亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《孟孫獵得麑》原文翻譯

時(shí)間:2022-08-20 16:18:27 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《孟孫獵得麑》原文翻譯

  【原文】

  孟孫獵得麑

  韓非

  孟孫獵得麑,使秦西巴持之歸,其母隨之而啼,秦西巴弗忍而與之。孟孫歸,至而求麑,答曰:“余弗忍而與其母。”孟孫大怒,逐之。居三月,復(fù)召以為其子傅。其御曰:“曩將罪之,今召以為子傅,何也?”孟孫曰:“夫不忍麑,又且忍吾子乎?”

  故曰:“巧詐不如拙誠(chéng)。”

  【譯文】

  孟孫獵獲一只幼鹿,讓秦西巴拿它回家,那幼鹿的母親跟隨著啼叫,秦西巴不忍心就(將幼鹿)給了母鹿。孟孫回家后,一到家就要幼鹿,(秦西巴)回答說(shuō):“我不忍心就給了它的母親。”孟孫大怒,趕走了他。過(guò)了三個(gè)月,又招回他(秦西巴)來(lái)當(dāng)兒子的老師。他的馬車車夫說(shuō):“以前要懲罰他,現(xiàn)在招他回來(lái)當(dāng)您孩子的老師,為什么?”孟孫說(shuō):“連幼鹿都不忍心(傷害),又怎么忍心(傷害)我的兒子呢?”

  所以說(shuō):“機(jī)巧而狡詐不如笨拙而誠(chéng)實(shí)啊。”

【《孟孫獵得麑》原文翻譯】相關(guān)文章:

《孟孫獵得麑》文言文原文及譯文10-03

《秦西巴縱麑》原文及翻譯12-09

《上書(shū)諫獵》原文及翻譯10-05

《上書(shū)諫獵》的原文及翻譯12-14

觀獵原文翻譯及賞析10-05

《觀獵》原文、翻譯及賞析05-22

王維觀獵原文及翻譯06-21

優(yōu)孟諷諫原文及翻譯08-29

張五悔獵原文及翻譯09-24

張五不復(fù)獵 原文翻譯08-29