亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《端午日禮部宿齋有衣服彩結(jié)之貺以詩(shī)還答》原文譯文鑒賞

時(shí)間:2021-01-01 11:16:55 古籍 我要投稿

《端午日禮部宿齋有衣服彩結(jié)之貺以詩(shī)還答》原文譯文鑒賞

  《端午日禮部宿齋有衣服彩結(jié)之貺以詩(shī)還答》原文

《端午日禮部宿齋有衣服彩結(jié)之貺以詩(shī)還答》原文譯文鑒賞

  唐代:權(quán)德輿

  良辰當(dāng)五日,偕老祝千年。彩縷同心麗,輕裾映體鮮。

  寂寥齋畫省,款曲擘香箋。更想傳觴處,孫孩遍目前。

  譯文及注釋

  譯文

  正是端午的美好時(shí)光,祝愿老人能夠活到一千年。衣服上都掛著帶有共同心愿的彩色絲線,輕輕的衣裙襯托出身體更加美麗。

  尚書省內(nèi)一片寂靜,誠(chéng)懇而又深情地舉著信箋。更是想用暢飲來(lái)傳遞心中的愿望,滿眼都是孫巨源的影子。

  注釋

  良辰:美好的時(shí)光。

  彩縷:彩色絲線。

  同心:相同的心愿。

  寂寥:寂靜空曠,沒(méi)有聲音。

  齋:屋舍。

  畫省:指尚書省。漢尚書省以胡粉涂壁,紫素界之,畫古烈士像,故別稱“畫省”。或稱“粉省”、“粉署”。

  款曲:有誠(chéng)懇之意。曲,有深情的意思。

  箋:小幅華貴的紙張,古時(shí)用以題詠或?qū)憰拧O愎{,則為加多種香料所制的詩(shī)箋或信箋,或?yàn)楣{的美稱。

  觴:古代盛酒器。這里指歡飲,進(jìn)酒。

  孫孩:是一個(gè)典故,信是孫巨源的侍女胡琴寫給蘇東坡的,信以回文詩(shī)寫成,將蘇東坡比作自己的丈夫,并決定在五天后去追趕蘇東坡。“長(zhǎng)篇小字遠(yuǎn)相寄,一唱三嘆神凄楚。江風(fēng)海雨入牙頰,似聽(tīng)石室胡琴語(yǔ)。”(蘇東坡《和蔡景繁海州石室》)蘇東坡把胡琴的.回文詩(shī)讀了一遍又一遍,滿眼都是“孫孩”(孫巨源)的影子,還興奮得填了一首詞寄給陳述古:

  攜手江村。梅雪飄裙。情何限、處處消魂。故人不見(jiàn),舊曲重聞。向望湖樓,孤山寺,涌金門。

  尋常行處,題詩(shī)千首,繡羅衫、與拂紅塵。別來(lái)相憶,知是何人。有湖中月,江邊柳,隴頭云。

  鑒賞

  《端午日禮部宿齋有衣服彩結(jié)之貺以詩(shī)還答》是唐代詩(shī)人權(quán)德輿的五言律詩(shī),這首詩(shī)用樸素的語(yǔ)言寫在端午節(jié)那天,禮部尚書房?jī)?nèi)的端午習(xí)俗。

  開(kāi)頭寫端午節(jié),相互祝福,長(zhǎng)命百歲的風(fēng)俗。接著寫衣服掛著帶有共同心愿的彩色絲線,以示端午節(jié)風(fēng)俗。接下來(lái)轉(zhuǎn)而寫到尚書省空寂無(wú)人的感觸。

  這首詩(shī)運(yùn)用典故,寫出了禮部尚書的端午風(fēng)俗,進(jìn)一步體現(xiàn)出了平淡中蘊(yùn)含深永情味、樸素中具有天然風(fēng)韻的特點(diǎn)。

【《端午日禮部宿齋有衣服彩結(jié)之貺以詩(shī)還答》原文譯文鑒賞】相關(guān)文章:

《宿王昌齡隱居》全詩(shī)原文及鑒賞07-13

岑參《宿鐵關(guān)西館》原文譯文及鑒賞10-31

郡內(nèi)高齋閑望答呂法曹詩(shī)的原文12-15

李白《宿五松山下荀媼家》原文|譯文|鑒賞07-21

杜牧《旅宿》原文譯文賞析12-30

李白《結(jié)襪子》譯文及鑒賞答案12-02

杜甫《宿府》譯文鑒賞及賞析11-23

白居易詩(shī)原文鑒賞11-17

杜甫《宿府》賞析 《宿府》譯文及鑒賞答案11-01

以詩(shī)代書答元丹丘_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03