亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

除夜太原寒甚原文及賞析

時間:2021-07-16 19:11:40 古籍 我要投稿

除夜太原寒甚原文及賞析

  原文:

  除夜太原寒甚

  [明代]于謙

  寄語天涯客,輕寒底用愁。

  春風來不遠,只在屋東頭。

  譯文

  請告訴居住在遠方的朋友,天氣雖有些微的寒冷,但不必為它發愁。

  春風吹來已經離我們不遠,已經吹到了屋東頭。

  注釋

  除夜:除夕之夜,農歷十二月最后一天的夜晚。

  太原:軍鎮名,又名三關鎮。防區在今山西內長城以南,西起黃河,東抵太行山,在今山西省。

  寒甚:即甚寒,很寒冷。

  寄語:傳話,告訴。

  天涯客:居住在遠方的人。

  輕寒:輕微的寒冷。

  底用:何用,底,猶“何”,漢以來詩文中多用其義。

  屋東頭:這里是說春天解凍的東風已經吹到屋東頭。意思是春天已來得很近了。

  賞析:

  《除夜太原寒甚》是詩人客居太原,除夕夜天寒難耐時有感而作。除夕之夜本該合家團聚,然而,詩人卻棲身遠方,又恰逢大寒,確實令人寂寞難熬。環境雖然極其艱苦,但是詩人在寒冬之時想到春天很快就要來到,希望“天涯客”不必憂愁,表現出他樂觀向上的人生態度。

  “寄語天涯客,輕寒底用愁”,出語卻極為平淡。舊的一年過去了,詩人未能返回溫暖的南方,與家人團圓。而是寄旅太原,滯留在寒冷的北方,在官舍度歲。遠客在外,難免鄉愁,況且舊年之中,詩人經受了諸多的艱難和勞累,但他鼓勵自己和同僚說:“流落天涯的他鄉之客們,不用為這一點輕微的寒冷發愁。句中的“輕寒”與詩題中的“寒甚”對比強烈,“寒甚”是客觀的存在,“輕寒"卻表現了詩人對嚴寒的藐視和對戰勝困難的信心,詩人深知只有蔑視它,才能戰勝它,以此鼓勵友人,激勵自己。

  “春風來不遠,只在屋東頭“,指明前途,加強信心。和前兩句有同樣的鼓舞作用。在詩人眼中,盡管風寒冰堅,但除夜一過,新年即已開始,春天隨之來臨。溫暖的春天,正孕育在殘冬的嚴寒之中,和煦的春風很快就要吹遍大地。春風是那么逼近,似乎就在屋子的東頭,只要側耳傾聽,即可捕捉到它那令人歡欣的聲音。隨著春風的來臨,大地回暖,萬木復蘇,新的`一年開始了。詩人迫不及待地盼望著春天的到來,期待著在新的一年里進一步舒展自己的抱負,建立新的功業。

  《除夜太原寒甚》這一富于哲理意蘊和人生體悟的詩篇,深入淺出地告訴人們:像寒冷的天氣不會長久一樣,困難也只是一時的,應該振奮精神,看到困難后的光明前景。除夕雖然寒冷,詩人于謙又客居他鄉,但是詩人卻沒有天涯游子常有的孤獨和傷感,而是非常自信地告訴和自己有相同境況的天涯游子:“寒冷不足畏懼,春天即將來臨。”最壞的日子都會過去,否極泰來,事物的發展趨勢往往就是這樣富有哲理。

  這首詩寫的是除夜的寒冷,讀來卻給人以春天的喜悅和暖意,詩中用象征的手法,表現了詩人不畏任何艱難困苦,蔑視嚴酷的惡劣氣候,滿懷信心地和惡劣環境進行斗爭的樂觀精神。詩的語言淺顯,而寓意深刻。因此這首小詩有它的象征性,也含有一定的哲理,詩人以平白輕松的語氣,抒發激越豪情,顯示了詩人錚錚骨氣與剛毅果敢的上進精神。

【除夜太原寒甚原文及賞析】相關文章:

浣溪沙·庚申除夜原文及賞析08-16

寒塘原文及賞析01-08

《浣溪沙·庚申除夜》原文、注釋及賞析01-28

浣溪沙·庚申除夜原文、翻譯及賞析11-19

浣溪沙·庚申除夜原文賞析及翻譯11-07

寒閨怨原文翻譯及賞析01-23

浣溪沙·庚申除夜原文、翻譯、注釋及賞析12-05

古詩《除夜作》原文賞析07-21

浣溪沙·庚申除夜原文、賞析12-08

浣溪沙·庚申除夜原文賞析09-23