亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

薊北旅思翻譯賞析

時間:2021-02-15 09:50:30 古籍 我要投稿

薊北旅思翻譯賞析范文

  《薊北旅思》作者為唐朝文學家張籍。其古詩全文如下:

  日日望鄉國,空歌白苧詞。

  長因送人處,憶得別家時。

  失意還獨語,多愁只自知。

  客亭門外柳,折盡向南枝。

  【前言】

  《薊北旅思》是唐代詩人張籍的詩作。該詩寫游子鄉思之情,感情細膩真切,委婉動人,在眾多的歸思詩中亦不愧為上乘之作。

  【注釋】

  ⑴薊——州名,在今天津市薊縣以北地區; 薊北——薊州以北

  ⑵白苧詞——指《白苧舞歌》,它是一首吳聲歌曲

  ⑶客亭——即離亭,是行者出發、居者送別之所

  【鑒賞】

  張籍的《薊北旅思》寫游子鄉思之情,感情細膩真切,委婉動人,在眾多的歸思詩中亦不愧為上乘之作。

  首聯以“日日”疊字領起,開篇就使人觸摸到詩人急切而又失望、惆悵的.感情脈搏,渲染出濃厚的感情氣氛:因歸思似渴,所以“日日”遙望故鄉;久欲歸而不能,詩人便唱吳聲歌曲,以此聊解歸思之渴;歌鄉聲而不能歸,詩人反更增惆悵,故有“空歌”之嘆。頷聯仍是心理活動的細致刻畫:詩人因睹別人的離愁別緒,不禁憶起自己離家時親人依依難舍的情景。此聯與首聯都寫歸思但著眼點不同:首聯落筆于詩人自身,頷聯落筆于身外;首聯側重于現在,頷聯側重于過去。欲歸不得的失望,客居異鄉的寂寞,世途失意的喟嘆,種種感情的重荷,真使詩人無法忍受。“失意還獨語,多愁只自知”,詩人只能孤寂地向自己傾訴,無限愁懷,只有己曉。

  前三聯,詩人全用賦筆,鋪張敘寫,曲盡其妙,但若全篇皆此,則顯單調寡味。故詩人在尾聯運用“興”之別一法門,使全詩通體生色,情味雋永。旅居薊北的游子歸鄉,都興奮接受送行者的折柳:送行者善解人意,都折向南生長的柳條相贈。此聯意謂南歸行人之多,與詩人獨不得歸形成對照,至此,詩人那寂寞悲愁、失意憔悴的形象如在讀者目前。

【薊北旅思翻譯賞析】相關文章:

《薊北旅思》賞析09-15

薊北旅思 / 送遠人原文及賞析08-17

自薊北歸原文翻譯及賞析05-23

《旅宿》詩詞翻譯賞析08-02

旅宿原文、翻譯及賞析02-12

旅宿原文翻譯及賞析11-24

鮑照《代出自薊北門行》翻譯及賞析07-21

南浦·旅懷原文、翻譯及賞析01-07

《旅夜書懷》翻譯賞析02-20