得攜眷北行,至~州暫住。七月,肅宗李亨即位靈武,杜甫只身前去投奔,途中被叛軍擄至長(zhǎng)安。這首詩(shī)就是身陷賊營(yíng)的杜甫八月在長(zhǎng)安所作。沒(méi)有那場(chǎng)驚天動(dòng)地的大戰(zhàn)禍,便沒(méi)有詩(shī)人的這番家人離散,身陷絕境的悲慘經(jīng)歷。而如果沒(méi)有這番特殊的經(jīng)歷,要產(chǎn)生詩(shī)中的哀惋凄切、深摯纏綿的離情也是不可想象的。此詩(shī)的重要價(jià)值,確乎在于它所反映的是典型環(huán)境中的典型情感這一點(diǎn)上。
不過(guò)使得這首詩(shī)在眾多的抒寫(xiě)亂世之離情的作品中高標(biāo)獨(dú)秀的,卻無(wú)疑是作者匠心獨(dú)運(yùn)的新奇角度與抒寫(xiě)章法。在這里,老杜并不一般地就景敷情、緣情述事,而是別出心裁從思念對(duì)象一邊落筆,從頭至尾細(xì)致熨帖地描摹自己想象中的對(duì)方的景況。無(wú)限的深情、癡情都從這一系列想象描寫(xiě)中流瀉而出,達(dá)到了抒情的極致。首聯(lián)二句,絕不說(shuō)自己望月而憶妻,偏說(shuō)妻子見(jiàn)月而思己,比起一般的直訴自己的情感的憶內(nèi)之作,一開(kāi)篇意思就深了一層。前人寫(xiě)過(guò)“隔千里兮共明月”(謝莊《月賦》)和“天涯共此時(shí)”(張九齡《望月懷遠(yuǎn)》)一類的名句,那都是兼及“憶”與“被憶”雙方的,這里卻偏偏只提被憶的一方,抒寫(xiě)角度的轉(zhuǎn)換,使得辭旨婉切,更顯出詩(shī)人對(duì)妻子的一往情深。妻子身邊,是時(shí)時(shí)尾隨著可愛(ài)的小兒女的。詩(shī)人月夜思妻,必然密不可分地念及孩子。可是頷聯(lián)二句不正面說(shuō)自己望月憶兒女,偏說(shuō)兒女隨母望月,又想象兒女幼小,尚不解望月而思念身陷長(zhǎng)安的慈父。真是此情此景,將何以堪!詩(shī)人刻骨銘心的憶內(nèi)之情,又在這痛苦的想象中更深入一層。第三聯(lián),想象愈加具體化,虛擬妻子在這個(gè)夜晚望月懷夫、久久不眠的情景,是整首詩(shī)中意境最優(yōu)美,辭采最清麗的抒情句子。鬟濕而臂寒,狀看月之久與懷人之癡。月色愈好而痛苦愈增,夜深天寒都渾然不覺(jué)。這位閨中娘子是如此多情而執(zhí)著,難道還不值得我們的詩(shī)人深切思念嗎?王嗣]《杜臆》認(rèn)為此聯(lián)“語(yǔ)麗情悲”。實(shí)為中肯。詩(shī)的末聯(lián),方才將抒情主人公自己的形象擺進(jìn)去,仍以想象之筆結(jié)情。這是盼望相思之愿能償,有朝一日伉儷重逢,雙雙對(duì)此明月舒愁,抹掉戰(zhàn)亂帶來(lái)的傷痛痕跡。這里對(duì)前文的承接照應(yīng)十分細(xì)密周到,表現(xiàn)出詩(shī)人情感之深婉沉綿,如“雙”承“獨(dú)”,“照”承“月”,“淚痕干”反襯雙方各自“獨(dú)看”時(shí)的淚流不止,這些都真切地傳達(dá)出詩(shī)人憎恨亂離,盼望團(tuán)A的迫切心情。
賞析二:
題解
唐玄宗天寶十五載(756)七月,當(dāng)安史叛軍攻陷長(zhǎng)安后的一個(gè)月,肅宗在靈武(今屬寧夏)即位,改元至德。八月,杜甫攜家逃難~州,把家人安置在羌村之后,只身奔往靈武的肅宗行在,想為國(guó)效力,不料在途中被安祿山叛軍所俘,押往長(zhǎng)安。因官職卑微,也沒(méi)有什么名聲,未被囚禁,但身陷叛軍占領(lǐng)之地,安危難測(cè)。當(dāng)此之際,親情最難釋?xiě)眩谑菍?xiě)下這首五律,表達(dá)對(duì)離亂中的妻子家小的深切掛念。
句解
今夜~州月,閨中只獨(dú)看。
今晚圓圓的秋月多么皎潔美好,妻子一人在~州閨中獨(dú)看。開(kāi)篇寫(xiě)得既突兀又形象。詩(shī)人身在長(zhǎng)安,不寫(xiě)長(zhǎng)安的月夜,卻寫(xiě)起~州的月色;不寫(xiě)自己懷念妻子,反而寫(xiě)妻子想念自己。這種寫(xiě)法雖違常規(guī),但細(xì)細(xì)玩味,它已包含自己在內(nèi)。正是因?yàn)樵?shī)人在長(zhǎng)安望月,在想念妻子,才想到妻子正在思念自己。“只獨(dú)看”,雖是描寫(xiě)想象中妻子孤獨(dú)望月的形象,但使人感到她望月時(shí)感情是那樣的真摯和凝重。妻子如此,詩(shī)人又何嘗不是這樣呢,這種寓主觀于客觀,以客觀寫(xiě)主觀的手法,新穎而別致。“~州”,今陜西省富縣。
遙憐小兒女,未解憶長(zhǎng)安。
上一聯(lián)寫(xiě)懷念妻子,這一聯(lián)寫(xiě)思念兒女,抒發(fā)無(wú)言的懸念之苦。詩(shī)人在遠(yuǎn)方憐愛(ài)著小兒幼女們,想著他(她)們還不懂得想念遠(yuǎn)在長(zhǎng)安的父親,還不理解母親望月懷人,思念長(zhǎng)安!兒女幼小,不懂世事,詩(shī)人自是無(wú)限憐愛(ài)。同時(shí),也進(jìn)一步顯出妻子之“獨(dú)”。她攜兒帶女,獨(dú)處荒村,自是苦不堪言。“遙憐”一詞,道出詩(shī)人無(wú)限的憂思和憐愛(ài),同時(shí)也反襯出妻子的遙念和傷悲。清代仇兆鰲《杜詩(shī)詳注》說(shuō):“意本思家,而偏想家人之思我,已進(jìn)一層。至念及兒女之不能思,又進(jìn)一層。須溪(劉辰翁)云:‘愈緩愈悲’是也。”
香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。
夜深露重,你烏云似的散發(fā)著芳香的頭發(fā)已為霧氣所濕。月光如水,你如玉的臂膀,應(yīng)該感到凄寒。這兩句描繪出清幽的夜景,更勾勒出妻子籠罩在清光夜霧中的倩影,真切地描繪了一個(gè)似乎近在身旁卻又遠(yuǎn)在天邊的幻象,詩(shī)人神思恍惚的情態(tài)也可以想見(jiàn)。明末王嗣]《杜臆》云:“語(yǔ)麗而情更悲”。“濕”、“寒”二字,寫(xiě)出夜已深而人未寐的情景。 “香霧”,夜霧本無(wú)香,香是從云鬟中散出。“云鬟”,婦女如云一樣的鬢發(fā)。
何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干?
何時(shí)能團(tuán)聚,雙雙依偎在薄帷前,共賞和今天一樣的月光?讓月光照干我倆兩地相思的淚痕!
妻子擔(dān)心丈夫的安危,不免黯然淚下。詩(shī)人想到妻子憂心不寐,自己也忍不住傷心落淚。這是補(bǔ)足前面未曾說(shuō)出的憂思之淚。兩地“獨(dú)看”,淚痕里浸透著天下亂離的悲哀。“虛幌”,薄而透明的帷帳。“雙照”,指月光照著詩(shī)人和妻子,與“獨(dú)看”對(duì)應(yīng),表示對(duì)未來(lái)團(tuán)聚的期望。詩(shī)以結(jié)尾為難,既要收得住,又要宕開(kāi)去,給人以遐思。此詩(shī)結(jié)句可謂深得其中三昧。
評(píng)解
這首詩(shī)以《月夜》為題,抒寫(xiě)夫妻懷念的至情,反映了亂離時(shí)代的相思之苦。全詩(shī)語(yǔ)淺情深,曲折含蓄,章法緊密,而不失流暢清麗,絲毫不見(jiàn)為律詩(shī)束縛的痕跡。五律至此,無(wú)愧詩(shī)圣矣!
相思的情感是抽象的,因而多緣景物而發(fā),或睹物思人,或觸景生情。望月懷人,自古皆然,但以此法寫(xiě)相思,用多了往往有失僵滯。一代詩(shī)圣,落筆見(jiàn)奇,因情造象,不寫(xiě)自己望月懷妻,而將相思之情幻化為生動(dòng)具體的生活圖景,設(shè)想妻子望月懷念自己,又以兒女未解母親憶長(zhǎng)安之意,襯出妻子的孤獨(dú)凄然,進(jìn)而盼望聚首相倚,雙照?qǐng)F(tuán)圓。這類景象,都是詩(shī)人意中之景。其寫(xiě)法之妙,正如清代浦起龍《讀杜心解》所說(shuō):“心已神馳到彼,詩(shī)從對(duì)面飛來(lái)。悲婉微至,精麗絕倫。又妙在無(wú)一字不從月色照出也。”
《月夜》原文及翻譯賞析9
【原文】
辛棄疾《西江月夜行黃沙道中》賞析
西江月夜行黃沙道中——[宋]辛棄疾
明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。
七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前。舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見(jiàn)。
【注釋】
《西江月》:唐玄宗時(shí)教坊曲名,后用為詞調(diào)。
黃沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。
別枝驚鵲:枝,另一枝,有“使……‘別枝’”之意。
社:土地神廟。古時(shí),村有社樹(shù),為祀神處,故曰社林。
見(jiàn)(xi&agra一ve;n):出現(xiàn),展現(xiàn)。
【翻譯】
樹(shù)上睡夢(mèng)中的喜鵲被明亮的月光驚醒了,以為天亮了,從一根樹(shù)枝跳到了另一根樹(shù)枝上;輕輕吹拂的夜風(fēng)不時(shí)送來(lái)蟬兒的陣陣?guó)Q叫。田野里稻花的芳一香陣陣飄來(lái),喧鬧的蛙兒好像在訴說(shuō)著豐收的年景。
天邊偶爾還可以看得見(jiàn)點(diǎn)點(diǎn)星光在閃爍,轉(zhuǎn)眼之間山前竟然稀稀疏疏地下起了雨來(lái)。趕緊避雨吧,可一向熟悉的茅店竟找不到了,拐過(guò)一段彎路跑到小溪的橋上,嘿,土地廟樹(shù)林邊的那家茅舍小店忽然展現(xiàn)在眼前。
【賞析】
辛棄疾(1140-1207),南宋杰出的愛(ài)國(guó)詞人。字幼安,號(hào)稼軒,歷城(今山東濟(jì)南)人。先后任湖北、江西、湖南安一撫使等職。任職期間,曾采取過(guò)各種強(qiáng)兵富國(guó)措施。他一生堅(jiān)持抗金,但遭到主和派的打擊,因此,曾長(zhǎng)期閑居江西農(nóng)村,熟悉了鄉(xiāng)村生活。他的詞風(fēng)格多樣,而以豪放為主,與蘇軾并稱“蘇辛”。作品有《稼軒長(zhǎng)短句》。
這首詞就是辛棄疾貶官閑居江西時(shí)的作品。作品在構(gòu)思上頗有特點(diǎn),上下兩闕分別抓住特點(diǎn)描寫(xiě)了不同的環(huán)境,不同的事物。
上闕:重點(diǎn)寫(xiě)晴朗的夜晚。詞人抓住“明月”、“清風(fēng)”、“稻花”、“蛙聲”的特點(diǎn),描繪了一個(gè)清朗、幽靜、豐收在望的夜晚。詞人從視覺(jué)上以“驚鵲” “別枝”突出月光之明亮;從聽(tīng)覺(jué)上以“半夜鳴蟬”反襯夜半清風(fēng)之煦暖,以“說(shuō)豐年”渲染“蛙聲”之渾厚雄壯熱鬧;從嗅覺(jué)上以“稻花”飄來(lái)的芳一香給人豐收的想象。簡(jiǎn)短四句話,寥寥幾種事物的勾畫(huà),一個(gè)清朗、幽靜、溫馨、恬淡、悅耳、豐收在望的喜人景象就呈現(xiàn)在讀者面前了。凡是有農(nóng)村生活經(jīng)歷的人,似乎都可以從中體會(huì)到這一動(dòng)人場(chǎng)景。
下闕:這里與上闕不同,上闕寫(xiě)的是大環(huán)境,大背景,而這里詞人筆鋒一轉(zhuǎn),由遠(yuǎn)及近地?cái)?xiě)眼前的驚喜,“七八個(gè)”說(shuō)明月光明亮,可見(jiàn)的只有幾顆大而亮的星星在閃爍,可見(jiàn)夜之明朗。“兩三點(diǎn)”說(shuō)明雨點(diǎn)稀疏,一走而過(guò)而已,可見(jiàn)是隨風(fēng)而來(lái)的陣雨。然而,那也得避一避呀,于是想起原來(lái)這里曾經(jīng)有一個(gè)茅舍小店,此時(shí)卻看它不見(jiàn),正在這“山重水復(fù)疑無(wú)路”之際,“路轉(zhuǎn)溪頭忽見(jiàn)”,拐過(guò)一道彎路,走上小溪橋頭,那座茅舍小店忽然展現(xiàn)在詞人面前。欣喜若狂的程度仿佛就在我們眼前。
這首詞充分反映了詞人對(duì)豐收所懷有的喜悅和對(duì)農(nóng)村生活的熱愛(ài)之情。明月清風(fēng),疏星稀雨,鵲驚蟬鳴,稻花飄香,蛙聲喧鬧,從視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、嗅覺(jué)等多種感官抒寫(xiě)了夏夜的村野風(fēng)光的幽美。全詞筆調(diào)靈活生動(dòng),親切輕快,情景交一融,優(yōu)美如畫(huà),恬靜自然,生動(dòng)逼真。是古典詞作中以農(nóng)村生活為題材少有的佳作。
《月夜》原文及翻譯賞析10
西江月夜行黃沙道中
明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。
稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。
七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前。
舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見(jiàn)。
譯文
皎潔的月光從樹(shù)枝間掠過(guò),驚飛了枝頭喜鵲,清涼的晚風(fēng)吹來(lái)仿佛聽(tīng)見(jiàn)了遠(yuǎn)處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談?wù)撝S收的年景,耳邊傳來(lái)陣陣蛙聲,好像在說(shuō)著豐收年。
天邊幾顆星星忽明忽暗,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨。往日的小茅草屋還在土地廟的樹(shù)林旁,道路轉(zhuǎn)過(guò)溪水的源頭,它便忽然出現(xiàn)在眼前。
注釋
西江月:詞牌名。
黃沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。
別枝驚鵲:驚動(dòng)喜鵲飛離樹(shù)枝。
鳴蟬:蟬叫聲。
舊時(shí):往日。
茅店:茅草蓋的鄉(xiāng)村客店。
社林:土地廟附近的樹(shù)林。社,土地神廟。古時(shí),村有社樹(shù),為祀神處,故曰社林。
見(jiàn):同“現(xiàn)”,顯現(xiàn),出現(xiàn)。
賞析:
【評(píng)解】
這首詞是辛棄疾貶官閑居江西時(shí)的作品。著意描寫(xiě)黃沙嶺的夜景。明月清風(fēng),疏星稀雨,鵲驚蟬鳴,稻花飄香,蛙聲一片。詞從視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)和嗅覺(jué)三方面抒寫(xiě)夏夜的山村風(fēng)光。
情景交融,優(yōu)美如畫(huà)。恬靜自然,生動(dòng)逼真。是宋詞中以農(nóng)村生活為題材的佳作。
【集評(píng)】
唐圭璋等《唐宋詞選注》:作者以寧?kù)o的筆調(diào)描寫(xiě)了充滿著活躍氣氛的夏夜。一路行來(lái),有清風(fēng)、明月、疏星、微雨,也有鵲聲、蟬聲,還聞到了稻花香。走得久了,忽然看到那家熟識(shí)的小店,可以進(jìn)去歇歇腳,愉悅之情,油然而生。
艾治平《宋詞名篇賞析》:這是一首筆調(diào)靈活,不假雕琢,不事堆砌,語(yǔ)淺味永,摹寫(xiě)逼真的佳作,是一幅頗有審美價(jià)值的淡墨畫(huà)——充滿著農(nóng)村生活氣息的夏夜素描。
賞析
這是辛棄疾中年時(shí)代經(jīng)過(guò)江西上饒黃沙嶺道時(shí)寫(xiě)的一首詞。宋孝宗淳熙八年(1181),辛棄疾因受奸臣排擠,被免罷官,開(kāi)始到上饒居住,并在此生活了近十五年。在此期間,他雖也有過(guò)短暫的出仕經(jīng)歷,但以在上饒居住為多,因而在此留下了不少詞作。詞中所說(shuō)的黃沙嶺在上饒縣西四十里,嶺高約十五丈,深而敞豁,可容百人。下有兩泉,水自石中流出,可溉田十余畝。這一帶不僅風(fēng)景優(yōu)美,也是農(nóng)田水利較好的地區(qū)。辛棄疾在上饒期間,經(jīng)常來(lái)此游覽,他描寫(xiě)這一帶風(fēng)景的詞,現(xiàn)存約五首,即:《生查子》(獨(dú)游西巖)二首、《浣溪沙》(黃沙嶺)一首,《鷓鴣天》(黃沙道上即事)一首,以及本詞。
辛棄疾的這首《西江月》前兩句“明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬”表面看來(lái),寫(xiě)的是風(fēng)、月、蟬、鵲這些極其平常的景物,然而經(jīng)過(guò)作者巧妙的組合,結(jié)果平常中就顯得不平常了。鵲兒的驚飛不定,不是盤(pán)旋在一般樹(shù)頭,而是飛繞在橫斜突兀的枝干之上。因?yàn)樵鹿饷髁粒赠o兒被驚醒了;而鵲兒驚飛,自然也就會(huì)引起“別枝”搖曳。同時(shí),知了的鳴叫聲也是有其一定時(shí)間的。夜間的鳴叫聲不同于烈日炎炎下的嘶鳴,而當(dāng)涼風(fēng)徐徐吹拂時(shí),往往特別感到清幽。總之,“驚鵲”和“鳴蟬”兩句動(dòng)中寓靜,把半夜“清風(fēng)”、“明月”下的景色描繪得令人悠然神往。
接下來(lái)“稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。”把人們的關(guān)注點(diǎn)從長(zhǎng)空轉(zhuǎn)移到田野,表現(xiàn)了詞人不僅為夜間黃沙道上的柔和情趣所浸潤(rùn),更關(guān)心撲面而來(lái)的漫村遍野的稻花香,又由稻花香而聯(lián)想到即將到來(lái)的豐年景象。此時(shí)此地,詞人與人民同呼吸的歡樂(lè),盡在言表。稻花飄香的“香”,固然是描繪稻花盛開(kāi),也是表達(dá)詞人心頭的甜蜜之感。而說(shuō)豐年的主體,不是我們常用的鵲聲,而是那一片蛙聲,這正是詞人匠心獨(dú)到之處,令人稱奇。在詞人的感覺(jué)里,儼然聽(tīng)到群蛙在稻田中齊聲喧嚷,爭(zhēng)說(shuō)豐年。先出“說(shuō)”的內(nèi)容,再補(bǔ)“聲”的來(lái)源。以蛙聲說(shuō)豐年,是詞人的創(chuàng)造。以上四句純?nèi)皇鞘銓?xiě)當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐南囊股降赖木拔锖驮~人的感受,然而其核心卻是洋溢著豐收年景的夏夜。因此,與其說(shuō)這是夏景,還不如說(shuō)是眼前夏景將給人們帶來(lái)的幸福。
不過(guò),詞人所描寫(xiě)的夏景并沒(méi)有就此終止。如果說(shuō)詞的上闋并非寥廓夏景的描繪,那么下闋卻顯然是以波瀾變幻、柳蔭路曲取勝了。由于上闋結(jié)尾構(gòu)思和音律出現(xiàn)了顯著的停頓,因此下闋開(kāi)頭,詞人就樹(shù)立了一座峭拔挺峻的奇峰,運(yùn)用對(duì)仗手法,以加強(qiáng)穩(wěn)定的音勢(shì)。“七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前”,在這里,“星”是寥落的疏星,“雨”是輕微的陣雨,這些都是為了與上闋的清幽夜色、恬靜氣氛和樸野成趣的鄉(xiāng)土氣息相吻合。特別是一個(gè)“天外”一個(gè)“山前”,本來(lái)是遙遠(yuǎn)而不可捉摸的,可是筆鋒一轉(zhuǎn),小橋一過(guò),鄉(xiāng)村林邊茅店的影子卻意想不到地展現(xiàn)在人們的眼前。詞人對(duì)黃沙道上的路徑盡管很熟,可總因?yàn)樽硇挠趦A訴豐年在望之樂(lè)的一片蛙聲中,竟忘卻了越過(guò)“天外”,邁過(guò)“山前”,連早已臨近的那個(gè)社廟旁樹(shù)林邊的茅店,也都沒(méi)有察覺(jué)。前文“路轉(zhuǎn)”,后文“忽見(jiàn)”,既襯出了詞人驟然間看出了分明臨近舊屋的歡欣,又表達(dá)了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途遠(yuǎn)近的怡然自得的入迷程度,相得益彰,體現(xiàn)了作者深厚的藝術(shù)功底,令人玩味無(wú)窮。
從表面上看,這首詞的題材內(nèi)容不過(guò)是一些看來(lái)極其平凡的景物,語(yǔ)言沒(méi)有任何雕飾,沒(méi)有用一個(gè)典故,層次安排也完全是聽(tīng)其自然,平平淡淡。然而,正是在看似平淡之中,卻有著詞人潛心的構(gòu)思,淳厚的感情。在這里,我們也可以領(lǐng)略到稼軒詞于雄渾豪邁之外的另一種境界。
《月夜》原文及翻譯賞析11
原文:
春江花月夜
[唐代]張若虛
春江潮水連海平,海上明月共潮生。
滟滟隨波千萬(wàn)里,何處春江無(wú)月明!
江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不覺(jué)飛,汀上白沙看不見(jiàn)。
江天一色無(wú)纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見(jiàn)月?江月何年初照人?
人生代代無(wú)窮已,江月年年只相似。(只相似一作:望相似)
不知江月待何人,但見(jiàn)長(zhǎng)江送流水。
白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。
誰(shuí)家今夜扁舟子?何處相思明月樓?
可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺(tái)。
玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來(lái)。
此時(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君。
鴻雁長(zhǎng)飛光不度,魚(yú)龍潛躍水成文。
昨夜閑潭夢(mèng)落花,可憐春半不還家。
江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無(wú)限路。
不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿江樹(shù)。(落月一作:落花)
譯文及注釋:
譯文
春天的江潮水勢(shì)浩蕩與大海連成了一片,一輪明月從海上升起好像與潮水一起涌出來(lái)。
月光照耀著春江隨著波浪蕩漾千萬(wàn)里,所有地方的春江都有明亮的月光。
江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開(kāi)遍鮮花的樹(shù)林好像細(xì)密的雪珠在閃爍。
月色如霜所以霜飛無(wú)從覺(jué)察,洲上的白沙和月色融合在一起看不分明。
江水和天空變成了一種顏色沒(méi)有一點(diǎn)微小的灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月懸掛。
江邊上是什么人最初看見(jiàn)了月亮,江上的月亮又是哪一年最初照耀著人們?
人生一代一代地?zé)o窮無(wú)盡,而江上的月亮一年一年地總是相似。
不知道江上的月亮在等待著什么人,只見(jiàn)長(zhǎng)江不斷地一直運(yùn)輸著流水。
游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。
誰(shuí)家的游子今晚坐著小舟在漂蕩?什么地方有人在明月照耀的樓上相思?
可憐樓上不停移動(dòng)的月光,應(yīng)該照耀在離人的梳妝臺(tái)。
月光照進(jìn)思婦的門(mén)簾卷不走,照在她的搗衣砧上拂不掉。
這時(shí)互相望著月亮可是不能音信,我希望隨著月光流去照耀著您。
鴻雁不停地飛翔而不能飛出無(wú)邊的月光,月照江面魚(yú)龍?jiān)谒刑S激起陣陣波紋。
昨天夜里夢(mèng)見(jiàn)花落閑潭,可惜的是春天已過(guò)了一半自己卻還不能回家。
江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。
斜月慢慢下沉藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無(wú)限遙遠(yuǎn)。
不知道有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖蕩著離情灑滿了江邊的樹(shù)林。
注釋
滟(yàn)滟:波光蕩漾的樣子。
芳甸(diàn):芳草豐茂的原野。甸,郊外之地。
霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。
流霜:飛霜,古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來(lái)的,所以叫流霜。在這里比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺(jué)得有霜霰飛揚(yáng)。
汀(tīng):沙灘。
纖塵:微細(xì)的灰塵。
月輪:指月亮,因?yàn)樵聢A時(shí)像車(chē)輪,所以稱為月輪。
窮已:窮盡。
江月年年只相似:另一種版本為“江月年年望相似”。
但見(jiàn):只見(jiàn)、僅見(jiàn)。
悠悠:渺茫、深遠(yuǎn)。
青楓浦上:青楓浦地名今湖南瀏陽(yáng)縣境內(nèi)有青楓浦。這里泛指游子所在的地方。
浦上:水邊。
扁舟子:飄蕩江湖的游子。扁舟,小舟。
明月樓:月夜下的閨樓。這里指閨中思婦。
月徘徊:指月光偏照閨樓,徘徊不去,令人不勝其相思之苦。
離人:此處指思婦。
妝鏡臺(tái):梳妝臺(tái)。
玉戶:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。
搗衣砧(zhēn):搗衣石、捶布石。
相聞:互通音信。
逐:追隨。
月華:月光。
文:同“紋”。
閑潭:幽靜的水潭。
復(fù)西斜:此中“斜”應(yīng)為押韻讀作“xiá”(洛陽(yáng)方言是當(dāng)時(shí)的標(biāo)準(zhǔn)國(guó)語(yǔ),斜在洛陽(yáng)方言中就讀作xiá)。
瀟湘:湘江與瀟水。
碣(jié)石、瀟湘:一南一北,暗指路途遙遠(yuǎn),相聚無(wú)望。
無(wú)限路:極言離人相距之遠(yuǎn)。
乘月:趁著月光。
搖情:激蕩情思,猶言牽情。
賞析:
被聞一多先生譽(yù)為“詩(shī)中的詩(shī),頂峰上的頂峰”(《宮體詩(shī)的自贖》)的《春江花月夜》,一千多年來(lái)使無(wú)數(shù)讀者為之傾倒。一生僅留下兩首詩(shī)的張若虛,也因這一首詩(shī),“孤篇橫絕,竟為大家”。
詩(shī)篇題目就令人心馳神往。春、江、花、月、夜,這五種事物集中體現(xiàn)了人生最動(dòng)人的良辰美景,構(gòu)成了誘人探尋的奇妙的藝術(shù)境界。
詩(shī)人入手擒題,一開(kāi)篇便就題生發(fā),勾勒出一幅春江月夜的壯麗畫(huà)面:江潮連海,月共潮生。這里的“海”是虛指。江潮浩瀚無(wú)垠,仿佛和大海連在一起,氣勢(shì)宏偉。這時(shí)一輪明月隨潮涌生,景象壯觀。一個(gè)“生”字,就賦予了明月與潮水以活潑潑的生命。月光閃耀千萬(wàn)里之遙,哪一處春江不在明月朗照之中!江水曲曲彎彎地繞過(guò)花草遍生的春之原野,月色瀉在花樹(shù)上,象撒上了一層潔白的雪。詩(shī)人真可謂是丹青妙手,輕輕揮灑一筆,便點(diǎn)染出春江月夜中的奇異之“花”。同時(shí),又巧妙地繳足了“春江花月夜”的題面。詩(shī)人對(duì)月光的觀察極其精微:月光蕩滌了世間萬(wàn)物的五光十色,將大千世界浸染成夢(mèng)幻一樣的銀輝色。因而“流霜不覺(jué)飛”,“白沙看不見(jiàn)”,渾然只有皎潔明亮的月光存在。細(xì)膩的筆觸,創(chuàng)造了一個(gè)神話般美妙的境界,使春江花月夜顯得格外幽美恬靜。這八句,由大到小,由遠(yuǎn)及近,筆墨逐漸凝聚在一輪孤月上了。
清明澄徹的天地宇宙,仿佛使人進(jìn)入了一個(gè)純凈的世界,這就自然地引起了詩(shī)人的遐思冥想:“江畔何人初見(jiàn)月?江月何年初照人?”詩(shī)人神思飛躍,但又緊緊聯(lián)系著人生,探索著人生的哲理與宇宙的奧秘。這種探索,古人也已有之,如曹植《送應(yīng)氏》:“天地?zé)o終極,人命若朝霜”,阮籍《詠懷》:“人生若塵露,天道邈悠悠”等等,但詩(shī)的主題多半是感慨宇宙永恒,人生短暫。張若虛在此處卻別開(kāi)生面,他的思想沒(méi)有陷入前人窠臼,而是翻出了新意:“人生代代無(wú)窮已,江月年年只相似。”個(gè)人的生命是短暫即逝的,而人類的存在則是綿延久長(zhǎng)的,因之“代代無(wú)窮已”的人生就和“年年只相似”的明月得以共存。這是詩(shī)人從大自然的美景中感受到的一種欣慰。詩(shī)人雖有對(duì)人生短暫的感傷,但并不是頹廢與絕望,而是緣于對(duì)人生的追求與熱愛(ài)。全詩(shī)的基調(diào)是“哀而不傷”,使我們得以聆聽(tīng)到初盛唐時(shí)代之音的回響。
“不知江月待何人,但見(jiàn)長(zhǎng)江送流水”,這是緊承上一句的“只相似”而來(lái)的。人生代代相繼,江月年年如此。一輪孤月徘徊中天,象是等待著什么人似的,卻又永遠(yuǎn)不能如愿。月光下,只有大江急流,奔騰遠(yuǎn)去。隨著江水的流動(dòng),詩(shī)篇遂生波瀾,將詩(shī)情推向更深遠(yuǎn)的境界。江月有恨,流水無(wú)情,詩(shī)人自然地把筆觸由上半篇的大自然景色轉(zhuǎn)到了人生圖象,引出下半篇男女相思的離愁別恨。
“白云”四句總寫(xiě)在春江花月夜中思婦與游子的兩地思念之情。“白云”、“青楓浦”托物寓情。白云飄忽,象征“扁舟子”的行蹤不定。“青楓浦”為地名,但“楓”“浦”在詩(shī)中又常用為感別的景物、處所。“誰(shuí)家”“何處”二句互文見(jiàn)義,正因不止一家、一處有離愁別恨,詩(shī)人才提出這樣的設(shè)問(wèn),一種相思,牽出兩地離愁,一往一復(fù),詩(shī)情蕩漾,曲折有致。
以下“可憐”八句承“何處”句,寫(xiě)思婦對(duì)離人的懷念。然而詩(shī)人不直說(shuō)思婦的悲和淚,而是用“月”來(lái)烘托她的懷念之情,悲淚自出。詩(shī)篇把“月”擬人化,“徘徊”二字極其傳神:一是浮云游動(dòng),故光影明滅不定;二是月光懷著對(duì)思婦的憐憫之情,在樓上徘徊不忍去。它要和思婦作伴,為她解愁,因而把柔和的清輝灑在妝鏡臺(tái)上、玉戶簾上、搗衣砧上。豈料思婦觸景生情,反而思念尤甚。她想趕走這惱人的月色,可是月色“卷不去”,“拂還來(lái)”,真誠(chéng)地依戀著她。這里“卷”和“拂”兩個(gè)癡情的動(dòng)作,生動(dòng)地表現(xiàn)出思婦內(nèi)心的愁悵和迷惘。月光引起的情思在深深地?cái)嚁_著她,此時(shí)此刻,月色不也照著遠(yuǎn)方的愛(ài)人嗎?共望月光而無(wú)法相知,只好依托明月遙寄相思之情。望長(zhǎng)空:鴻雁遠(yuǎn)飛,飛不出月的光影,飛也徒勞;看江面,魚(yú)兒在深水里躍動(dòng),只是激起陣陣波紋,躍也無(wú)用。“尺素在魚(yú)腸,寸心憑雁足”。向以傳信為任的魚(yú)雁,如今也無(wú)法傳遞音訊──該又憑添幾重愁苦!
最后八句寫(xiě)游子,詩(shī)人用落花、流水、殘?jiān)聛?lái)烘托他的思?xì)w之情。“扁舟子”連做夢(mèng)也念念歸家──花落幽潭,春光將老,人還遠(yuǎn)隔天涯,情何以堪!江水流春,流去的不僅是自然的春天,也是游子的青春、幸福和憧憬。江潭落月,更襯托出他凄苦的寞寞之情。沉沉的海霧隱遮了落月;碣石、瀟湘,天各一方,道路是多么遙遠(yuǎn)。“沉沉”二字加重地渲染了他的孤寂;“無(wú)限路”也就無(wú)限地加深了他的鄉(xiāng)思。他思忖:在這美好的春江花月之夜,不知有幾人能乘月歸回自己的家鄉(xiāng)!他那無(wú)著無(wú)落的離情,伴著殘?jiān)轮猓瑸M在江邊的樹(shù)林之上……
“落月?lián)u情滿江樹(shù)”,這結(jié)句的“搖情”──不絕如縷的思念之情,將月光之情,游子之情,詩(shī)人之情交織成一片,灑落在江樹(shù)上,也灑落在讀者心上,情韻裊裊,搖曳生姿,令人心醉神迷。
《春江花月夜》在思想與藝術(shù)上都超越了以前那些單純模山范水的景物詩(shī),“羨宇宙之無(wú)窮,哀吾生之須臾”的哲理詩(shī),抒兒女別情離緒的愛(ài)情詩(shī)。詩(shī)人將這些屢見(jiàn)不鮮的傳統(tǒng)題材,注入了新的含義,融詩(shī)情、畫(huà)意、哲理為一體,憑借對(duì)春江花月夜的描繪,盡情贊嘆大自然的奇麗景色,謳歌人間純潔的愛(ài)情,把對(duì)游子思婦的同情心擴(kuò)大開(kāi)來(lái),與對(duì)人生哲理的追求、對(duì)宇宙奧秘的探索結(jié)合起來(lái),從而匯成一種情、景、理水乳交溶的幽美而邈遠(yuǎn)的意境。詩(shī)人將深邃美麗的藝術(shù)世界特意隱藏在惝恍迷離的藝術(shù)氛圍之中,整首詩(shī)篇仿佛籠罩在一片空靈而迷茫的月色里,吸引著讀者去探尋其中美的真諦。
全詩(shī)緊扣春、江、花、月、夜的背景來(lái)寫(xiě),而又以月為主體。“月”是詩(shī)中情景兼融之物,它跳動(dòng)著詩(shī)人的脈搏,在全詩(shī)中猶如一條生命紐帶,通貫上下,觸處生神,詩(shī)情隨著月輪的生落而起伏曲折。月在一夜之間經(jīng)歷了升起──高懸──西斜──落下的過(guò)程。在月的照耀下,江水、沙灘、天空、原野、楓樹(shù)、花林、飛霜、白沙、扁舟、高樓、鏡臺(tái)、砧石、長(zhǎng)飛的鴻雁、潛躍的魚(yú)龍,不眠的思婦以及漂泊的游子,組成了完整的詩(shī)歌形象,展現(xiàn)出一幅充滿人生哲理與生活情趣的畫(huà)卷。這幅畫(huà)卷在色調(diào)上是以淡寓濃,雖用水墨勾勒點(diǎn)染,但“墨分五彩”,從黑白相輔、虛實(shí)相生中顯出絢爛多彩的藝術(shù)效果,宛如一幅淡雅的中國(guó)水墨畫(huà),體現(xiàn)出春江花月夜清幽的意境美。
詩(shī)的韻律節(jié)奏也饒有特色。詩(shī)人灌注在詩(shī)中的感情旋律極其悲慨激蕩,但那旋律既不是哀絲豪竹,也不是急管繁弦,而是象小提琴奏出的小夜曲或夢(mèng)幻曲,含蘊(yùn),雋永。詩(shī)的內(nèi)在感情是那樣熱烈、深沉,看來(lái)卻是自然的、平和的,猶如脈搏跳動(dòng)那樣有規(guī)律,有節(jié)奏,而詩(shī)的韻律也相應(yīng)地?fù)P抑回旋。全詩(shī)共三十六句,四句一換韻,共換九韻。又平聲庚韻起首,中間為仄聲霰韻、平聲真韻、仄聲紙韻、平聲尤韻、灰韻、文韻、麻韻,最后以仄聲遇韻結(jié)束。詩(shī)人把陽(yáng)轍韻與陰轍韻交互雜沓,高低音相間,依次為洪亮級(jí)(庚、霰、真)──細(xì)微極(紙)──柔和級(jí)(尤、灰)──洪亮級(jí)(文、麻)──細(xì)微級(jí)(遇)。全詩(shī)隨著韻腳的轉(zhuǎn)換變化,平仄的交錯(cuò)運(yùn)用,一唱三嘆,前唿后應(yīng),既回環(huán)反復(fù),又層出不窮,音樂(lè)節(jié)奏感強(qiáng)烈而優(yōu)美。這種語(yǔ)音與韻味的變化,又是切合著詩(shī)情的起伏,可謂聲情與文情絲絲入扣,宛轉(zhuǎn)諧美。
《月夜》原文及翻譯賞析12
秋光今夜,向桐江,為寫(xiě)當(dāng)年高躅。
風(fēng)露皆非人世有,自坐船頭吹竹。
萬(wàn)籟生山,一星在水,鶴夢(mèng)疑重續(xù)。
孥音遙去,西盧漁父初宿。
心憶汐社沉埋,清狂不見(jiàn),使我形容獨(dú)。
寂寂冷螢三四點(diǎn),穿過(guò)前灣茅屋。
林凈藏?zé)煟逦O拊拢皳u空綠。
隨風(fēng)飄蕩,白云還臥深谷。
百字令·月夜過(guò)七里灘注釋
[1]《百字令》:《念奴嬌》之別名。
[2]七里灘:又名七里瀧,在今浙江桐廬縣嚴(yán)陵山西,兩山夾峙,水流湍急。
[3]桐江:富春江流經(jīng)桐廬縣的一段稱為“桐江”。
[4]當(dāng)年高躅(zhuó):指東漢時(shí)嚴(yán)光隱居遺跡。今浙江桐廬縣有嚴(yán)子陵釣魚(yú)臺(tái),分東西二臺(tái),均高達(dá)二十余丈,下臨富春江,嚴(yán)子陵曾居于此。高躅,高人的足跡。
[5]吹竹:吹奏管樂(lè)器,如簫、笛之類。
[6]萬(wàn)籟:自然界的各種音響。籟,從孔穴中發(fā)出的聲音。
[7]鶴夢(mèng):陸游《秋夜》詩(shī):“露濃驚鶴夢(mèng),月冷伴蛩愁。”
[8]挐音:船槳撥水的聲音。挐,通“橈”,船槳。
[9]汐社:南宋遺民謝翱創(chuàng)立的文社。
百字令·月夜過(guò)七里灘賞析
詩(shī)人為追躡高人的足跡,秋夜行船桐江之上,途經(jīng)桐廬嚴(yán)陵山西的七里灘,想起了東漢高士嚴(yán)光來(lái),當(dāng)年他農(nóng)耕垂釣于此,拒不接受漢光武帝劉秀的邀請(qǐng)出仕官場(chǎng)。盡管劉秀少年時(shí)與嚴(yán)光是同學(xué),嚴(yán)光也還是不看皇帝與同學(xué)的情面而堅(jiān)持他自己的立場(chǎng)。這一動(dòng)機(jī)交待為全詞奠定了基調(diào),故后面的內(nèi)容都與隱逸孤寂相連。為表現(xiàn)作者的清雅孤逸,又要道出這秀麗景色的難以忘懷,不牽出嚴(yán)光來(lái)是不能成章的。這清寂煙凈的江林,這白云深臥的山谷也才真正配得上高蹈出世的嚴(yán)光。故詞人接下去便展開(kāi)對(duì)江月夜景的描寫(xiě),以展現(xiàn)一種超世脫俗的隱逸心態(tài)。在隱逸的情調(diào)中又回蕩起一種遺民之恨的淡淡哀傷。汐社是南宋遺民謝翱避難浙東時(shí)組織的詩(shī)社,文天祥死后,謝翱曾登桐江的西臺(tái),作《朱鳥(niǎo)歌》遙祭。但汐社已然成歷史陳?ài)E,那些狂邁不羈的隱逸之士也沒(méi)有了蹤影,這一切使詞人變得更加孤獨(dú),字里行間滲透著詞人的隱痛,過(guò)去的逸民尚可聚社吟唱,遙祭心中的英雄,但在詞人所處的時(shí)間內(nèi),連逸民的影子都找不到了,何況是詞調(diào)。只此一聯(lián)想,詞人的這種孤獨(dú)感便有了重量,并從個(gè)體的孤獨(dú)匯集到了群體的文化孤寂。一星在水、櫓聲遙去、寂寂冷螢、岸林藏?zé)煛⒎皳u空綠、白云臥深谷的景象描繪,表現(xiàn)出作者別致的構(gòu)思和準(zhǔn)確精到的刻劃能力。用象征的手法抒發(fā)出蘊(yùn)蓄胸中良久的深重的孤獨(dú)感,同時(shí)又在觀景中通過(guò)懷人憶史含蓄地表達(dá)出遺民的隱痛,全詩(shī)境界幽寂而透?jìng)埂⒕徠蕉仄娣濉⑶蹇≈泻兀x之可以回味無(wú)窮。
《月夜》原文及翻譯賞析13
《月夜·更深月色半人家》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家劉方平。其全文古詩(shī)如下:
更深月色半人家, 北斗闌干南斗斜。
今夜偏知春氣暖, 蟲(chóng)聲新透綠窗紗。
「前言」
《月夜》是唐代詩(shī)人劉方平創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩(shī)記敘作者對(duì)初春月夜氣候轉(zhuǎn)暖的獨(dú)特感受。詩(shī)的前二句寫(xiě)景,記敘星月西斜,夜深人靜。詩(shī)的后二句記所聞、所感,因蟲(chóng)聲透過(guò)窗紗傳來(lái),感到已到春暖時(shí)節(jié)。詩(shī)中描繪了一種優(yōu)美寧?kù)o而富有生機(jī)的境界,令人感到物候在變化,又是靜美的。
「注釋」
⑴更深:古時(shí)計(jì)算時(shí)間,一夜分成五更。更深,夜深了。
⑵月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑暗里。
⑶北斗:在北方天空排列成斗形的七顆亮星。
⑷闌干:這里指橫斜的樣子。
⑸南斗:有星六顆。在北斗星以南,形似斗,故稱“南斗”。
⑹偏知:才知,表示出乎意料。
⑺新:初。新透:第一次透過(guò)。
「翻譯」
夜靜更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑夜里。北斗星傾斜了,南斗星也傾斜了。今夜才知春天的來(lái)臨,因?yàn)槟懵?tīng)那被樹(shù)葉映綠的窗紗外,唧唧的蟲(chóng)鳴,頭一遭兒傳到了屋子里來(lái)了。
「賞析」
唐詩(shī)中,以春和月為題的不少。或詠春景而感懷,或望明月而生情思。此詩(shī)寫(xiě)春,不唯不從柳綠桃紅之類的事物著筆,反借夜幕將這似乎最具有春天景色特點(diǎn)的事物遮掩起來(lái),寫(xiě)月,也不細(xì)描其光影,不感嘆其圓缺;而只是在夜色中調(diào)進(jìn)半片月色,這樣,夜色不至太濃,月色也不至太明,造成一種蒙朧而和諧的旋律。
首句的“半人家”是詩(shī)中的佳筆,它寫(xiě)出了莊戶人家的農(nóng)舍一半為銀白色月暉所包圍,而另一半?yún)s依然坐落在黑暗中。而組合村莊的大片農(nóng)舍都是這樣一邊有光,一邊陰暗。如此著色,便使黑者更黑,白者更白,在用光上便能更加突出主體(村落)。這要比讓描寫(xiě)的景物全都搽上一層亮色更醒目,也更有藝術(shù)美。有不少注本謂“半人家”是指一半人家,倒也能說(shuō)得通,但詩(shī)句卻無(wú)一點(diǎn)靈氣了。“月色半人家”是“更深”二字的具體化,接下的一句“北斗闌干南斗斜”,以互文手法解釋,即北斗和南斗都發(fā)生了傾斜變化,這樣就可看出時(shí)間的推移,已從入夜而接近更深了。此是“更深”于夜空的征象,兩句一起造成春夜的靜穆,意境深邃。月光半照,是因?yàn)樵螺單餍保?shī)以星斗闌干為映襯,這就構(gòu)成兩句之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。
恬謐的春夜,萬(wàn)物的生息遷化在潛行。“今夜偏知春氣暖.蟲(chóng)聲新透綠窗紗”,正是詩(shī)人全身心地去體察大自然的契機(jī)而得到的佳句,運(yùn)用了典型示范的筆法來(lái)加強(qiáng)春色迷人的主題,其運(yùn)用的主要意象便是蟲(chóng)聲。又有“新透綠窗紗”補(bǔ)加,更給人以清新右愛(ài)的感覺(jué)。因?yàn)檫@蟲(chóng)聲本來(lái)已是夠清脆悅耳的了,再讓它通過(guò)“綠窗紗”,似乎將它過(guò)濾了一遍,將那些不規(guī)整的雜首全都清除掉,剩下的當(dāng)然全是樂(lè)音了。從蟲(chóng)芥之微而知寒暖之候,說(shuō)明詩(shī)人有著深厚的鄉(xiāng)村生活的根柢。因此。這兩句非一般人所能道。沒(méi)有長(zhǎng)期鄉(xiāng)村生活經(jīng)驗(yàn)的人固然說(shuō)不出;便是生活在鄉(xiāng)村,也并非人人都說(shuō)得出來(lái)。今夜蟲(chóng)鳴,究竟是第一回還是第幾回,誰(shuí)去注意它,這須得有心人,還應(yīng)該有一顆詩(shī)心。一個(gè)“新”字,飽含對(duì)鄉(xiāng)村生活的深情,既是說(shuō)清新,又有欣悅之意。
詩(shī)中說(shuō)“春氣暖”自“今夜”始,表明對(duì)節(jié)候變化十分敏感,“偏知”一語(yǔ)洋溢著自得之情。寫(xiě)隔窗聽(tīng)到蟲(chóng)聲,用“透”。給人以生機(jī)勃發(fā)的力度感。窗紗的綠色,夜晚是看不出的。這綠意來(lái)自詩(shī)人內(nèi)心的盎然春意。詩(shī)人之所以不描寫(xiě)作為春天表征的鮮明的外在景觀。而是借助深夜景色氣氛來(lái)烘托詩(shī)的意境,就是因?yàn)檫@詩(shī)得之于詩(shī)人的內(nèi)心。詩(shī)人是以一顆純凈的心靈體察自然界的細(xì)微變化的。詩(shī)的前二句寫(xiě)景物,不著一絲春的色彩。卻暗中關(guān)合春意,頗具蘊(yùn)藉之致。第三句的“春氣暖”。結(jié)句的“蟲(chóng)聲”,“綠窗紗”互為映發(fā)。于是春意俱足。但這聲與色,仍從“意”(感覺(jué))中來(lái)。詩(shī)人并非唯從“蟲(chóng)聲”才知道春氣已暖,“春氣暖”是詩(shī)人對(duì)“今夜”的細(xì)微感覺(jué),而“蟲(chóng)聲”只是與其感覺(jué)冥合的一個(gè)物候。如此描寫(xiě)月夜,詩(shī)人對(duì)季節(jié)、時(shí)間、空間感受非常敏銳,因此不落俗套,富于創(chuàng)新。由蟲(chóng)聲而知春暖春意春至春景,讓人的喜悅之情油然而生,詩(shī)句構(gòu)思和藝術(shù)表現(xiàn)都見(jiàn)新巧,一感一聽(tīng),生了一喜,頗具新意。全詩(shī)寫(xiě)得自然流暢,生趣橫溢,洋溢著詩(shī)人對(duì)春天、對(duì)生命的贊頌。唐代田園詩(shī)成為一個(gè)重要流派,也不乏名家。然而,能仿佛陶詩(shī)一二者并不多見(jiàn),象本詩(shī)這樣深得陶體真趣的,就更為寥寥。
《月夜》原文及翻譯賞析14
原文:
月夜憶舍弟
朝代:唐朝
作者:杜甫
戍鼓斷人行,秋邊一雁聲。露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。
有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。寄書(shū)長(zhǎng)不避,況乃未休兵。
譯文及注釋:
譯文
戍樓上的更鼓聲隔斷了人們的來(lái)往,邊塞的秋天里,一只孤雁正在鳴叫。
從今夜就進(jìn)入了白露節(jié)氣,月亮還是故鄉(xiāng)的最明亮。
有兄弟卻都分散了,沒(méi)有家無(wú)法探問(wèn)生死。
寄往洛陽(yáng)城的家書(shū)常常不能送到,何況戰(zhàn)亂頻繁沒(méi)有停止。
注釋
1.舍弟:謙稱自己的弟弟。
2.戍鼓:戍樓上的更鼓。戍,駐防。
3.斷人行:指鼓聲響起后,就開(kāi)始宵禁。
4邊秋:一作“秋邊”,秋天的邊地,邊塞的秋天
5.露從今夜白:指在氣節(jié)“白露”的一個(gè)夜晚。
6.有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生:弟兄分散,家園無(wú)存,互相間都無(wú)從得知死生的消息。
7.長(zhǎng):一直,老是。
8.達(dá):到。
9.況乃:何況是。
10. 未休兵:戰(zhàn)爭(zhēng)還沒(méi)有結(jié)束。
賞析:
這首詩(shī)是759年(乾元二年)秋杜甫在秦州所作。這年九月,安史之亂,安祿山、史思明從范陽(yáng)引兵南下,攻陷汴州,西進(jìn)洛陽(yáng),山東、河南都處于戰(zhàn)亂之中。當(dāng)時(shí),杜甫的幾個(gè)弟弟正分散在這一帶,由于戰(zhàn)事阻隔,音信不通,引起他強(qiáng)烈的憂慮和思念。《月夜憶舍弟》即是他當(dāng)時(shí)思想感情的真實(shí)記錄。詩(shī)中寫(xiě)兄弟因戰(zhàn)亂而離散,杳無(wú)音信。在異鄉(xiāng)的戍鼓和孤雁聲中觀賞秋夜月露,只能倍增思鄉(xiāng)憶弟之情。顛沛流離中的詩(shī)人杜甫,看到山河破碎,思念不知生死的兄弟,更為國(guó)家而悲痛。
《月夜》原文及翻譯賞析15
春江花月夜原文:
春江花月夜
張若虛〔唐代〕
春江潮水連海平,海上明月共潮生。
滟滟隨波千萬(wàn)里,何處春江無(wú)月明!
江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不覺(jué)飛,汀上白沙看不見(jiàn)。
江天一色無(wú)纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見(jiàn)月?江月何年初照人?
人生代代無(wú)窮已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但見(jiàn)長(zhǎng)江送流水。
白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。
誰(shuí)家今夜扁舟子?何處相思明月樓?
可憐樓上月裴回,應(yīng)照離人妝鏡臺(tái)。
玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來(lái)。
此時(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君。
鴻雁長(zhǎng)飛光不度,魚(yú)龍潛躍水成文。
昨夜閑潭夢(mèng)落花,可憐春半不還家。
江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無(wú)限路。
不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿江樹(shù)。
春江花月夜拼音解讀:
chūn jiāng cháo shuǐ lián hǎi píng,hǎi shàng míng yuè gòng cháo shēng 。
yàn yàn suí bō qiān wàn lǐ,hé chù chūn jiāng wú yuè míng!
jiāng liú wǎn zhuǎn rào fāng diàn,yuè zhào huā lín jiē sì xiàn 。
kōng lǐ liú shuāng bù jué fēi,tīng shàng bái shā kàn bù jiàn 。
jiāng tiān yī sè wú xiān chén,jiǎo jiǎo kōng zhōng gū yuè lún 。
jiāng pàn hé rén chū jiàn yuè?jiāng yuè hé nián chū zhào rén?
rén shēng dài dài wú qióng yǐ,jiāng yuè nián nián zhǐ xiāng sì 。
bù zhī jiāng yuè dài hé rén,dàn jiàn cháng jiāng sòng liú shuǐ 。
bái yún yī piàn qù yōu yōu,qīng fēng pǔ shàng bù shēng chóu 。
shuí jiā jīn yè piān zhōu zǐ?hé chù xiāng sī míng yuè lóu?
yù hù lián zhōng juǎn bù qù,dǎo yī zhēn shàng fú huán lái 。
cǐ shí xiāng wàng bù xiāng wén,yuàn zhú yuè huá liú zhào jūn 。
hóng yàn cháng fēi guāng bù dù,yú lóng qián yuè shuǐ chéng wén 。
zuó yè xián tán mèng luò huā,kě lián chūn bàn bù huán jiā 。
jiāng shuǐ liú chūn qù yù jìn,jiāng tán luò yuè fù xī xiá 。
xié yuè chén chén cáng hǎi wù,jié shí xiāo xiāng wú xiàn lù 。
bù zhī chéng yuè jǐ rén guī,luò yuè yáo qíng mǎn jiāng shù 。
相關(guān)翻譯
春天浩蕩的江潮水和大海連成一片,一輪明月從海上升起,仿佛是隨著湖水一起浦觀出來(lái)。月光照耀著春江,港港的光華隨著萬(wàn)里的永波閃動(dòng),奔流的江水都無(wú)不閃耀著明亮的月光。江洗市市曲曲地繞著長(zhǎng)滿花草的原野,月光照耀著無(wú)邊的花草林木,好像著了一層細(xì)唐的雪珠。在如水的月空下無(wú)從覺(jué)察到霜?dú)猓≈奚献陨澈驮律诤显谝黄穑屓丝床环置鳌=吞炜粘闪艘粋(gè)顏色,纖塵未染一般純凈,校潔的天空中一輪抵月高懸著。江畔是何人最打看見(jiàn)明月,江月又是何年最初照耀世人?
人生世世代代沒(méi)有個(gè)窮盡,只有江月年復(fù)一年地總是相似。不知江月在等待著何人,只見(jiàn)長(zhǎng)江日日夜夜不停地滾滾東流。高去的一片白云悠放飄蕩,青楓浦上送別的人不勝憂愁。誰(shuí)家的游子在今夜春江上劃著一葉小舟?何處有人在明月樓上升起相思?可憐明月在樓上徘徊不去,應(yīng)該會(huì)照到那處于離別中的人兒的梳妝鏡臺(tái)。月光照進(jìn)思婦的門(mén)帝,卷簾亦不走,照在搗衣站上,排去又還來(lái)。此時(shí)彼此共望同一輪月卻無(wú)法聽(tīng)到對(duì)方的聲音,愿隨著多情的月光沈走來(lái)照耀君子你啊。鴻雁長(zhǎng)久不停地飛翔也飛不出這無(wú)邊的月光世界,月光下水中的魚(yú)龍?zhí)S,泛起陣陣波紋。昨夜夢(mèng)見(jiàn)繁花落在幽靜的水潭上,可憐春天已經(jīng)過(guò)去了一半,人還來(lái)歸還家鄉(xiāng)。江水帶著春光流走,將到盡頭了,江潭上的月亮又復(fù)將西落。西斜的月亮漸漸下沉,藏在茫茫的海霧里,渤海的瑞石和瀟湘之間隔著無(wú)限通遠(yuǎn)的路程。不知有幾人能乘著月光歸還,落月?lián)u蕩著離情,灑滿了江邊的樹(shù)林。
相關(guān)賞析
這是一首宮體詩(shī),被聞一多先生潛為“詩(shī)中的詩(shī)頂峰上的頂峰”,一孤篇,壓過(guò)全唐。“春江花月夜”為樂(lè)府舊題,屬(清商曲。吳聲歌》。相傳始于南朝陳后主,但本詩(shī)除了曲調(diào)名沿用舊體外,內(nèi)容和風(fēng)格都與以前供宮廷娛樂(lè)的歌曲大異其趣。
在一個(gè)月光膠潔的晴澈夜晚,詩(shī)人張若虛臨于春江邊,看著浩瀚無(wú)垠的江潮及月光F那片澄微無(wú)際的世界,牽動(dòng)起無(wú)限情思。詩(shī)人謳歌優(yōu)美的自然,贊頌純潔的愛(ài)情,將詩(shī)情畫(huà)意與哲理熔于爐,營(yíng)造出一片幽深渺遠(yuǎn)的意境。
開(kāi)篇寫(xiě)景,勾勒出一—幅春江月夜的壯麗畫(huà)面。詩(shī)人把“月華”作為主體,作為情感的紐帶,從“明月共潮生”寫(xiě)到“落月?lián)u情滿江樹(shù)”,以月的運(yùn)行來(lái)布局,展現(xiàn)了一個(gè)完整的心路歷程。在月光的照耀下,哪處春江不反射著明月的光輝呢。詩(shī)人神思飛躍,在寫(xiě)錄的同時(shí)又在探索著宇宙和人生的奧秘,個(gè)體的生命雖然短暫有限,但人類的存在卻同那日日升起在江上的明月一樣,綿延不息。緊接著,詩(shī)人便向我們展現(xiàn)出一幅具體的人生圖景,—幅思婦游子的人生圖景,引入愛(ài)情這一飄蕩在人世間永恒的旋律,將景與情巧妙相連,引人人勝!春、江、花、月、夜,這五種藝術(shù)形象集中體現(xiàn)了人生最動(dòng)人的良辰美景,構(gòu)成了誘人探尋的奇妙的藝術(shù)境界。
沈德潛云:前半見(jiàn)人有變易,月明常在,江月不必待人,惟江流與月同無(wú)盡也。后半寫(xiě)思婦悵惘之情,曲折三致。題中五字安放自然,猶是王、楊、盧、駱之體。(《唐詩(shī)別裁集》)
作者介紹
張若虛張若虛,揚(yáng)州(今屬江蘇)人,生卒年、字號(hào)均不詳。與賀知章、張旭、包融并稱‘吳中四士”。其詩(shī)僅存二首于《全唐詩(shī)》中。
【《月夜》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:
《月夜》原文及翻譯賞析07-16
月夜原文、翻譯、賞析12-25
月夜原文翻譯及賞析12-04
月夜原文賞析及翻譯04-28
月夜原文,翻譯,賞析09-06
《月夜》原文及翻譯賞析12-08
月夜原文翻譯及賞析大全11-25
杜甫月夜原文翻譯及賞析05-06
杜甫《月夜》原文翻譯與賞析04-11
月夜憶舍弟原文翻譯及賞析02-28