亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

五月十九日大雨原文及賞析

時(shí)間:2024-04-09 11:52:05 劍鋒 古籍 我要投稿

五月十九日大雨原文及賞析

  對(duì)于古詩(shī)文相信大家并不陌生,從小大家就開(kāi)始接觸它們,掌握它們有利于提高我們的文化素養(yǎng)和表達(dá)水平。下面是小編給大家收集整理的五月十九日大雨原文及賞析,希望對(duì)大家能夠有所幫助。

五月十九日大雨原文及賞析

  五月十九日大雨原文及賞析

  風(fēng)驅(qū)急雨灑高城,云壓輕雷殷地聲。

  雨過(guò)不知龍去處,一池草色萬(wàn)蛙鳴。

  譯文

  疾風(fēng)驅(qū)使著驟雨瞬間灑落高城,烏云密布,雷聲滾滾,大地仿佛都在震動(dòng)。

  一會(huì)興云作雨的龍挾著雷電烏云離去,池塘水滿(mǎn),青草滴翠,萬(wàn)蛙齊鳴。

  注釋

  驅(qū):驅(qū)使。

  急雨:驟雨。

  云:這里指烏云。

  殷(yǐn):震動(dòng),形容雷聲大。

  池:池塘。

  賞析

  這首七絕寫(xiě)了大雨前后的景象。前兩句風(fēng)雨雷電,氣象磅礴;后兩句雨住風(fēng)停,清新恬靜,一前一后對(duì)比鮮明。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然風(fēng)雨的描寫(xiě),借景抒情,抒發(fā)了一定的人生哲理:風(fēng)雨過(guò)后,景色會(huì)格外美麗;遇到挫折,戰(zhàn)勝挫折后,會(huì)覺(jué)得人生更美麗

  前兩句已把大雨寫(xiě)得十分暢滿(mǎn),極力描述了大雨的氣勢(shì)。黑云壓城,風(fēng)急雨驟,電閃雷鳴,大雨傾盆。“急”、“驅(qū)”、“灑”三字形象地表現(xiàn)出夏雨的驟猛。云是“壓”的,雷是“殷”的,又說(shuō)明黑云、雷電的迅疾。

  后兩句描述雨過(guò)天晴的景象:雷雨過(guò)后,草色更青,池塘水漲,蛙聲一片,詩(shī)人匠心獨(dú)運(yùn),在震耳欲聾的雷聲雨聲后,仍寫(xiě)蛙鳴聲,而兩種聲音,收到的是一鬧一靜的不同效果。雨后恬靜平和的景象,與前兩句磅礴威猛的雨景形成鮮明的對(duì)照。

  此詩(shī)寫(xiě)的是雨來(lái)到和雨止的景象。詩(shī)的前半句寫(xiě)出雷雨交作,氣勢(shì)雄峻;后半句寫(xiě)雨過(guò)天晴,平淡恬淡。前雷聲,后蛙鳴,兩兩對(duì)照,逸趣橫生。詩(shī)人通過(guò)寫(xiě)大自然的景況,告訴讀者大風(fēng)大雨雖然猛烈,但時(shí)間不會(huì)長(zhǎng)久,當(dāng)人遇到困難時(shí),要堅(jiān)持、要勇敢頑強(qiáng),與之斗爭(zhēng),難關(guān)是會(huì)度過(guò)的。

  這首詩(shī)非常形象地描述了夏天所特有的雷陣雨前后的自然景象,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,展現(xiàn)了大雨奇觀。詩(shī)人站在城樓上,眼見(jiàn)疾風(fēng)驅(qū)使著大雨,頓時(shí)大雨磅礴。然而夏天的陣雨來(lái)得快,去得疾。不一會(huì)兒雨過(guò)天晴,只留下一片蛙鳴。詩(shī)人通過(guò)自然界的風(fēng)雨,感悟到了人生哲理。這首詩(shī)在造詞遣句上雖模仿唐人,但在立意框架上與宋人詠景詩(shī)相近。劉基是詩(shī)人,更是政治家。政治家的胸懷往往與大自然的景況相融合,喜歡通過(guò)自然景觀抒發(fā)人生的哲理,使天籟中賦有理趣。

  創(chuàng)作背景

  這首詩(shī)的具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。夏日突發(fā)雷陣雨之時(shí),烏云密布,暴雨傾盆,詩(shī)人抓住了夏天雷陣雨的特點(diǎn),并由自然界的風(fēng)雨想到了人生的哲理,創(chuàng)作出了《五月十九日大雨》這首詩(shī)。

  作者簡(jiǎn)介

  劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學(xué)家和思想家,明朝開(kāi)國(guó)元?jiǎng)祝瑵h族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時(shí)人稱(chēng)他劉青田,明洪武三年(1370)封誠(chéng)意伯,人們又稱(chēng)他劉誠(chéng)意。武宗正德九年追贈(zèng)太師,謚號(hào)文成,后人又稱(chēng)他劉文成、文成公。他以神機(jī)妙算、運(yùn)籌帷幄著稱(chēng)于世。劉伯溫是中國(guó)古代的一位傳奇人物,至今在中國(guó)大陸、港澳臺(tái)乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

  名家點(diǎn)評(píng):

  《元明清詩(shī)三百首鑒賞辭典》:李夢(mèng)生:劉基這首詩(shī)雖然寫(xiě)的是雨,無(wú)疑又給人這樣的啟示:大風(fēng)大雨雖然猛烈,但維持的時(shí)間決不會(huì)長(zhǎng)久;一個(gè)人在生活中遇到挫折時(shí),應(yīng)當(dāng)勇敢頑強(qiáng),難關(guān)終將過(guò)去。

  《中華古典詩(shī)歌吟味》:黃紹筠:暗示了暴雨不終朝”的哲理,啟發(fā)人們思考,遇到大困難時(shí),再堅(jiān)持一下。往往就可以闖過(guò)難關(guān)。

  《元明清詩(shī)鑒賞辭典 遼·金·元·明》:錢(qián)仲聯(lián):杜甫《白帝》詩(shī)寫(xiě)雨景:耵自帝城頭云若電,白帝城下雨硒盆。高江急峽雷霆斗,翠木蒼藤日月昏.”李賀《雁門(mén)太守行》寫(xiě)云:“黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)。”劉基這兩句詩(shī)摹寫(xiě)風(fēng)云雷電,明顯脫胎于杜甫、李賀,但更為集中

【五月十九日大雨原文及賞析】相關(guān)文章:

五月十九日大雨原文翻譯及賞析04-12

《五月十九日大雨》原文、翻譯及賞析05-28

五月十九日大雨原文翻譯及賞析(熱門(mén))12-14

五月十九日大雨原文翻譯及賞析精選(3篇)11-01

五月十九日大雨原文翻譯及賞析集錦3篇11-01

《謁金門(mén)·五月雨》原文及賞析02-27

生民原文及賞析02-05

月出原文及賞析02-05

敬之原文及賞析02-05

牡丹原文及賞析02-06