亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《陳萬年教子》原文翻譯及賞析

時間:2022-07-05 15:33:11 古籍 我要投稿

《陳萬年教子》原文翻譯及賞析

《陳萬年教子》原文翻譯及賞析1

  陳萬年教子

  朝代:兩漢

  作者:佚名

  原文:

  陳萬年乃朝中重臣也嘗病,召子咸教戒于床下。語至三更,咸睡,頭觸屏風(fēng)。萬年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”咸叩頭謝曰:“具曉所言,大要教咸諂也。”萬年乃不復(fù)言。

  譯文

  陳萬年是朝中顯赫的大官,有一次陳萬年病了,把兒子陳咸叫來跪在床邊訓(xùn)話。一直說到半夜,陳咸打了瞌睡,頭碰到了屏風(fēng)。陳萬年很生氣,想要拿棍子打他,說:“我作為父親教育你,你反而打瞌睡,不聽我的話,這是什么道理?”陳咸趕忙跪下叩頭認(rèn)錯,說:“我完全明白您所說的話,主要的意思是教我要對上司要奉承拍馬屁罷了!”陳萬年沒有再說話。

  注釋

  1.嘗:曾經(jīng)。

  2.戒:同“誡”,告誡;教訓(xùn)。

  3.語:談?wù)摚f話。

  4.睡:打瞌睡。

  5.欲:想要。

  6.杖:名詞用作動詞,用棍子打。

  7.之:代詞,指代陳咸。

  8.曰:說。

  9.乃公:你的父親,乃:你

  10.謝:道歉,認(rèn)錯。

  11.具曉:完全明白,具,都。

  12.大要:主要的意思。

  13.大要教咸諂:主要的意思是教我奉承拍馬。諂(chǎn),諂媚,奉承。拍馬屁。

  14.乃:是

  15.復(fù):再。

  16.言:話。

  17.顯:顯赫。

  啟發(fā)

  1.父母是孩子的第一任老師,父母的一言一行都會在孩子身上印下深深的烙印,所以說,作為父母千萬要做一個合格“產(chǎn)品”.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陳萬年就是其中一個。“子不教,父之過。”父親如果不給生養(yǎng)子女良好的.教育,這就是做父親的過錯。陳萬年喜好結(jié)交權(quán)勢,對他們卑躬屈膝,文中內(nèi)容對他極具諷刺之意。

  2.不要光阿諛奉承與聽信讒言。

  3.父母不要為兒女做壞的榜樣。

  4.世上竟然有父親教兒子拍馬屁學(xué)奉承的,陳萬年就是這種反面的角色。

  5.兒子揭露了陳萬年內(nèi)心的虛偽。

《陳萬年教子》原文翻譯及賞析2

  原文:

  陳萬年乃朝中重臣也,嘗病,召子咸教戒于床下。語至三更,咸睡,頭觸屏風(fēng)。萬年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”咸叩頭謝曰:“具曉所言,大要教咸諂也。”萬年乃不復(fù)言。

  譯文:

  陳萬年是朝中顯赫的大官,有一次陳萬年病了,把兒子陳咸叫來跪在床邊訓(xùn)話。一直說到半夜,陳咸打了瞌睡,頭碰到了屏風(fēng)。陳萬年很生氣,想要拿棍子打他,說:“我作為父親教育你,你反而打瞌睡,不聽我的話,這是什么道理?”陳咸趕忙跪下叩頭認(rèn)錯,說:“我完全明白您所說的話,主要的意思是教我要對上司要奉承拍馬屁罷了!”陳萬年沒有再說話。

  注釋:

  嘗:曾經(jīng)。

  戒:同“誡”,告誡;教訓(xùn)。

  語:談?wù)摚f話。

  睡:打瞌睡。

  欲:想要。

  杖:名詞用作動詞,用棍子打。

  之:代詞,指代陳咸。

  曰:說。

  乃公:你的父親,乃:你

  謝:道歉,認(rèn)錯。

  具曉:完全明白,具,都。

  大要:主要的意思。

  大要教咸諂:主要的意思是教我奉承拍馬。諂(chǎn),諂媚,奉承。拍馬屁。

  乃:是

  復(fù):再。

  言:話。

  顯:顯赫。

  賞析:

  1.父母是孩子的第一任老師,父母的一言一行都會在孩子身上印下深深的烙印,所以說,作為父母千萬要做一個合格“產(chǎn)品”.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陳萬年就是其中一個。“子不教,父之過。”父親如果不給生養(yǎng)子女良好的教育,這就是做父親的過錯。陳萬年喜好結(jié)交權(quán)勢,對他們卑躬屈膝,文中內(nèi)容對他極具諷刺之意。

  2.不要光阿諛奉承與聽信讒言。

  3.父母不要為兒女做壞的榜樣。

  4.世上竟然有父親教兒子拍馬屁學(xué)奉承的,陳萬年就是這種反面的角色。

  5.兒子揭露了陳萬年內(nèi)心的虛偽。

【《陳萬年教子》原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

陳萬年教子原文翻譯及賞析04-20

陳萬年教子原文賞析及翻譯04-24

陳萬年教子原文翻譯賞析02-12

《陳萬年教子》原文及翻譯06-08

陳萬年教子原文及翻譯08-11

陳萬年教子原文及賞析09-04

關(guān)于《陳萬年教子》原文及翻譯04-18

《陳萬年教子》閱讀答案及原文翻譯04-11

陳萬年教子原文及譯文09-03