送外甥懷素上人歸鄉侍奉原文及賞析
原文:
釋子吾家寶,神清慧有馀。能翻梵王字,妙盡伯英書。
遠鶴無前侶,孤云寄太虛。狂來輕世界,醉里得真如。
飛錫離鄉久,寧親喜臘初。故池殘雪滿,寒柳霽煙疏。
壽酒還嘗藥,晨餐不薦魚。遙知禪誦外,健筆賦閑居。
譯文
上人你乃是我們宗族的驕傲,你聰慧有余,能翻譯印度佛家經典,你的書法深得張旭的精髓。遠遠飛去的仙鶴沒有伴侶可追逐,孤單的白云漂浮于浩渺的太空之中,你單身遠離家鄉已經很久。你寫起狂草來眼里全然沒有了時空宇宙,醉后舞墨更能展現世界萬象的真諦。你離開家鄉,四海云游,時間太久;你如今在這臘月之初回鄉探望,親人該是多么高興。你的故園池塘中滿是殘雪,柳條稀疏,煙雨迷蒙。你祝壽敬酒,熬湯侍藥,晨餐素食,精心侍奉父母。我遠在千里之外,也知道你在家除了誦經之外,還健筆如飛,賦詩閑居的生活。
注釋
⑴懷素:唐代著名僧人,大書法家。玄奘弟子,字藏真,俗姓錢。上人:佛家語,指道德高尚的人,后為僧人的敬稱。侍奉:奉養意。
⑵釋子:僧人、和尚,此指懷素。
⑶翻:翻譯。梵王字:指佛經。
、炔ⅲ杭磸埿瘢渥植,是早于懷素的大書法家。
、汕皞H:前面的伴侶。
⑹太虛:即太空。
⑺世界:佛家語,指宇宙。
、陶嫒纾悍鸺艺Z,指永恒存在的實體、實性。
、田w錫:佛家語,和尚游方稱為飛錫。
、蛯幱H:使父母安寧。此為奉養父母。臘初:臘月初旬。
⑽霽煙:雨后的煙氣。
、蠅劬疲簤垩又啤
、兴]:獻,進。
⒀禪誦:念經。
、医」P:勤奮地練筆。
賞析:
“釋子吾家寶,神清慧有余!彼自捳f“一子出家,七祖升天”,家里有一人出家,冥冥中上下幾代,周圍幾族都要沾光,當然是“吾家寶”了。作為懷素大師而言,從小就是“神清慧有余”的。
“能翻梵王字,妙盡伯英書!睉阉匾部赡芏《辱笪摹V袊牟輹,始于張芝,而懷素集其大成。
“遠鶴無前侶,孤云寄太虛!背黾胰巳缫苞Q閑云,如懷素大師,至少在草書上是“無前侶”的。而其下筆,也如“孤云寄太虛”。沒有如此的境界,也談不上相應的藝術成就。
“狂來輕世界,醉里得真如!碧拼輹詮埿、懷素并稱于世,張旭號稱“癲”,一天瘋瘋癲癲的,而懷素則“狂”,成天瘋瘋狂狂的。在“癲狂”之中,“世界”也沒有多重的分量。這兩位草圣都是酒仙,懷素是僧人,悟道有資,如林酒仙、濟顛只能是他的`后輩。不是上界下凡,哪來如此神筆,可以說是“醉里得真如”了。
“飛錫離鄉久,寧親喜臘初!薄帮w錫”云游四海,其態若飛。懷素出家之后,多年在外云游,難以歸鄉。今天是臘月初,因為“省寧”親長,才得“飛錫”歸來。
“故池殘雪滿,寒柳霽煙疏!睉阉赜仔r在舅舅家嬉戲的水池,被冬天的幾場大雪積滿。池邊的柳樹在寒煙里顯得稀稀疏疏,冬天柳葉早已落盡,當然“疏”了。
“壽酒還嘗藥,晨餐不薦魚!睉阉卮髱熯@次“寧親”的目的是為舅舅祝壽,當然也得象征性地“侍奉”一番。中國人講孝道,“娘親舅大”,出家人仍然免不了這一套習俗。吃飯時兒孫先品嘗,稱為“試毒”,為父輩們的健康把關。懷素是酒仙,不忘酒。但魚是葷,這個戒不能破,當然是“晨餐不薦魚”。
“遙知禪誦外,健筆賦閑居。”對于這位出家的外甥,這位當舅舅的對他的一舉一動都了如指掌。舅甥倆都是名士,又都是知已嘛。懷素是僧人,日常課誦儀規當然不能少。懷素大師的“健筆”,書法藝術也無須介紹了。唐代大師,沒有一個的詩文會很差的。懷素大師的詩文也極好,大家所熟悉他書寫的“自述帖”,筆文俱健。何況他“賦閑居”筆下所寫的寺廟生活及其修行了。
此詩通篇贊譽之詞,卻無奉承之嫌,洋溢著濃濃深情。全詩使用了很多佛家用語,十分切合懷素上人身份。意境清新,蘊藉豐富,言有盡而意無窮。
【送外甥懷素上人歸鄉侍奉原文及賞析】相關文章:
送外甥懷素上人歸鄉侍奉原文及賞析07-19
送外甥懷素上人歸鄉侍原文及賞析08-26
送無可上人原文及賞析07-19
送靈澈上人原文及賞析08-07
送方外上人原文翻譯及賞析11-11
歸鄉賦原文及賞析06-12
送靈澈上人原文,翻譯,賞析08-07
送虛白上人序原文及賞析02-14
送無可上人原文翻譯及賞析02-14