亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

誡子書原文翻譯及賞析

時間:2024-11-22 14:44:53 志華 古籍 我要投稿

誡子書原文翻譯及賞析

  無論是身處學校還是步入社會,大家都知道一些經典的古詩吧,古詩具有格律限制不太嚴格的特點。那么你有真正了解過古詩嗎?以下是小編精心整理的誡子書原文翻譯及賞析,歡迎大家分享。

  《誡子書》是三國時期著名政治家諸葛亮臨終前寫給8歲兒子諸葛瞻的一封家書,成為后世歷代學子修身立志的名篇。它可以看作是諸葛亮對其一生的總結。諸葛亮也是一位品格高潔才學淵博的父親,對兒子的殷殷教誨與無限期望盡在言中。通過這些智慧理性、簡練謹嚴的文字,將普天下為人父者的愛子之情表達得如此深切。后人留存有多篇《誡子書》。

  《誡子書》是修身立志的名篇,其文短意長,言簡意賅,主旨是勸勉兒子勤學立志,修身養性要從淡泊寧靜中下功夫,最忌怠惰險躁。文章概括了做人治學的經驗,著重圍繞一個“靜”字加以論述,同時把失敗歸結為一個“躁”字,對比鮮明。

  原文

  夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不[1]能勵精,險躁則不能冶性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!

  譯文

  君子的操守,(應該)恬靜以修善自身,儉樸以淳養品德。不把眼前的名利看得輕淡就不會有明確的志向,不能平靜安詳全神貫注地學習就不能實現遠大的目標。學習必須靜心,才識需要學習,不學習無從拓廣才識,不立志不能學習成功。沉迷滯遲就不能勵精求進,偏狹躁進就不能冶煉性情。年年歲歲時日飛馳,意志也隨光陰一日日逝去,于是漸漸枯零凋落,大多不能融入社會,可悲地守著貧寒的居舍,那時(后悔)哪來得及!

  注釋

  (1)夫(fú):語氣詞,放在句首,表示將發議論。

  (2)君子:品德高尚的人。

  (3)行:指操守、品德、品行。

  (4) 修身:個人的品德修養。

  (5)淡泊(澹泊):安靜而不貪圖功名利祿。內心恬淡,不慕名利。清心寡欲。

  (6)明志:表明自己崇高的志向

  (7)寧靜:這里指安靜,集中精神,不分散精力。

  (8)致遠:實現遠大目標。

  (9)廣才:增長才干。

  (10)成:達成,成就。

  (11)淫慢:沉湎、怠惰。

  (12)勵精:盡心;專心。

  (13)險躁:狹隘、浮躁,與上文“寧靜”相對而言。

  (14)理性:從理智上控制行為的能力。

  (15)與:跟隨。

  (16)馳:疾行,這里是增長的意思

  (17)日:時間。

  (18)去:消逝,逝去。

  (19)遂:于是,就。

  (20)枯落:枯枝和落葉,此指枯葉一樣飄零,形容人韶華逝去。

  (21)多不接世:意思是對社會沒有任何貢獻。接世,接觸社會,對社會有益。有“用世”的意思。

  (22)窮廬:破房子。

  (23)將復何及:又怎么來得及。

  作者簡介

  諸葛亮,字孔明,號臥龍,瑯琊人。三國時期著名的政治家、軍事家和戰略家。官至丞相。這篇《誡子書》是諸葛亮53歲時寫給他8歲兒子諸葛瞻的一封書信。

  諸葛亮(181年—234年10月8日),字孔明,號臥龍,瑯琊陽都(今山東省沂南縣)人,三國時期蜀漢丞相,中國古代杰出的政治家、軍事家、戰略家、發明家、文學家。

  諸葛亮早年隨叔父諸葛玄到荊州,諸葛玄死后,諸葛亮躬耕于南陽。劉備依附荊州劉表時三顧茅廬,諸葛亮向劉備提出占據荊州、益州,聯合孫權共同對抗曹操的《隆中對》,劉備根據諸葛亮的策略,成功占領荊州、益州之地,與孫權、曹操形成三足鼎立之勢。章武元年(221年),劉備稱帝,任命諸葛亮為丞相。劉備伐吳于夷陵之戰失敗后,劉備于永安托孤于諸葛亮。劉禪繼位后,封諸葛亮為武鄉侯,領益州牧。諸葛亮勤勉謹慎,大小政事必親自處理,賞罰嚴明;與東吳聯盟,改善和西南各族的關系;實行屯田政策,加強戰備。諸葛亮前后五次北伐中原,但未能實現興復漢室的目標。終因積勞成疾,于建興十二年(234年)病逝于五丈原(今陜西省寶雞市岐山境內),享年五十四歲。后主劉禪追謚為忠武侯,后世常以“武侯”尊稱。東晉桓溫追封為“武興王”。

  諸葛亮散文代表作有《出師表》《誡子書》等。曾發明木牛流馬、孔明燈等,并改造連弩,叫作諸葛連弩,可一弩十矢俱發。諸葛亮一生“鞠躬盡瘁,死而后已”,是中國傳統文化中“忠臣”與“智者”的代表人物。

  【賞析】

  古代家訓,大都濃縮了作者畢生的生活經歷、人生體驗和學術思想等方面內容,不僅他的子孫從中獲益頗多,就是今人讀來也大有可借鑒之處。三國時蜀漢丞相諸葛亮被后人譽為“智慧之化身”,他的《誡子書》也可謂是一篇充滿智慧之語的家訓,是古代家訓中的名篇。

  《左傳》有言曰:“大上(指最高的追求)立德,其次有立功,其次有立言,雖久不廢,此之謂三不朽。” 縱觀諸葛丞相一生,可以說“三立”兼備。他是我國古代杰出的政治家、軍事家。年青時受三顧之恩,竭誠輔劉相蜀,成為蜀漢的決策者。當政期間,勵精圖治,實施了一系列發展政治、經濟、軍事的政策。曾五次出兵北上,爭奪中原,為興復漢室,鞠躬盡瘁,終因積勞成疾,病逝于五丈原。其名作《出師表》為世代所誦,有《諸葛亮集》傳世。以此觀之,他的《誡子書》與其說是言教,更不如說是身教,也可以這樣來說,后人講養性修身的道理,都沒能跳出諸葛亮的掌心。

  作者于篇首開宗明義,告誡子孫首先要 “立德” “修身”。“德”是做人之基,自然也就把“立德”放在首位,這和中國傳統文化中重“德”的思想是一脈相承的。那么,又如何“立德”呢?即“靜”與“儉”。為什么“靜”才能“修身”呢?曾子在所著《大學》中說:“靜而后能安,安而能后慮,慮而后能得。”意思是說,思想清靜,然后才能心情安寧;心情安寧,然后才能思考周密;思考周密,然后才能有收獲。可見,想最終有所獲,首先是要心“靜”。心中有太多的雜念,受世俗功名利祿太多的誘惑,可能將一事無成。因此,“靜”是“修身”的前提條件,有了“靜”才可能“修身”,進而才能“齊家、治國、平天下”。“靜”是“修身”的一個前提條件,而要想“養德”還必須“儉”。那么“儉”何以能“養德”呢?史載:“宋高宗時,孫懋入覲,嘗論公生明。上曰:‘何以生公?’曰:‘廉生公。’問:‘何以生廉?’曰:‘儉生廉。’”由這段對話可以看出,節儉生廉潔之心,有廉潔之心才會生公心,有了公心才會“生明”,即公則生明。諸葛丞相書“靜”與“儉”極淺顯二字于篇首,可謂用心良苦,立意玄遠。

  接下來,又從反面進一步談“靜”在“明志”中的作用,“非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。”有了“靜”心才會明確、堅定自己的志向,進而實現自己的遠大抱負。然后,又闡發“靜”與“學”之間的關系,要想有才學必須通過學習,而求學的過程之中又必須有“靜”心,如果一個人“慆慢”與“險躁”,無靜心,無恒心,則是求學與修身之所忌。薛談學謳于秦青,自足而辭歸,知不足而求返;樂羊子感其妻之言,“捐金于野”,“復還終業”,而后學有所成;管寧先有割席之舉,后有固辭不就高官之行,而終成大儒。所有這些事例,無不說明“靜”在求學與修身之中的重要作用。在篇末,又叮嚀后生晚輩,年華易逝,流年似水,如果不珍惜時光,必將碌碌無為,老大徒傷悲,于事無補矣。這篇家訓,可謂是辭約意豐,擲地有聲,有諄諄告誡之語,更有溢滿殷殷期盼之情。我們讀之思之,并當躬行自勉。

【誡子書原文翻譯及賞析】相關文章:

誡子書原文翻譯及賞析11-27

《誡子書》原文、翻譯及賞析03-09

《誡子書》原文及翻譯賞析03-18

誡子書原文翻譯及賞析04-23

《誡子書》原文翻譯及賞析10-10

誡子書原文、翻譯及賞析08-24

誡子書原文翻譯及賞析12-18

誡子書原文翻譯02-13

誡子書的原文翻譯09-26

《誡子書》原文、翻譯10-31