- 相關推薦
論語十則原文附翻譯
論語十則原是人教版七年級上冊語文課本中的一課,選自《論語譯注》。下面是小編整理的論語十則原文附翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。
論語十則
1、子曰:學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?(《學而》)
翻譯:孔子說:學習知識并且按時溫習它,不也是令人高興的事嗎?有朋友從遠方來(交流、學習),不也是令人快樂的事嗎?別人不了解自己也不怨恨,不正是品德高尚的人嗎?
2、曾子曰:吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?(《學而》)
翻譯:曾子說:我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心盡力呢?跟朋友交往是不是真誠,誠實呢?老師傳授的知識是否復習過了呢?
3、子曰:溫故而知新,可以為師矣。(《為政》)
翻譯:曾子說:我每天反復檢查我的行為:為人處事有不真誠的事嗎?與朋友交往有不誠實的事嗎?老師教授的知識有不復習的嗎?孔子說:復習舊的知識從而知道新的知識,可以憑借這個成為老師了。
4、子曰:學而不思則罔,思而不學則殆。(《為政》)
翻譯:孔子說:只讀書卻不認真思考,就會迷惑;只空想而不讀書,就會疑惑。
5、子曰:由,誨汝知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。(《為政》)
翻譯:孔子說:仲由,教給你的理解了嗎?懂得就是懂得,不懂就是不懂,這也是聰明啊。
6、子曰:見賢思齊焉,見不賢而內自省也。(《里仁》)
翻譯:孔子說:見到賢人就要向他學習,希望能達到他的水平,見到不好的人就要自我反省。
7、子曰:三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。(《述而》)
翻譯:孔子說:三個人一起走,其中必定有可以做我老師的人,學習他的優點,如果自己也有他的缺點就加以改正。
8、曾子曰:士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠乎?(《泰伯》)
翻譯:曾子說:有抱負的人不可以不胸懷寬廣,意志堅定,因為他肩負著重大的使命(或責任),路途又很遙遠。把實現‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?直到死才停止,這不也是很遙遠嗎?
9、子曰:歲寒,然后知松柏之后凋也。(《子罕》)
翻譯:孔子說:年末天氣寒冷,這時才能知道松柏是最后凋零的。
10、子貢問曰:有一言而可以終身行之者乎?子曰:其恕乎!己所不欲,勿施于人。(《衛靈公》)
解釋:子貢問孔子:有沒有一句忠言可以一生受用遵循的呢?孔子說:也許就是仁愛待人!自己所不愿要的,不要強加到別人身上。
通假字
不亦說乎:“說”通“悅”的古字,愉悅,高興。
是知也:“知”通“智”,聰明,智慧。
誨女知之乎:“女”通:“汝”,你。
活用現象
吾日三省吾身:日,每天,名詞作狀語;
溫故而知新:故,舊知識,形容詞作名詞。新,新的知識,形容詞作名詞。
傳不習乎:傳,傳授的知識,動詞作名詞。
學而時習之:時,名詞作狀語,可譯為“時常的”。
擇其善者而從之:善,形容詞活用作名詞,指“優點長處”。
見賢思齊焉:賢,形容詞活用作名詞,可譯為賢人。齊,形容詞活用作動詞,表示看齊。
歲寒,然后知松柏之后凋也:后,方位名詞代理活用作狀語。
一詞多義
1、知:
(1)了解(人不知而不慍)。
(2)明白(誨女知之乎)。
(3)是知也(通“智”,智慧)。
2、而:
(1)轉折連詞(人不知而不慍)。
(2)順承連詞(溫故而知新)。
(3)并列連詞(任重而道遠)。
(4)遞進連詞。
(5)修飾連詞。
(6)因果連詞。
3、之:
(1)代詞。
(2)助詞。
(3)語氣詞。
4、信:
①與朋友交而不信乎:真誠、誠實。
②欲信大義于天下:通“伸”伸張。
③謂為信然:確實。
④信義著于四海:信用。
5、道:
①任重而道遠:路途。
②策之不以其道:方法。
6、士:
①士不可以不弘毅:是有抱負、有作為的人。
②管夷吾舉于士:獄官。
7、故:
①溫故而知新故:舊的知識(形容詞用作名詞)。
②桓侯故使人問之故:特意。
③故君子有不戰,戰必勝矣。故:所以,因此。
④既克,公問其故。故:原因,緣故。
8、為:
(1)替代。
(2)憑借。
(3)是。
特殊句式
(1)判斷句
是知也(“也”表判斷)
(2)省略句
1.可以(之)為師矣(省略賓語“之”)
2.人不知(之)而不慍(省略賓語“之”)
古今異義
學而時習之:“時”:古義:按一定的時間,今義:時間。
“習”:古義:復習,今義:學習。
吾日三省吾身:“日”古義:每日,今義:一日。
“三”古義:泛指多數,虛數今義:數詞,三。
與朋友交而不信乎:“信”古義:真誠,誠實,今義:相信。
溫故而知新:“故”古義:舊的知識,今義:過去的,老的(此古義變今義是意擴大了范圍)。
擇其善者而從之:“善者”古義:優點,今義:善良。
“從”古義:跟從(學習),今義:跟從(此古義變今義也是意擴大了范圍)。
可以為師矣:“可以”:古義:可以(憑借)把,今義:可能、許可,今義:表判斷。
寫作背景
《論語》是一部記錄孔子和他弟子的言行的書,由若干篇章組成,內容大多是關于學習、道德修養、為人處事的一般原則,這篇課文中的第1至9則都屬于語錄體。本課所選10則,一方面闡述了學習應該有謙虛好學的態度和勤學好問、實事求是的精神;另一方面闡述了溫故知新、學思結合、學以致用的學習方法,對后世的教育理論影響極大。另外,還有思想道德修養的問題,教育人為人處事的原則。
作者簡介
孔子(前551-前479),名丘,字仲尼,魯國人。中國春秋末期偉大的思想家和教育家,儒家學派的創始人。他是以“因材施教”和“有教無類”的教學理念來教育學生。他后來被尊稱為“圣人”。孔丘排行老二,漢族人,春秋時期魯國人。孔子是世界最著名的文化名人之一。編撰了我國第一部編年體史書《春秋》。據有關記載,孔子出生于魯國陬邑昌平鄉(今山東省曲阜市東南的南辛鎮魯源村);孔子的言行思想主要載于語錄體散文集《論語》及先秦和秦漢保存下的《史記·孔子世家》。孔子:子姓,以孔為氏,名丘,字仲尼。排行第二“子”,古代對成年男子的尊稱,在春秋戰國時期,擁有一定社會地位的成年男子都可以稱為“子”,而且都希望別人稱自己為“子”,因為“子”還是一種爵位,所謂“公侯伯子男”也。但是,真正能獲得別人以“子”相稱的,一般是兩種人:要么在社會上公信力較高的,如“老師”;要么就是較有道德的貴族;孔子、老子屬于前者。而孔子是我國古代最偉大的政治家、思想家、教育家、儒家學派創始人,世界最著名的文學名人。與孟子并稱“孔孟”,孔子被尊為“至圣”,孟子為“亞圣”。
【論語十則原文附翻譯】相關文章:
論語十則原文和翻譯01-19
《論語》十則原文和翻譯10-25
高中論語十則原文翻譯08-08
新版《論語》十則原文和翻譯11-23
《論語》十則翻譯04-26
論語十則翻譯04-25
論語十則原文與譯文09-24
《論語十則》原文及譯文11-02
《論語》原文及翻譯03-16
論語原文及翻譯04-26