亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《昌谷讀書示巴童》翻譯及賞析

時(shí)間:2021-01-30 13:19:59 古籍 我要投稿

《昌谷讀書示巴童》翻譯及賞析

  《昌谷讀書示巴童》作者為唐朝文學(xué)家李賀。其古詩(shī)全文如下:

《昌谷讀書示巴童》翻譯及賞析

  蟲響燈光薄,宵寒藥氣濃。

  君憐垂翅客,辛苦尚相從。

  【前言】

  《昌谷讀書示巴童》是唐朝李賀所寫的五言絕句。詩(shī)中暗含詩(shī)人橫遭委棄的`悲情。詩(shī)意是:在蟲噪燈暗的寒夜,像斗敗的禽鳥一樣的詩(shī)人生病,滿屋藥氣,感謝四川籍書童仍日夜相隨。

  【注釋】

  薄:微弱。

  宵:宵夜。

  君:指巴童。

  垂翅客:詩(shī)人以斗敗垂翅而逃的禽鳥自比。

  尚:還。

  【賞析】

  蟲噪燈暗,夜寒藥濃。政治上的失意與貧病交加,令詩(shī)人感到煢煢孑立形影相吊,詩(shī)人把他的感激之情奉送給了日夜相隨的巴童。不難發(fā)現(xiàn)閃爍其中的,還有詩(shī)人橫遭委棄的悲情。此詩(shī)可與詩(shī)人代巴童作答的詩(shī)—《巴童答》對(duì)讀。“巨鼻宜山褐,龐眉入苦吟。非君唱樂府,誰識(shí)怨秋深。”詩(shī)人百般無奈,又借巴童對(duì)答來做自我寬慰。

【《昌谷讀書示巴童》翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《昌谷讀書示巴童》的翻譯及賞析04-24

昌谷讀書示巴童 李賀10-12

昌谷讀書示巴童原文 李賀10-15

李賀古詩(shī)《昌谷讀書示巴童》12-05

《昌谷北園新筍》翻譯及賞析03-25

《昌谷北園新筍》翻譯賞析05-03

《昌谷北園新筍四首》翻譯及賞析02-17

示兒的原文及翻譯賞析07-22

《示兒》原文翻譯及賞析04-01